Ouiser перевод на испанский
27 параллельный перевод
- its Miss Ouiser.
- Es la Srta. Ouiser.
Ouiser, you look like hammered shit.
Ouiser, pareces vil mierda.
Hi, Miss Ouiser.
Hola, Srta. Ouiser.
Damn it, Ouiser.
Maldita sea, Ouiser.
Good morning, Ouiser.
Buenos días, Ouiser.
Ouiser, I know for a fact there will be no more gunshots.
Ouiser, sé que ya no habrá más disparos.
- Ouiser, this is my new- -
- Ouiser, es mi nueva...
Miss Ouiser, that dog will eat Daddy alive!
¡ Srta. Ouiser, su perro se comerá vivo a papá!
Ouiser, talk to your dog!
¡ Ouiser, calma a tu perro!
Ouiser, theres someone ld like you to meet.
Ouiser, quiero presentarte a alguien.
Its Miss Ouiser.
Es la Srta. Ouiser.
Miss Ouiser, I met an old friend of yours.
Srta. Ouiser, conocí a un viejo amigo suyo.
Now, thats attractive, Ouiser.
Eso sí se ve bien, Ouiser.
Ouiser, nobody pays any attention to you.
Ouiser, nadie te hace caso.
- Ouiser, what brings you here?
- Ouiser, ¿ qué haces por aquí?
Ouisers never done a religious thing in her life.
Ouiser nunca hizo nada religioso en su vida.
Ouiser, forgive me, but I just been dying to ask you this.
Ouiser, disculpa, pero me muero por preguntarte esto :
lm sorry, Miss Ouiser.
Lo siento, Srta. Ouiser.
Well sell T-shirts saying, I Slapped Ouiser Boudreaux!
Venderemos camisetas que digan : "¡ Abofeteé a Ouiser Boudreaux!"
Ouiser, this is your chance to do something for your fellow man.
Ouiser, aquí puedes hacer algo por el resto de la humanidad.
Half of Chinquapin would give their eyeteeth to take a whack at Ouiser.
Medio Chinquapin daría un ojo por pegarle a Ouiser.
Ouiser, dont leave!
¡ Ouiser, no te vayas!
Ouiser can never stay mad at me.
Ouiser no puede guardarme rencor.
But there was also a horrible evil, ugly witch named Ouiser.
Pero también había una fea y horrible bruja llamada Ouiser.
Good to see you too, Ouiser, Owen.
Es un gusto verlos, Ouiser, Owen.
And the nasty, wicked, evil, wretched horrible, mean Ouiser was never heard from again.
Y de la fea, mala, horrible, diabólica terrible y espantosa Ouiser no se supo nada nunca jamás.
Its your old pal Ouiser.
Tu vieja amiga Ouiser.