Nyssa перевод на испанский
385 параллельный перевод
No, Nyssa shall watch over your Melkur.
No, Nisa cuidará a tu Melkur.
Tremas and Kassia, truest of my five true consuls, together with Nyssa, now daughter to you both.
Tremas y Kassia,.... los más fieles de mis cinco fieles cónsules,... junto con Nisa,... ahora hija de ambos.
My daughter, Nyssa.
Mi hija, Nisa.
He must see this, Nyssa.
Tiene que ver esto, Nisa.
Nyssa!
Nisa!
There are grave matters for us to discuss, Nyssa.
Hay cuestiones graves que discutir, Nisa.
I thought I told you to stay with Nyssa.
Pensé que te había dicho que te quedases con Nisa.
There is a limit to the power of money, Lady Nyssa.
Hay un límite al poder del dinero, Señora Nisa.
- Nyssa.
Nisa.
- Nyssa, the lock, look.
Nisa, la cerradura.
- Which way, Nyssa, this way or that?
- Por dónde, Nisa, por aquí o por allí?
- The Lady Nyssa...
- La señora Nisa.
Now, Nyssa... you stand on guard.
Ahora, Nisa,... monta guardia.
- Nyssa, how're the fun and games over there?
- Nisa, ¿ cómo va la diversión y los juegos allí?
Secure the Tardis, take Nyssa with you and wait outside!
Vete a la TARDIS, lleva a Nisa contigo y esperadme!
Secure the Tardis, take Nyssa with you and wait!
Vete a la TARDIS, lleva a Nisa contigo y esperadme!
We can destroy Melkur, Nyssa, but only by completely destroying the Source.
Podemos destruir a Melkur, Nisa, pero sólo si destruimos completamente la Fuente.
- The prime circuit bank, Nyssa, which panel?
- El banco del circuito principal, Nisa. Qué panel?
- Nyssa, the vault.
- Nisa, la bóveda.
Nyssa, the Source.
Nisa, la Fuente!
Help, Nyssa!
Ayuda, Nisa!
- How's Nyssa?
- Cómo está Nyssa?
- Nyssa's all right.
- Nyssa está bien.
- But why take Nyssa's father?
- Pero, ¿ por qué llevarse al padre de Nyssa?
- Look, if you're going after Nyssa, I'm coming, too.
- Mira, si vas tras Nyssa, yo voy también.
- Nyssa!
- Nyssa!
- Who's Nyssa?
- Quién es Nyssa?
Nyssa.
Nyssa.
Nyssa, my dear.
Nyssa, querida.
It holds a single, great secret, Nyssa, which you and I must discover together.
Contiene un único gran secreto, Nyssa,... que tú y yo debemos descubrir juntos.
- Adric and Nyssa went to look for the Master.
- Nyssa y Adric fueron a buscar al Amo.
Nyssa!
Nyssa!
- Nyssa.
- Nyssa.
Adric, Nyssa, come on.
Adric, Nyssa, vamos.
Nyssa, Nyssa, let go.
Nyssa! Nyssa, déjalo.
Come, Nyssa.
Vamos, Nyssa.
Nyssa, it was you who contacted me and begged me to help you find your father.
Nyssa, fuiste tú quien me contactó y me pidió que le ayudase a encontrar a su padre.
Come on, Nyssa, he means it.
Vamos, Nyssa, lo dice en serio.
Nyssa and I have heard your message across the universe and have come to answer your call.
Nyssa y yo hemos oído tu mensaje a través del universo... y hemos venido a responder a tu llamada.
NYSSA : What is this place?
- ¿ Qué es este lugar?
This is Nyssa.
Esta es Nyssa.
And this is Nyssa.
Y esta es Nyssa.
- Nyssa, did you say?
- ¿ Nyssa, has dicho?
Ann Talbot, my fiancée, this is Nyssa.
Ann Talbot, mi prometida, esta es Nyssa.
Nyssa doesn't even know where Esher is.
Nyssa ni siquiera sabe dónde está Esher.
I'm sorry, Nyssa.
Lo siento, Nyssa.
- Nyssa?
- ¿ Nyssa?
Enjoying yourself...
Divirtiéndote... ¿ Nyssa? - ¿ Nyssa?
NYSSA : So he was the Doctor all the time.
Así que él era el Doctor todo el tiempo.
Works even better if you close the doors, Nyssa.
Funciona incluso mejor si cierras las puertas, Nyssa.
- Nyssa?
¿ Estás seguro, Adric?