Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ N ] / Nels

Nels перевод на испанский

67 параллельный перевод
Right here.
Aquí mismo. ¿ No, Nels?
Nels saw him there this morning. Heading for the agency.
Nels le vio esta mañana, iba hacia la agencia.
Nels, the oldest and the only boy, my sister Christine and the littlest sister, Dagmar. "
Nels, el mayor y el único varón, mi hermana Christine y la menor, Dagmar.
You mean Nels can't go to high?
¿ Quieres decir que Nels no puede ir a la Secundaria?
- Good evening, Nels.
- Buenas noches, Nels.
- Nels, you do not need to say it.
- Nels. No necesitas decirlo.
Nels, go tell Mr. Hyde we're ready for the reading.
Nels, dile al Sr. Hyde que estamos preparados para la lectura.
It meant a lot to Mama too, because Nels stopped going nights to the street corner to hang about with the neighborhood boys.
También era importante para mamá. Nels dejó de ir por las noches a la esquina a andar por ahí con los chicos del barrio.
The night they broke into Mr. Dillon's store Nels was home with us.
La noche que entraron a la tienda del Sr. Dillon Nels estaba en casa.
Nels, there's a box of oranges in the automobile.
Nels, hay una caja de naranjas en el coche.
Nels, here, my other nephew, he become doctor when he grow up.
Nels, mi otro sobrino, será doctor cuando crezca.
So Nels and I get Dagmar, you drive us to the hospital in your automobile but you do not frighten Dagmar, and you leave doctor alone.
Nels y yo iremos a por Dagmar, tú nos llevas al hospital en tu coche pero no asustes a Dagmar. Y deja tranquilo al doctor.
Nels, you come with me.
Nels, ven conmigo.
- You got her good, Nels?
- ¿ La tienes, Nels?
Let her alone, Nels.
Déjala en paz, Nels.
- Nels, what you think?
- Nels, ¿ qué opinas?
Nels takes care of him.
Nels se encargará de él.
Nels, you go to the drugstore and get something.
Nels, ve a la farmacia y consigue algo.
Nels, take off your hat.
Nels, quítate la gorra.
Nels, is wonderful.
Nels, eso es maravilloso.
- You get it, Nels? - Yeah.
- ¿ Lo compraste, Nels?
- Nels...
- Nels...
Nels, you get a sponge, and we make him ready here in the pantry.
Nels, trae una esponja y nosotros lo arreglamos en la despensa.
- I'm gonna take him and show him to Nels.
- Lo subiré y se lo enseñaré a Nels.
Nels, Christine, look what Mama did!
¡ Miren lo que hizo mamá!
Did Mama...?
- ¿ Nels?
- Nels?
- Bueno, sí.
I gotta get up early.
- Buenas noches, Nels.
- Good night, Nels.
- Buenas noches, papá.
- Good night, Papa.
- Buenas noches, Nels.
- Good night, Nels.
- Buenas noches, mamá.
Always I wanted there should be money to make Nels doctor.
Siempre quise que hubiera dinero para que Nels se hiciera médico. Pero había otras cosas.
What have you decided? If Nels is gonna be a doctor, when I grow up, I'm gonna be a veterinarian.
Si Nels va a ser médico, cuando yo crezca seré veterinaria.
This lady in the paper, what else does she say, Nels?
¿ Qué más dice la señora del periódico, Nels? Bueno, no mucho.
All of us were born here. Nels, the oldest and the only boy my sister Christine and the littlest sister, Dagmar. "
Nels, el mayor y el único varón, mi hermana Christine y la menor, Dagmar ".
Got a cigarette, Nels?
¿ Tienes un cigarrillo, Nels?
For God's sake, Nels, are you gonna take a police escort to her place?
Por amor de Dios, Nels, ¿ llevarás escolta policial hasta su apartamento?
Nels, this is crazy.
Nels, esto es una locura.
Nels told us all to all be there at 8 : 30 at the back, so we could come in with him when he came home.
Nels nos dijo que estuviéramos a las 8 : 30 así podríamos entrar con él cuando llegara a casa.
Oh, Nels.
Nels.
Nels, Nels, we just got a break.
Nels, estamos de suerte.
- Got a cigarette, Nels?
- ¿ Tienes un cigarrillo, Nels?
God, Nels...
Dios, Nels...
That's quite enough horseplay.
Basta de teatro, Nels.
Nels explained that to you?
¿ Nels te lo explicó?
I believe you're thinking of 1929.
El 1929, Nels. Creo que estás pensando en 1929.
Faster, nels.
Mas rapido, neis.
Alright, Nels.
De acuerdo, Nels.
Nels.
Nels.
Nels, what is it?
Nels, ¿ qué pasa?
There is no money. But you make Nels doctor all the same.
Pero de todas formas tú harás que Nels se convierta en doctor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]