Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ O ] / Oyabun

Oyabun перевод на испанский

117 параллельный перевод
He didn't come back to see Oyabun!
¡ No ha regresado para ver a Oyabun!
I'm the horse manure Oyabun!
¡ Soy estiércol de caballo Oyabun!
By the way, Oyabun, the watermelon field belongs to Nanashiro Gonbei.
Por cierto, Oyabun el campo de sandías pertenece a Nanashino Gonbei.
Of course he is, Oyabun!
Claro que sí, Oyabun.
Oyabun, aye you teasing a blind man?
Oyabun ¿ te estás burlando de un ciego?
Oyabun, thank you!
¡ Oyabun, gracias!
You must come to Oyabun's place by tomorrow!
Debes venir mañana a ver a Oyabun.
Oyabun will control Serigazawa from now on!
Oyabun controlará Serigazawa a partir de ahora.
Oyabun knows you're alive, but you won't get away!
Oyabun sabe que sigues vivo, pero no escaparás.
- Yes. He's a kind of oyabun.
Una especie de oyabun.
Years ago, he broke away from our family when he was to become the youngest oyabun in all of Japan.
Hace años rompió con nuestra familia cuando iba a convertirse en el oyabun más joven de Japón.
Tono has alerted every oyabun in Tokyo that my brother has interfered in his affairs.
Tono ha alertado a todos los oyabun de Tokio de que mi hermano ha interferido en sus negocios.
My policy has been one not only of maintaining peace among the oyabun and their followers but moving them into legitimate business.
Mi política no ha sido solo la de mantener la paz entre los oyabun y sus seguidores sino trasladarlos a negocios legales.
Tono of course, is oyabun and if one is old-fashioned, and Ken most certainly is then honor dictates that an oyabun be killed with a sword.
Tono, por supuesto, es oyabun y si uno está chapado a la antigua, y Ken lo está sin duda el honor dicta que a un oyabun se lo debe matar con espada.
If a yakuza commits a very great offense, or breaks his word to his oyabun, his boss an offense so great that it demands his life be taken then the only way that he can atone for his crime is by offering his finger as a symbol of repentance.
Si un yakuza comete una ofensa grave o rompe su palabra a su oyabun, su jefe una ofensa tan grave que exija que se quite la vida la única manera de reparar su crimen es ofrecer su dedo como símbolo de arrepentimiento.
But he might succeed to Godfather Onimasa.
Pero puede que le vaya bien con el Oyabun Onimasa.
He is the cleverest, the godfather will like him...
Es el más inteligente. Al Oyabun le gustará.
The godfather and his wife are here.
Han llegado el Oyabun y su mujer.
Godfather, the children are here.
Oyabun, han llegado los niños.
The godfather asks for us.
El Oyabun nos llama.
The godfather is going out.
El Oyabun va a salir.
Tosa Storm, an exceptional champion, owned by Godfather Suenaga.
El campeón propiedad del Oyabun Suenaga.
Godfather, listen...
Oyabun, escuche.
Godfather...
Oyabun.
Godfather, what do you want exactly?
¿ Qué quiere, Oyabun?
Godfather Onimasa,
Oyabun Onimasa.
Godfather Onimasa... you accept to forget about this?
Oyabun Onimasa. ¿ Aceptaría olvidarse de esto?
Godfather, run away!
¡ Oyabun, váyase!
Great godfather Suda, I'm happy to see you are still keeping well.
Gran Oyabun Suda. Me alegro de ver que aún tiene buen aspecto.
Great Godfather...
Gran Oyabun.
Great Godfather!
¡ Gran Oyabun!
The godfather is back.
El Oyabun ha llegado.
Why aren't you in the boss's room?
¿ Por qué no estás en la habitación del Oyabun?
Godfather, thank you for everything.
Oyabun. Gracias por todo.
Godfather Suda being a shareholder in Tosa Railways, he is worried by this strike.
El Oyabun Suda es accionista y está preocupado por la situación.
Tell the Great Godfather.
Díselo al Gran Oyabun.
Godfather, these talks about social unrest, what does it mean?
Oyabun. Aquí dice "malestar popular". ¿ A qué se refiere?
I have a message from Godfather Suda.
Traigo un mensaje del Oyabun Suda.
Great Godfather Suda.
Gran Oyabun Suda.
Great Godfather, wait!
¡ Gran Oyabun, espere!
Godfather, the person you asked for is there.
Oyabun, ha llegado la persona a la que llamó.
Thank you, Godfather.
Gracias, Oyabun.
Good evening Godfather.
Buenas noches, Oyabun.
Godfather,
Oyabun.
Call Godfather Onimasa...
Avisad al Oyabun Onimasa.
Godfather, forgive me!
¡ Oyabun, lo siento!
Godfather Onimasa!
¡ El Oyabun Onimasa!
... Junior chief Masahiro Kurakawa, who has been Domoto's right hand since the group was formed.
... el joven oyabun Masahiro Kurakawa, mano derecha de la familia desde su creación.
Other candidates include assistant junior chief Akimasa Koiso who is considered the brains of the group radical faction member Tatsuo Kakinuma and Hitoshi Awazu, presently in Takamastu Prison for murder.
Otros candidatos incluyen al oyabun Akimasa Koiso, considerado el cerebro de la organización. Al miembro radical Tatsuo Kakinuma, y a Hitoshi Awazu, actualmente recluido en la prisión de Takamatsu por asesinato.
We've decided to create the Horyu group which will be led by Masahiro Kurakawa, longtime friend of the late Domoto leader.
Hemos decidido fundar el clan Horyu. El oyabun será Masahiro Kurakawa, amigo íntimo del difunto shachou.
In celebration of his parole, we'll leave the Horyu leader's seat open.
Para celebrarlo, dejaré libre el puesto de oyabun del clan Horyu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]