Pepi перевод на испанский
135 параллельный перевод
- They don't understand me, Pepi!
- No me entienden, Pepi.
- have the letters been checked yet, Pepi?
¿ Se ha controlado ya el correo, Pepi?
That's fabulous, Pepi! Now the Czar will stay away from the congress today.
Hoy tendremos al Zar alejado del congreso, tal como yo quería.
- this is your business, Pepi.
Eso es asunto tuyo, Pepi.
Bravo, Pepi! you've done a splendid job.
Bravo, Pepi, lo has hecho de maravilla.
- excellent, Pepi!
Bravo, Pepi, excelente.
- very good, Pepi!
Bien, Pepi, muy bien.
oh it's you! Pepi.
- Eres tú, Pepi.
Pepi, one feels these things.
Pepi, esas cosas se sienten.
Pepi! today's session must finish without the Czar!
Pepi, la sesión de hoy tiene que concluir sin el Zar.
Oh, I don't believe you know Pepi Valaz.
Creo que no conoces a Pepe Vélez.
Pepi, I didn't know you were going to be here.
- Hola, Pepe. No sabía que fueras a venir.
Come along, Pepi, let's have another drink.
Pepe, vamos a tomar otra copa.
"Pepi, go to the dressmaker." And when I come back :
"Pepi, ve a la modista." Y al volver
"Pepi, will you please pick up a package at the drugstore?"
"Pepi, ¿ podrías retirar un paquete de la farmacia?"
Pepi, go to the drugstore and get me a bicarbonate of soda.
Pepi, ve a la farmacia y cómprame bicarbonato de sodio.
- Thanks, Pepi.
- Gracias, Pepi.
Pepi.
Pepi.
Put 1,000 pengo in an envelope and have Pepi take it to Mrs. Matuschek.
Ponga 1.000 pengos en un sobre y que Pepi se lo lleve a la Sra. Matuschek.
Pepi is out.
Pepi no está.
Pepi?
¿ Pepi?
No, Pepi isn't back yet.
No, Pepi aún no ha vuelto.
Pepi, I don't know how to thank you.
Pepi, no sé cómo agradecerte.
Yes, this is Pepi speaking.
Sí, habla Pepi.
This is Pepi speaking.
Habla Pepi.
Pepi, you know what I think about you.
Pepi, sabes lo que pienso de ti.
- Pepi.
- Pepi.
Pepi, dear, be a good little sweetheart and run along.
Pepi, querido, sé bueno y vete.
It was then that Pepi, my parrot, announced the arrival of new guests.
Fue entonces que Pepi, mi loro, avisó de la llegada de clientes.
- I would say yes, Peppino.
- Bueno Pepi, yo digo que sí.
They who understand football say that our Pepi Bican is the best, possible option to play in centre for Real.
Aquellos que saben de fútbol dicen que nuestro Pepi Bican es el mejor, para jugar en el centro en Real.
- My God, Pepi, what are you talking about? What?
Caballeros, que difícil es ser polaco en estos días.
Pepi, help!
- Avellanas, mi general. Pepi, ayuda!
We're not here for girls We want Ohristina Go fetch her, Pepi.
No estamos aquí para niñas Queremos Christina Ir a buscarla, Pepi.
Where's Mace, where's Pepi?
¿ Dónde está Mace, ¿ dónde está Pepi?
How are you, Pepi?
¿ Cómo estás, Pepi?
Thank you, Pepi.
Gracias, Pepi.
And if, my dear Pepi, you double-cross me, it'll be a very long while before you give your next piano recital.
Y si, mi querido Pepi, me fallas, será un largo camino antes de tu próximo recital de piano.
Pepi, bring us a bottle of wine, please.
¡ Pepi! ¡ Tráenos una botella de vino, por favor!
Dope, ain't it?
¿ Pepi, no?
Pepi!
- ¡ Pepi!
I gave it to Pepi.
- Se la regalé a Pepi.
- Who the hell is Pepi?
- ¿ Quién cuernos es Pepi?
Now I just have to take Peppi out for a walk.
En unos instantes tendré que sacar Pepi a pasear.
May I take Peppi for a walk?
¿ Puedo salir a pasear con Pepi? ¡ Pero por supuesto!
- Who's there, Pepi?
- ¿ Quién nos toca hoy, Pepi?
- Do you have Wurttemberg?
Sin duda ha escrito... sus primeras impresiones, y las primeras impresiones... son siempre importantes, Pepi. - ¿ Württemberg? Württemberg.
I am a Prussian, Russian and Austrian general at the same time.
Dios mío, Pepi,... qué estás diciendo? Qué?
- Prince, where are you going? ! Pepi!
Señores, les deseo una agradable velada.
Pepi, save us!
Pepi, sálvanos!
Pepi.
- Pepi.