Ovidius перевод на испанский
28 параллельный перевод
And this is the monument to the most famous character : Ovidius Naso.
Este es el monumento al personaje más famoso, Ovidio Nasone.
Ovidius.
Ovidius.
Ovidius'wife?
¿ La mujer de Ovidius?
Ovidius.
Ovidius
Ovidius...
Ovidius...
Sold... To ovidius...
Vendidos... a Ovidius...
Ovidius'cousin is the magistrate.
Ovidius es el primo del magistrado
I owe you a debt, ovidius.
Te debo algo, Ovidio.
Gratitude for your honesty, ovidius.
Te agradezco tu sinceridad, Ovidius.
That our dearest cousin ovidius was murdered in his home.
Nuestro querido primo, Ovidius, fue asesinado en su casa.
Ovidius?
¿ Ovidius?
Ovidius!
- ¡ Ovidius!
I owe you a debt, ovidius.
Estoy en deuda contigo, Ovidius.
And what of good ovidius and his family?
¿ Y qué hay del bueno de Ovidius y su familia?
When good ovidius was murdered.
Cuando fue asesinado el buen Ovidius.
Ovidius'son.
El hijo de Ovidius.
good ovidius.
El buen Ovidius.
Ovidius'boy yet lives!
¡ El hijo de Ovidius todavía vive!
The son of ovidius lives.
El hijo de Ovidius vive.
Several days ago, I was forced to take retribution against ovidius, The grain merchant.
Hace algunos dias, fui forzado a vengarme de Ovidius, el mercader de grano.
Now rumors abounds that more than ovidius Gave up their lives.
Ahora abundan los rumores de que no solo Ovidius perdió la vida.
I have just now returned from the promised reunion With ovidius'son, And would have words with a man seen in your house.
Acabo de regresar de la reunión prometida con el hijo de Ovidius, y tendría una palabras con un hombre visto en tu casa.
Ovidius'child was not seen on any road.
No se ha visto al hijo de Ovidius en ningún camino.
What happened to Ovidius attracted my attention.
Lo que pasó con Ovidius despertó mi atención.
As was that of Ovidius and his family.
Así como el de Ovidio y su familia.
Barca was dispatched to deliver a simple message to Ovidius.
Barca fue enviado a entregar Un mensaje simple para Ovidius.