Nephew перевод на испанский
6,688 параллельный перевод
Terence May's nephew.
El sobrino de Terence May.
No, I can't remember but he's somebody's nephew.
No, no recuerdo pero es el sobrino de alguien.
The nephew won't be working for you Nidge.
Mi sobrino no trabajará para ti Nidge.
I'm here to celebrate the good news about my beloved nephew dating AnnaBeth Nass.
Estoy aquí para celebrar la buena noticia sobre mi querido sobrino saliendo con AnnaBeth Nass.
You've got to go find Karl, my nephew!
Debes encontrar a Karl, mi sobrino.
Your nephew?
¿ Tu sobrino?
Your nephew, on the other hand...
Tu sobrino por el contrario...
My nephew Akiva goes there.
Mi sobrino Akiva va allí.
He, erm, he's the nephew of a friend of hers, I think.
Él, que es el sobrino de un amigo de ella, creo.
But why do you have to run against my nephew?
Pero ¿ por qué tienes que competir contra mi sobrino?
Your nephew wants to close all the dog parks.
Tu sobrino quiere cerrar todos los parques de perros.
Speakman has a nephew, Abraham Lycek, currently a petty officer second class on the Ulysses.
Speakman tiene un sobrino, Abraham Lycek, actualmente suboficial de segunda clase en el Ulysses.
If we ask your nephew on the Ulysses the same question?
¿ Y si le hacemos a su sobrino en el Ulysses la misma pregunta?
That I hired my nephew to off a United States congressman? !
¿ Que contraté a mi sobrino para deshacerme de un congresista?
I don't owe my 14-year-old nephew an apology.
No le debo una disculpa a mi sobrino de 14 años.
Don't you have a nephew of his age?
¡ Oye, imbécil! ¿ No tienes un sobrino de la misma edad?
I've got my man, I've got my nephew, he has his girlfriend, and she has her baby.
Tengo a mi hombre, tengo a mi sobrino, él tiene a su novia y ella tiene a su bebé.
My nephew, Tammas Baxter.
Mi sobrino, Tammas Baxter.
Well, the boy, Tammas, he's Mrs. Fitz's nephew.
El muchacho, Tammas, es el sobrino de la señora Fitz.
I've got an unemployed nephew who really is nine.
Mi sobrino está en paro y sí que tiene 9 años.
Vernon's Mrs Greg's nephew?
¿ Vernon es el sobrino de la Sra. Greg?
He was the plantation owner's nephew back in my grandfather's day.
Era sobrino del dueño de la plantación en la época de mi abuelo.
Don't you have a nephew called Vernon?
¿ No tiene un sobrino llamado Vernon?
Pretty good, man. Remember my nephew, Jack?
Muy bien. ¿ Recuerdas a mi sobrino Jack?
I'd like to help you out, but Sunday's my nephew's birthday.
Me encantaría ayudaros, pero el domingo es el cumpleaños de mi sobrino.
You mean "nephew".
Querrás decir a un "sobrino".
That's my nephew Calvin, isn't he great?
Él es mi sobrino Calvin, ¿ No es grandioso?
- Marcel was his nephew.
Marcel era su sobrino.
I mean, it's just Canada. Can't you just write a note saying, you know, " Yo, Canada, my nephew wants to come into your country.
Quiero decir, es solo Canadá, ¿ no puedes escribir una nota diciendo, ya sabes, " Oye, Canadá, mi sobrino quiere entrar en tu país.
Now, add in that she gave her nephew the idea to change his name, and her middle name is Magdalene...
Añadid eso a que ella fue quien le sugirió a su sobrino el cambio de nombre y a que su segundo nombre es Magdalene...
He knew the names of my little niece and nephew.
Sabía los nombres de mi sobrina y mi sobrino.
And it wasn't even the threat- - my niece and nephew.
Y ni siquiera fue por la amenaza... a mis sobrinos.
Well, we know that your nephew hangs with the Latin Priests.
Bueno, sabemos que su sobrino sale con los sacerdotes latinos.
[Chuckles] I haven't seen my nephew, oh, in a very long time.
No he visto a mi sobrino, desde hace mucho tiempo.
My nephew and his gang have taken over my establishment.
Mi sobrino y su pandilla... se han apoderado de mi establecimiento.
Carl's my nephew.
Carl es mi sobrino.
Yes, Nolan, I thought I'd see my nephew and maybe the new house.
Sí, Nolan, pensé en ver a mi sobrino... y tal vez la casa nueva.
He's having a farting contest with his nephew.
Está haciendo un concurso de pedos con su sobrino.
And I wanted to meet my nephew. Oh.
Y quería conocer a mi sobrino.
I bought this... for my nephew.
Compré esto, eh, para mi sobrino.
- He's my nephew. - Mmm.
- Es mi sobrino.
Hello, nephew.
Hola, sobrino.
I'm gonna go pick up my nephew from school.
Voy a ir a buscar a mi sobrino a la escuela.
Oh, nephew, I've spent my entire life throwing caution to that damned wind.
Sobrino, he pasado toda mi vida teniendo maldita precaución.
Nephew, I fear I gave you some bad advice yesterday regarding Amber.
Sobrino, me temo que te di algunos malos consejos ayer respecto a Ámber.
If it's not the young lad, Colum's nephew.
Es el muchacho, el sobrino de Collum.
Well, that should be suitable for the Laird's nephew.
Bueno, eso debería ser adecuado para el sobrino del Laird.
As the Laird's nephew and as a healthy man at arms, he has no choice.
Como sobrino del líder y como joven hombre de armas, no tiene elección.
So I call them niece or nephew.
Así que yo los llamo sobrinos y sobrinas
Fabulous bearing your nephew has.
Regio porte tiene su sobrino.
TERENCE : The nephew won't be working for you, Nidge.
El sobrino no trabajará para ti, Nidge.