Niners перевод на испанский
265 параллельный перевод
- The days of the forty-niners are past and the days of the steady businessmen have arrived.
- La época de las vacas gordas ha pasado, y ahora llegan los hombres de negocios estables.
"'Niners Clock Jets in Super Bowl XIX "?
¿ "49ers Pulverizan a Jets en Súper Tazón XIX?"
Don't you get it? On our world, the'Niners played the Dolphins.
En nuestro mundo, los 49ers jugaron contra los Delfines.
The sun'll rise, the Niners won't make the play-offs, and I'll lose my shirt at poker.
El sol saldrá', los Niners no va a llegar a los playoffs, Y voy a perder en el póker'incluso su camisa.
Go Niners!
Vamos Niners!
No one badmouths my Niners to my face.
Nadie habla mal de mis Niners en mi cara.
"Ove Niners."
"I love Niners."
Go, Niners!
Vamos, Niners!
So you reay don't have anything to do with whether the Niners win.
Asi que realmente no tienes nada que ver con que los Niners ganen.
Tell that to the Niners.
Díselo a los Niners.
- Niners.
- Niners.
- Niners!
- ¡ Niners!
OK, Niners.
Vale, Niners.
- Niners, let's hear some chatter.
- Niners, charlemos un rato.
Cowboys, 49ers.
Los Cowboys y los Forty-niners.
Niners for five dimes.
$ 5.000 a los Niners.
Green Bay, minus seven and a half over Niners.
Green Bay, menos siete y medio sobre los Niners.
Gimmie Niners for five dimes.
A los Niners por cinco grandes.
Niners-Cowboys.
Niners contra Cowboys.
- One-niners, The Monks, Jack-uzis, got it?
Los One Niner, los Monks... -... los Jacuzzis. ¿ Entiendes?
"Most other forty-niners died broke or hungry,"
"los otros 49 mineros murieron quebrados o de hambre"
She'd come from sentencing for her client a member in the One-Niners.
- Volvía de oír la condena de su cliente. Un pandillero de los One-niners.
- Yeah, well, I'm here to tell you any more One-niner drive-bys, I'm holding you personally responsible
- Y yo estoy aquí para avisarte que si hay otro tiroteo de los One-niners, te considero personalmente responsable
Two Latino bangers They sound like One-niners?
- Dos pandilleros latinos. ¿ Te suena a trabajo de los One-niners?
You owe me I'm the one keeping the One-niners from being wiped out
Me debes. Yo soy el que evita que borren del mapa a los One-niners.
Torrucos and One-niners are coming at us hard
Los Torrucos y los One-niners nos están atacando.
One-Niners buy a share?
- ¿ Los One-niners compraron una acción?
The One-niners must think Los Profetas are responsible
Los One-niners deben de culpar a Los Profetas.
Let's check out the Niners first
Primero vayamos a ver a los One-niners.
One-niners funding that tour?
¿ eh? ¿ Los One-niners financian esa gira?
You think paying out to the One-niners isn't robbery?
¿ Creen que pagarles a los One-niners no es robar?
One-niners might be the only thing keeping them away from the noose
Los One-niners evitan que les pongan la soga al cuello.
Is that what the Niners think?
¿ Eso creen los One-niners?
- Not much conversation but I spotted six sporting One-nine ink
- No hablan mucho pero vi a seis que usaban insignias de los One-niners.
- Niners ain't playin'by the rules
- Los One-niners no cumplen las reglas.
One-niners will appreciate a new customer base
Los One-niners agradecerán una nueva cartera de clientes.
Heh, no.
Los niners.
That... here, niners in san diego, five-point spread, right?
Los Niners en San Diego, cinco puntos de paga, ¿ verdad?
Well, naturally, decapitating the One-Niners has created a power vacuum.
- Naturalmente... la decapitación de los One-niners creó un vacío de poder.
You think Antwon's lying, One-Niners are responsible?
¿ Crees que Antwon miente y que fueron los One-niners?
One-Niners are deciding who's got next.
Los One-niners votarán al sucesor.
Any connection to the Niners?
- ¿ Se relaciona con los Niners?
There's only one guy who can get El Salvadorans, Russians, Africans and One-Niners all in the same bed. Antwon.
- Hay un solo sujeto... que puede meter a los salvadoreños, a los rusos, a los africanos y a los Niners... en la misma cama.
That house is in Niner territory.
Esa casa está en territorio de los Niners.
You're king of the One-Niners.
Tú eres el rey de los One-niners.
They've been assigned to tap into the One-niners.
Deben documentar a los One-niners.
Listen to me - the'Niners beat the Dolphins in Super Bowl XIX.
Escúcheme.
I'm a niners fan.
Soy admiradora de los 49's.
- One-niner payback for KleeJones
- Los One-niners se vengaron por Klee.
The niners.
Bien.
One-Niners will be a lot more talkative.
La calle hablará más ahora que sacamos a Antwon.