Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ P ] / Paki

Paki перевод на испанский

246 параллельный перевод
- Thy!
- ¡ Paki!
Thy... thy cherub.
Paki, paki... izhe querubines.
Gabriellino, put on "Ziki Paki Ziki Pu".
Gabriellino, pon : "Ziki Ziki Paki Pu".
Today was the brick through the Paki's window.
Hoy fue el ladrillo contra la ventana del pakistaní.
Every Paki's gonna get one.
Todos los pakis deberían tener un ladrillo en sus ventanas
You believe that not nicking from school or from the local Paki sweet shop bit, don't you?
Realmente crees en no robar de la escuela o del kiosko paki, no?
Fucking Paki bastards!
Malditos pakis bastardos!
That Paki bastard who had me put away.
Ese paki bastardo que hizo que me encierren.
Paki!
¡ Sucio pakistaní!
Look, when they look at me here, they see an Indian or a Paki- - they don't even know the difference.
Miren cuando me miran, ven a un indio o a un paki ni siquiera saben la diferencia.
Say, rambo... the paki's a bit overdue.
Di, Rambo... El paquistaní está un poco retrasado.
The paki's not big on punctuality.
El paquistaní no es muy puntual.
The paki shows in an hour.
El paquistaní estará en una hora.
Since the paki affair.
Desde el asunto del paquistaní.
Do you remember me, you robbing Paki bastard?
Te acuerdas de mí, bastardo Paki ladrón?
You know what I mean, you robbing Paki bastard?
Sabes lo que quiero decir? Bastardo ladrón Paki! .
Please don't call me "Paki".
Por favor, no me llame "Paki".
Well, OK, you robbing Paki bastard, you treated me like scum,
Bueno, está bien, bastardo ladrón Paki. Me trataste como basura.
- Please don't call me "Paki".
- Por favor, no me llame "Paki".
Don't call me Paki.
No me llames Paki.
You're a robbing Paki bastard.
Eres un hijo de puta ladrón Paki! .
But I called you a robbing Paki bastard.
Pero te llamé hijo de puta ladrón Paki.
You, the bizzies, that patronising bloody professor, that Paki in that shop!
Usted, el maldito condescendiente profesor, El Paki en esa tienda!
I got rhd of every bloody scruple I ever had, killed that Paki, killed that professor - that patronising toerag - and now this is your turn, right?
Me saqué todo escrúpulo que haya tenido, maté al Paki, maté al profesor, ese condescendiente tonto, y ahora es tu turno.
You've never lived on a giro, walked into a Paki shop and been robbed.
Nunca has estado en el paro, que entres en la tienda de un Paki y te roben.
By Paki Derm. "
Paqui Derma. "
Who's Paki Derm?
¿ Quién es Paqui Derma?
Paki Derm? Yours truly.
¿ Paqui Derma? "Servidora".
He ´ s in Paki heaven now, in ´ t he?
Estará en el paraíso de los paquistaníes ahora, ¿ no?
The Street don ´ t know shit about this Paki, right?
La Calle no sabe nada sobre este paquistaní, ¿ cierto?
The Paki
El paquistaní.
I mean it'll cost more. Sisse, the girl from the club... she got put in solitary'cause of some Paki.
Digo que costará más Sisse, la chica del club... se colocaba en casa con un Paki.
Fuckin'Paki-lover.
Puto amigo de los moros.
Come on, Paki-lover.
Vamos, amante de los moros.
He was a spade, he weren't a fucking paki.
Era una mole, no era un puto paki.
Give them to me, or I will cut off your balls, you Paki bastard.
Dámelo a mi, o cortaré tus pelotas, paki bastardo.
He doesn't live here, you Paki.
- Ya no vive aquí, Paki.
Your grandad'll drop a bollock if he finds you with a Paki.
Tu abuelo se va a agarrar un buen cabreo cuando sepa que estás enrollada con un Paki.
I'm not marrying'a fuckin'Paki!
¡ No me casaré con una puta paki!
You can fuck off if you think I'm marrying'a Paki!
¡ Estáis listos los dos si pensáis que me voy a casar con una puta paki!
Jackie the Paki.
"Jackie la Paki".
- Paki?
- ¿ Paki?
- Piss off, Paki!
- ¡ Lárgate, "paki"!
That's not all! She called me a Paki, but you wouldn't understand what that feels like, would you?
Ella me llamó una "paki" pero tú no entenderías cómo se siente, ¿ o sí?
That's the paki who's fuckin seen everything and gone everywhere.
Ese es el paki que hace todo muy rápido.
What's a paki?
¿ Qué es un paki?
I worked with one guy that had the turban on his head, and I mean, you know whatever, he was a Paki and that was his, you know...
Yo trabajé con un tipo que tenía el turbante en la cabeza, y bueno como sea, él era un Paki Y ese era su..., ya sabes...
Go back home to Bangladesh, you Paki bastards!
¡ Vuelvan a Bangladesh, cabrones Paki!
- You Paki bastard!
¡ Paki bastardo!
Where ´ s the Paki girl?
¿ Dónde está la chica?
Christ, now you're talking like a straight guy.
Dios, ahora hablas como un paki.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]