Percy перевод на испанский
2,332 параллельный перевод
I used to be with Division, but like Percy, we've parted ways.
Lo usé para ser de División, pero al igual que Percy, nos hemos separado.
The neurotoxin was Percy's plan.
Esa neurotoxina era un plan de Percy.
The only reason there's dirt to uncover is because we allowed Percy to spiral out of control.
La única razón por la que hay porquería que destapar es por que permitimos a Percy descontrolarse.
I can't believe you would help Percy.
No puedo creer que ayudes a Percy.
Percy was right.
Percy estaba en lo cierto.
If you attempt duplication, the data eats itself.It's one of Percy's little gems.
Si intentas duplicarla la información se autodestruye. Una de las trabas de Percy.
I know this looks bad, but Ari wants Percy dead just as much as we do.
Sé que parece algo malo, pero Ari quiere a Percy muerto tanto como yo.
Percy tried it.
Percy lo intentó.
What do you mean Percy got burned?
¿ Qué quieres decir con que se quemó?
Guardians never leave their posts, not ever, unless they get a direct order from Percy.
Los guardianes no dejan sus puestos, nunca, hasta que reciben una orden directa de Percy.
Well, Percy's locked up in Division.
Bien, Percy está encerrado en la División.
Percy, my timetable is very specific.
Percy, mi horario es muy específico.
Owen, you said that Percy used to send you your supply of the regimen, right?
Owen, dijiste que Percy solía mandarte tu suministro del régimen, ¿ verdad?
Can't be Percy.
No puede ser de Percy.
It's no wonder Percy assigned you to... Watch a Box.
No es de extrañar que Percy te asignara... a vigilar la caja.
It's important to Percy, which means it's leverage.
Es importante para Percy, lo que significa apalancamiento.
[Softly] My bet's on Percy.
Apuesto a Percy.
Percy's rotting in a hole in Jersey.
Percy se está pudriendo en un agujero en Jersey.
Percy instituted it a few years back.
Percy lo instituyó hace unos años.
Only Percy.
Sólo Percy.
Percy's behind it.
Percy está tras ello.
We don't know if there's anything happening with Percy.
No sabemos si hay algo pasando con Percy.
Percy Dovetonsils?
¿ Percy Dovetonsils?
Percy Sledge SINGER he meant so much to our lives.
Percy Sledge CANTANTE fue muy importante.
What if I start Percy Harvin instead?
¿ Y si pongo a Percy Harvin?
What are you doing?
¿ Qué haces, Percy?
What are you doing, Percy? There's people up there!
¡ Hay gente allá arriba!
I don't mean no disrespect to your father, Percy.
No quiero faltarle al respeto a tu padre.
Damn it, Percy. You crossed the line this time.
Esta vez te pasaste de la raya.
You shot a deputy, Percy.
Heriste a un delegado de alguacil.
Could you put that on Percy's tab?
¿ Lo puedes poner en la cuenta de Percy?
Where's Percy?
¿ Dónde está Percy?
I'd listen when you'd tell them to Percy.
Yo las oía, cuando se las contaba a Percy.
Get Percy.
Saque a Percy.
You see Percy?
¿ Ves a Percy?
Percy.
Percy.
Well, thank you, Percy.
Gracias, Percy.
"Once there were three baby owls, Sarah and Percy and Bill."
"Había una vez tres búhos bebés, Sarah y Percy y Bill."
"'Oh, my goodness,'said Percy,'I want my mummy,'said Bill. "
Oh, Dios mío-dijo Percy, Quiero a mi mamá, dijo Bill. "
Good morning, Percy.
Buenos días, Percy.
- Percy, show this man to the door.
- Percy, mostrar a este hombre a la puerta.
- Percy!
- Percy!
It's all right, Percy.
Está bien, Percy.
You know, I'm really trying here, Percy.
Sabes, en verdad lo estoy intentando, Percy.
Percy, have you seen my keys?
Percy, ¿ has visto mis llaves?
Tell me, Chico, have you seen Corporal Percy about?
¡ Eh! Óyeme, Chico : ¿ viste al cabo Percy por ahí?
Percy?
- ¿ Percy?
Friend of Percy.
Amigo de Percy.
Corporal Percy, today...
El cabo Percy, hoy...
Percy, I mean.
Percy, me refiero.
Oh, Jesus, Percy.
Oh, Jesús, Percy.