Noun перевод на испанский
202 параллельный перевод
A personal pronoun of the third person or neuter gender, used as a substitute for a noun ;
Es un pronombre demostrativo neutro que suele sustituir un nombre.
A pronoun is a word used instead of a noun.
Un pronombre es una palabra que se uso en vez de un nombre.
- The word cat is a noun.
- La palabra "gato" es un nombre.
" An adjective modifies a noun or a pronoun.
" Un adjetivo modifica a un nombre o un pronombre.
You never pushed a noun against a verb except to blow up something.
Todo lo que dices sirve sólo para causar problemas.
In French, if the adjective comes after the noun instead of before, is the meaning the same?
En francés, si el adjetivo va antes o después del nombre, ¿ cambia el significado?
Then you will learn the equivalent words in German, French and Latin, after which you will decline each noun and conjugate each verb in all tenses, including the subjunctive.
Y luego van a aprender los mismos vocablos en alemán, francés y latín... para después declinar los sustantivos y conjugar los verbos en todos los tiempos... incluso el subjuntivo.
Definition of "seriousness". Noun.
Definición de seriedad :
- Definition of "friendship". Noun.
Tengo una definición para la amistad : " Nombre.
I mean, another she kite, because the teacher says it's a feminine noun, "kite".
No, otra cometa, porque el maestro dice que es nombre femenino, "la cometa".
Noun. Conformity to established standards of behavior or manners suitability, rightness, or justness.
Conformidad con reglas establecidas de comportamiento, modales, conveniencia, corrección o justicia.
Mensa is a noun of the first declension.
Mensa es un nombre de la primera declinación.
Noun. Male copulation organ, measuring five to forty centimeters.
Miembro viril de copulación que mide de cinco a cuarenta centímetros.
- It's a noun.
- Es un sustantivo.
He stayed in The Swakeley, named after the collective noun for immature carrier pigeons, in The Wheatsheaf, changed from The Wheatear because the publican had no belief in the Responsibility of Birds, in The Goldhawk, and on the night of the VUE, Vacete was found sightless and breathless
Se alojaba en el Swakeley, según el nombre colectivo para palomas mensajeras inmaduras, en el Wheatsheaf, antes el Wheatear, porque el dueño del bar no creía en la Responsabilidad de las Aves, en el Goldhawk,
It can also be a noun.
Puede usarse también como sustantivo. "
- That's not a noun, that's a fortune.
- Eso no es una fortuna, es la bomba.
What is the noun for a collection of geniuses?
¿ Cuál es el nombre para una colección de genios?
- It's not a noun.
- No es plural.
There is a tiny word ; it is not a noun, it is not a verb it is not an adjective, I do not know what it is.
Hay una palabra muy pequeña. No se trata de un nombre ni de un verbo no es un adjetivo, no sé lo que es.
Noun.
Sustantivo.
You have to use the feminine form of the noun.
Debes usar el sustantivo femenino.
- The common-noun, on the phone.
- El tipejo, al teléfono.
- What common-noun?
- ¿ Qué tipejo?
That could also be a noun.
Eso también puede ser un sustantivo.
The noun of the sentence is'boy'.
El sustantivo de la oración es "chico".
As with the other terms used by the Tamarian, this appears to be a proper noun.
Como los demás términos del tamariano, parece ser un nombre propio.
"Gun," noun. Portable firearm.
"Revólver", sustantivo.
That if there's something you care about... like the country you live in or the father you have... then allegiance, which means... " Noun.
Que si hay algo te importa, como el país donde vives o el padre que tienes, entonces jura lealtad, que significa, "Sustantivo de fidelidad o devoción a un gobierno o a un grupo o una persona."
It's a noun.
Es un sustantivo.
As with the other terms used by the Tamarian, this appears to be a proper noun.
Como los demas términos del tamariano, parece ser un nombre propio.
Possessive pronoun, noun, possessive pronoun.
Pronombre posesivo, sustantivo, Pronombre posesivo.
It's obvious that "homeboy" is a noun.
Es obvio que "compadre" es un sustantivo.
Noun is correct!
sustantivo así es!
I didn't know the noun was mediocrity.
No sabía que el sustantivo fuera mediocridad.
I would suggest that if we're going to recycle it that we replace the noun
Sugiero que si lo vamos a reciclar, cambiemos el nombre...
In Logo, for instance, a noun for a verb.
en Logo, por ejemplo, pasar de un sustantivo a un verbo.
- "Foundation" is a noun.
- "Cimientos" es un sustantivo.
- When we've poured the "noun,"
- Cuando hayamos vertido el "sustantivo",
It's a noun, and in this case accusative.
Es un sustantivo, y en este caso acusativo.
And even noun I hardly believe what I said mattered to this man.
Aunque dudo que le haya importado a este hombre.
But you write it small because it's not a proper noun.
Pero se escribe chica porque no es un nombre propio.
Now, I'm going to write a sentence on the board and I want you to tell me the noun.
Bien, voy a escribir una frase en la pizarra, y quiero que me digan cuál es el sustantivo.
We know a human being called regarding a noun.
Sabemos que llamó un ser humano respecto a un sustantivo.
How about if for the purposes of this deposition... we let the noun stand alone, unqualified?
¿ Y si para los propósitos de esta declaración... dejamos los nombres sin calificar?
There is one particular noun l have not heard all day long.
Hay un sustantivo propio que no he oído en todo el día.
Guilt, noun.
Culpa, sustantivo.
Temperance. Noun.
Tranquilidad.
"Bottiney." Noun, substantive.
"Botínica." Nombre, sustantivo.
ion is an ending of a noun.
ion es como finaliza un nombre.
" Feminine noun.
" Nombre femenino.