Osu перевод на испанский
82 параллельный перевод
Who's the darling'of the U.S.O.
Quién es la belleza de la OSU
I think that's awfully sweet of you... but I've already given my promise to the U.S.O. in Washington... that I'd go with one of their road shows.
Qué lindos, pero ya le prometí a la OSU de Washington... que iría en una de sus giras.
This U.S.O. canteen will never be the same.
Esta cantina de la OSU nunca será la misma.
You'll never get away with making people back home believe you've gone to Washington... to join a U.S.O. show.
No lograrás que la gente te crea... que fuiste a Washington a unirte a una gira de la OSU.
We're joining the U.S.O. show in Washington.
Seremos parte de la gira de la OSU de Washington.
But you're joining the U.S.O. show.
Pero te irás de gira con la OSU.
I haven't had much luck with the U.S.O. show, Tommy.
No he tenido mucha suerte con la gira de la OSU.
"Osu."
"Osu".
No, OSU.
No, O-S-U.
OSU. \ x22
OSU ".
OSU. Ohio State University?
OSU. ¿ Ohio State University?
OSU.
OSU.
After Namwon there's Osu and Imsil, and then Chunju which is famous for its fans.
Después de Namwon, está Osu e Imsil,... y luego Chunju que es famosa por sus abanicos.
Do you work for Teddy Bear?
¿ Trabajáis para el Osu?
Teddy Bear, is that you?
¡ Osu, eres tú!
Fuck your daddy, Teddy!
¡ Cago en tu padre, Osu!
Punisha, get your ass down to the sea, and wait for Teddy Bear.
Punisha, baja pa'bajo, y espera al Osu.
His bigger body weight allows for a wider range of hunting than she can manage, but his greatest skill is his ability to clinically analyze the forest, with cold calculation.
Su cuerpo grande le permite tener mayor aguante para cazar del que esta acostumbrada, per osu mayor habilidad es la capacidad para clínicamente analizar el bosque, con mentre fría.
- Osu.
- Osu.
Oh, and I chain mailed the entire OSU history department with the link, so... ( RICH LAUGHING ) LAURA :
Y he enviado una cadena de correos a todo el departamento de historia de la OSU con el enlace. ¿ De verdad? Eres tan bueno.
Osu!
Heya!
Don't you go "Osu!" with me!
No me digas "Heya!" de esa forma!
Osu! Where's Kaoru?
si. ¿ Dónde está Kaoru?
All right. So... you went to OSU, so you went to Paranoid Park?
Así que fuiste a la universidad.
Osu!
¡ Osu!
Osu, I will raiese the flag.
Osu, Yo levantaré la bandera.
Osu!
Osu!
Osu...
Osu...
Osu...?
Osu...?
Senaka wo gutto osu tenohira I feel my palm push firmly against my back.
Senaka wo gutto osu tenohira
Time, but poorly in Osu plate.
- Es todavía mala. Pero mejora. - Eso es bueno.
She got into a program at OSU, so she'll be transferring near there.
Ella entró en un programa de la OSU, por lo que será transferida cerca de allí.
Alice Cynkar, an English professor at OSU.
Alice Cynkar, profesora de letras en la OSU.
- Bow. - Osu.
Reverencia.
I want you to inform Force Comms - we need an helicopter up, we need firearms, we need OSU, we need a dog.
Quiero que informes a Comunicaciones que necesitamos un helicóptero, armas, necesitamos un equipo de apoyo, - necesitamos un perro.
Sedrans think this is the mining tug that was used to smuggle in the element.
Cedrick piensa que fue la que se OSU Pará traer el Elemento.
Well, it seems to me that there's now an opening for a new economics professor at OSU, and it just so happens that one of our own minored in business at Seton Hall.
Bueno, me parece que ahora hay una vacante para un nuevo profesor de economía en la Universidad y da la casualidad que uno de los nuestros se graduó en empresas en Seton Hall.
OSU, what?
Estatal de Ohio, ¿ qué?
OSU, what?
Estatal de Ohio, ¿ qué? Estatal de Ohio, ¿ qué? Estatal de Ohio, ¿ qué?
So your deployment possibly today, possibly tomorrow, possibly all week, is likely to be disrupted, cos chances are we'll be asked to join OSU in the house-to-house.
Así que vuestro despliegue de hoy, posiblemente mañana, posiblemente de toda la semana, va a ser presumiblemente interrumpido, porque hay opciones de que se nos pida que nos unamos al puerta a puerta.
Yo, osu, wordsmith.
Oye, osu, poeta.
Osu, Grasshopper.
Osu, Grasshopper.
Osu, Grandmaster.
Osu, Grandmaster.
Anyway, I got an interpreter on the phone - that took three weeks - then I got the OSU, spoke to the trafficking unit in Sheffield and we busted them out, the women.
Bueno, conseguí un intérprete por teléfono, eso llevó tres semanas, luego contacté con la unidad operacional de Sheffield para el tráfico de personas y las liberamos, a las mujeres.
"Osu, Get Down Brothers, your destiny has arrived."
"Osu, Get Down Brothers, su destino ha llegado".
"Whereas the men of Company'B'- of which I am one - " have enjoyed the Missoula U.S.O. canteen... " and whereas such enjoyment was caused by the charming presence of Miss LorryJones...
En tanto que los hombres de la Compañía B, de la cual yo formo parte... han disfrutado la cantina de la OSU Missoula... y en tanto que ese placer fue causado... por la encantadora presencia de la Srta. Lorry Jones... por consiguiente, se decidió... que la Compañía B presenta una protesta formal... y le ruega a la Srta. Jones que cancele su viaje a Washington, D.C... y se quede aquí, en la ciudad, donde la necesitamos, en tanto ".
Osu.
Osu.
- Hey, Bear, wait!
- Eh, Osu, espera.
Hiya! Osu.
Osu.