Omb перевод на испанский
64 параллельный перевод
For example according to the OMB, we've got 17 defense contractors who are delinquent in their contracts.
Por ejemplo según "Presupuestos", tenemos 17 contratistas de defensa que atrasaron sus entregas.
- It's a bob-omb!
- Es una bomba!
- He's got a bob-omb!
- ¡ Él tiene una bomba!
Bob-omb!
¡ La bomba!
Findings, which didn't support us, due to committee speculation need to be referred to the OMB.
Los hallazgos que no nos apoyaron, a la luz de las especulaciones necesitan ser referidos a la OMB.
There was an OMB meeting downstairs.
Tuvimos una junta en la planta baja.
- I'm missing the OMB stats.
- Me faltan las estadísticas.
- The OMB stats.
- Las estadísticas.
Anyway, I'm gonna go to a budget meeting where the OMB and Treasury will recommend we drop the Child Poverty Fund from the State of the Union.
lré a una reunión con Hacienda y la Oficina de Presupuestos donde recomendarán sacar el Fondo contra Pobreza lnfantil... -... del mensaje presidencial.
Monday, the OMB is putting out a new formula for calculating the poverty level.
El lunes Admon y Presupuesto presentarán una fórmula que calcula el nivel de pobreza.
- The OMB's recommending a new model. - Yes.
- ¿ Van a recomendar un modelo nuevo?
- You know the new OMB definitions? - I know they're out.
- ¿ Conoce las nuevas definiciones?
Listen, the OMB's gonna come out with a recommendation for a new way to calculate the poverty level.
Oye, Admon y Presupuesto dará a conocer una recomendación para una nueva forma de calcular el nivel de pobreza.
Bonnie, I now need the 1 0-year OMB projections as well.
Bonnie, también quiero las proyecciones de la OMB.
Leo wanted you to know the OMB's gonna do a quick report on expanding unfunded mandates.
Leo quiere que sepas que Presupuesto hará un informe sobre los mandatos sin fondos.
- An OMB efficiency expert has said we can free up space by moving the press room across the street.
- ¿ Algo más? - Un experto de presupuesto dijo que podríamos ganar espacio mudando la sala de prensa.
And according to the OMB efficiency auditor more people work in the West Wing than in any point in history.
Y según el auditor de Presupuestos en la historia, nunca hubo tantos empleados en el Ala Oeste.
Nobody's talked to OMB, but I think it costs 50 billion.
No estoy seguro, pero necesitaríamos 50.000 millones.
- The OMB would have to score it.
- Presupuestos deberá calificarlos.
Yes, it's a holiday, but OMB works for us, right?
Sí, es Navidad, pero el OMB trabaja para nosotros ¿ no?
- What does OMB have?
- ¿ Qué están haciendo los de la OMB?
- OMB says it's revenue neutral?
- ¿ La OMB dice que neutral?
Talk to OMB and find out what we can give him.
Llama al OMB y averigua lo que podemos darle.
- Did OMB have anything?
- ¿ Tiene algo el OMB?
He can call OMB himself.
Puede llamar al OMB el mismo.
That's like a rounding error in the OMB.
que no nos dará ningún margen.
Where we say "tens of billions wasted," the OMB would like "billions and billions wasted."
En lugar de "decenas millones perdidos", - "billones y billones..."?
Those policy recommendations are published by the OMB.
Esas recomendaciones de política las publica la OMB.
The guys at OMB say you have budget docs...
La gente del OMB dice que tienes documentos del presupuesto...
OMB said that somebody named Donna knows the docs inside out.
En la OMB dicen que alguien llamado Donna esta al corriente de todo.
C.J.'s gonna want marked-up copies from you next Wednesday so she can look at them before she talks to OMB.
C.J. va a querer copias con anotaciones tuyas... el próximo miércoles para echar una ojeada antes de hablar con la OMB
I can't ask OMB to put together a complete budget estimate until I got...
No le puedo pedir a OMB una estimación presupuestaria completa hasta que llegué...
Senator Vinick's confirmed for 11 : 15, which means we have to move your OMB meeting to, like, now.
El senador Vinick confirmado para 11 : 15, lo que significa que tenemos que mover el encuentro con OMB, como, ahora.
Donna, where's the OMB report on the HHS budget?
Donna, ¿ donde está el OMB sobre el presupuesto de HHS?
Where the OMB reports always are :
Donde están siempre los informes de OMB :
DPC says it's not ready, OMB says it's not revenue-neutral.
DPC dice que no está lista, OMB que no es rentable.
You wanna ask Congress and the OMB to do what no self-respecting clotheshorse would do.
¿ Pedirles al Congreso y a la Oficina de Presupuesto que hagan algo que ningún comprador de ropa haría.
We just wanted to get your take on these OMB numbers.
Sólo queríamos que nos dieses tu opinión sobre estas cifras de la OMB.
I need that education statement with CBO numbers not OMB.
Necesito esa declaración sobre educación con las cifras de la CBO... no OMB, CBO.
Treasury, Commerce, OMB.
Tesoro, Comercio, OMB.
Go find revenue raisers and cost savers to cut the deficit in half, and then release it to White House, OMB and the agency senior staff this afternoon for comments.
Idos y encontrad ingresos suficientes para reducir el déficit a la mitad. Y entonces se lo dais... A la Casa Blanca, NB, y a las agencias esta tarde para que lo estudien.
Do you believe OMB 122 does or does not supersede GAAP Policy?
¿ Usted cree que OMB 122 suplanta o no la política del GAAP?
We are Sex Bob-Omb!
¡ Somos Sex Bob-Omb!
If we win, it won't just be Knives wearing Sex Bob-Omb shirts.
Si ganamos, no sólo Knives usará las camisetas de Sex Bob-Omb.
Give it up for Sex Bob-Omb.
Y, bueno... Un aplauso para Sex Bob-Omb.
I heart you, Sex Bob-Omb!
¡ Adoro a Sex Bob-Omb!
Yeah, so, Sex Bob-Omb wins.
Sí, bueno... Ganó Sex Bob-Omb.
Sex Bob-Omb won?
¿ Ganó Sex Bob-Omb?
Thank you, we were Sex Bob-Omb.
Gracias, nosotros somos Sex Bob-Omb.
Bob-omb?
¿ Bomba?
- OMB?
- ¿ Y el presupuesto?