Nessie перевод на испанский
91 параллельный перевод
I been practicing, "nessie-pas?"
He estado practicando, ¿ "n'est-cepas"?
Is it possible that Nessie... murdered five streetwalkers before returning to Loch Ness?
¿ Sería posible que "Nessie" asesinara cinco prostitutas, antes de volver al lago Ness?
That monster Nessie still here?
¿ EL monstruo Nessi aun está acá?
Well, who don't you tell Nessie that this Harry Houdini's gonna tie a knot in her tail and fling her into the Scottish Ocean?
Bueno dígale esta vez que Harry Houdini lo descubrirá y lo sacará al océano Atlántico.
Show him, Nessie.
Muéstrales, Nessie.
Thank you. Nessie!
Gracias.
Put that down and come and put your hand out.
¡ Nessie! Baja eso y ven y saca tu mano.
Nessie, please!
¡ Nessie, por favor!
Nessie has foolishly grown fond of him.
Nessie se ha encariñado tontamente con él.
Nessie, hold this.
Nessie, sostén esto.
She does not play it as we do, Nessie.
No lo toca como nosotras, Nessie. ¡ Sube!
Back to the loch with you, Nessie.
¡ Vuelve al lago Ness, monstruo!
You're telling me there are Nessie hunters in there?
¿ Dices que hay cazadores de monstruos ahí dentro?
They plan to lure Nessie in with six tons of breadcrumbs.
Quieren atraer a Nessie con toneladas de migas de pan.
All right, let me see your Nessie.
Vale, enséñame a tu Nessie.
A monster Scots Sister called Nessie.
Una monstruosa jefa escocesa llamada Nessie.
- Come on, Nessie.
- Anda, Nessie. Una más.
Nessie, baby, I'll be able to work the bejesus out of this.
Nessie, nena, voy a poder explotarlo increíblemente.
You've done well, Nessie.
Lo has hecho bien, Nessie.
Nessie, come on.
Nessie, vamos.
The residents and tourists are gathering. A huge, mysterious creature... Like Nessie, was seen here before, and Mt.
Visitantes y turistas se están congregando en la zona. y se teme una erupción del monte Kaimon.
And, of course, there are some of the famous photos... of Nessie, the monster.
Y, por supuesto, ahí tengo algunas de las famosas fotos... de Nessie, el monstruo.
Nessie's one of the least interesting things about this area.
Nessie es una de las cosas menos interesantes de esta zona.
It's like all the Nessie stuff.
Es como todo lo de Nessie.
They're the people who go out and look for, um... the Abominable Snowman or Nessie or any of these creatures.
Es la gente que sale y busca... al Abominable Hombre de las Nieves, a Nessie o ese tipo de criaturas.
- Nessie.
- Nessie.
- Nessie.
- ¡ Nessie!
We've got Nessie weather.
El tiempo es propicio para Nessie.
Last week, Japanese scientists "explaced" - placed explosive detonators at the bottom of Lake Loch Ness... to blow Nessie out of the water.
La semana pasada, científicos japoneses colocaron explosivos en el fondo del lago Ness para sacar a Nessie del agua.
Sir Curt Godfrey of the Nessie Alliance... summoned the help of Scotland's local wizards.. to cast a protective spell over the lake and its local residents... and all those who seek for the peaceful existence of our underwater ally.
Sir Curt Godfrey de la Nessie Alliance pidió ayuda a los hechiceros locales escoceses para que lanzaran un hechizo sobre el lago y sus residentes y sobre todos aquellos que buscan vivir pacíficamente con nuestro aliado acuático.
- Sorry Nessie.
- Perdona por todo.
- - So we can safely rule out Nessie.
- Así que podemos descartar con seguridad fuera Nessie.
You're biting my hair! I got the suplex and the body slam. Hey!
La costa de Bolinas se llenó hoy... de gente tratando de ver... lo que los lugareños están llamando el Nessie Americano.
American Nessie.
Un Nessie americano.
Nessie's a she, Ted, come on.
Nessie es femenino, Ted, por favor!
Nessie was a no-show.
Nessie no era tan buena onda.
That monster Nessie still here?
¿ El monstruo Nessie aún está aquí?
Well, who don't you tell Nessie that this Harry Houdini's gonna tie a knot in her tail and fling her into the Scottish Ocean? !
Bueno, ¿ por qué no le dices a Nessie que Harry Houdini hará un nudo en su cola y volará en ella por el Océano Escocés?
Nessie is a gentle creature.
Nessie es una criatura gentil.
I swear, we ever do get a peek of old Nessie, she'll be wearing a knitted turtleneck.
Juro, que nunca les vuelve a dar una mirada al viejo Nessie, ella va a llevar un punto turtleneck.
Nessie.
Nessie.
Today is Nessie day.
Hoy es el dia Nessie
Come on, Nessie.
Vamos, Nessie.
Nice, Nessie.
Niza, Nessie.
Cyanide is the only poison that would kill Nessie.
Cianuro es el único veneno que matar a Nessie.
It's Nessie.
Es Nessie.
They're not going to do anything to stop Nessie.
Son no va a hacer nada para poner fin a Nessie.
From the beginning it was Nessie who wanted me there.
Desde el principio, fue Nessie la que me quería aquí.
Nessie?
¿ Nessie?
Yeah, well today she's just a girl looking for a dress. Right, Nessie?
Nessita?
Who's ready for a Nessie sighting?
¿ Quién está listo para avistar a Nessie?