Performing перевод на испанский
3,021 параллельный перевод
I'm not performing.
No estoy actuando.
Is it possible that the reason we have not found hard evidence of Bigfoot's existence is because it is hiding out, performing some secret extraterrestrial mission?
¿ Es posible que la razón de que no hemos encontrado evidencia contundente de la existencia de Pie Grande es porque se esconde, desarrollando alguna misión secreta extraterrestre?
She'd hurt her ankle while performing a routine.
Se hizo daño en un tobillo accidentalmente.
So you guys are performing you can't stop the beat, which I'm real excited to watch.
Vais a hacer "You can't stop the beat", la cual estoy muy excitado de ver.
So when I saw that the Chappaqua Opera was performing "Carmen," I thought finally, finally, someone wrote an opera to take your nanny named Carmen to. ( Laughs ) What do you have planned for Dallas?
Así que cuando vi que la Ópera Chappaqua iba a representar "Carmen", pensé que por fin alguien había escrito una ópera a la que llevar a tu niñera llamada Carmen. ¿ Qué planes tienes para Dallas?
That night he was performing there
Esa noche el tenia una actuacion
Wait, Dixon's performing today?
Espera, ¿ Dixon va a actuar hoy?
Tonight, six artists from team Blake and team Christina will be performing on the stage.
Esta noche, 6 artistas de los equipos de Blake y Christina se presentaran en el escenario
Performing "stronger and power" please welcome Moses Stone!
Cantando "stronger and power" demosle la bienvenida a Moses Stone!
This week I'm performing "turning tables" by Adele.
Esta semana voy a cantar "turning tables" de Adele
Six artists from team Blake and six artists from team Christina are performing for your votes.
6 artistas del equipo de Blake y 6 del equipo de Christina estan cantando por sus votos
This week I'll be performing "somebody I used to know."
Esta semana voy a cantar "somebody i used to know"
This week I'm performing "alone"
Esta semana voy a cantar "alone"
Performing "find your love, ladies and gentlemen, Sera Hill!"
Cantando "find your love" Damas y caballeros, Sera Hill!
No, seriously, under the circumstances that you're performing under to be as strong and confident as proud as you are, it's really to be commended.
No, seriamente, bajo las circunstancias tu eres tan buena, y tu performance fue fuerte y confiada tan orgulloso como tu lo estas. Realmente digno de elogio.
Performing "right through you," please welcome to the stage, Ashley de LA rosa.
Cantando "Right Through You" bievenida, Ashley de la Rosa.
Charlotte's going to be performing a song by paramour called "misery business."
Charlotte va a cantar "Misery Bussiness" de Paramore.
This week I'll be performing "what a wonderful world" by Louis Armstrong.
Esta semana voy a cantar "What a Wonderful Worl" de Louis Armstrong.
Well, are you still performing? Mmm-mmm.
¿ Sigues actuando?
I wish the new record was performing better.
Me gustaría que el disco nuevo fuera mejor.
Well, I was performing a routine Zeta-Tube upgrade, when something went wrong and I found myself transported halfway across the Galaxy, to a planet called Rann.
Bien, realizaba una rutina de actualización de Zeta-Tube, cuando algo salió mal y me encontré transportado al otro lado de la galaxia, a un planeta llamado Rann.
I tried to cure it by performing brain surgery on myself.
Traté de curarlo practicándome cirugía cerebral a mí misma.
And he's gonna help me with my song and sing the whole thing through and just have my voice go over it so I feel comfortable before performing,'cause I've never done this before.
Y va a ayudarme con mi canción y cantar toda ella y a tener mi voz preparada para que me sienta cómoda antes de actuar, porque nunca he hecho esto antes.
Dani, Tyler, and lily, you three are performing for Ryan tonight, and then Ryan will decide who's called back for next week and who goes home.
Dani, Tyler y Lily, ustedes tres cantarán para Ryan esta noche, y entonces Ryan decidirá quien seguirá aquí la próxima semana y quién va a casa.
I know I can do these things. The thing that I think is your dilemma is I think you're an artist, but I don't know if you're a performer in the way that the show needs performing.
La cosa es, que creo que el dilema es que creo que eres una artista, pero no sé si eres una intérprete en la manera en que el programa lo necesita.
So, Charlie, you will be performing again for Ryan tonight.
Así que, Charlie... Cantarás de nuevo para Ryan esta noche.
Tyler, you will also be performing for Ryan tonight.
Tyler... Tú también cantarás para Ryan esta noche.
Michael, that means you'll also be performing for Ryan tonight.
Michael, eso significa que también cantarás para Ryan esta noche.
I'm performing trials, to test usability, it is a sensitive phase
Estoy realizando pruebas, a la usabilidad de prueba, es una fase sensible
Nancy was looking for the diamond while performing synchronized swimming?
¿ Nancy estaba buscando el diamante mientras hacía nado sincronizado?
You think this unsub's performing transplants?
¿ Crees que este sudes está escenificando trasplantes?
A theater company performing Shakespeare.
Una compañía de teatro representando a Shakespeare.
You'll be performing the ceremony?
¿ Estarás oficiando la ceremonia?
We wanted to present to the world the picture of African-American lawyers performing at a very high level on a worldwide stage.
Queríamos presentar al mundo la imagen de los abogados afro-americanos cumplir a un nivel muy alto en un escenario internacional.
And it was here from 1513 to 1516 that Leonardo da Vinci began performing an act that- - during the time- - was a crime punishable by death :
Y fue aquí, entre 1513 y 1516, cuando Leonardo da Vinci empezó a realizar un acto que, en aquella época, era un crimen castigado con la muerte :
Not used to performing to a full house.
No estoy acostumbrado a actuar para la casa entera.
You will get'on the job'experience, while performing your Avatar duty for the City.
Obtendrás experiencia en el "trabajo". desempeñándote en los deberes como Avatar de la Ciudad.
This profound conclusion comes from performing the double-hole experiment.
Esta profunda conclusión viene por la realización del experimento del doble hoyo.
Are you performing some entertainment show?
¿ Es un programa de entretenimiento?
They're adding a concert hall to that performing arts building they put up there.
Van a añadir un auditorio a ese edificio de artes escénicas que pusieron allí.
Undercut their bid on the Scarsdale performing arts center addition by presenting something more cost-effective but equally striking aesthetically?
¿ Hacer una oferta más baja que la suya en la ampliación del centro de artes escénicas de Scarsdale presentando algo a mejor precio pero igual de sorprendente estéticamente?
Thank you again for performing today.
Gracias otra vez por actuar hoy.
And then, all of a sudden, she was performing oral sex on me.
Y entonces, de repente, ella estaba... haciéndome sexo oral.
Keep the flesh obedient, performing, but scour out the man, the very soul.
Mantenerse en la obediencia, amaestrado, pero busca al hombre. al alma misma.
Ever since your back surgery, you've been performing consistent routines that bring in good scores, but they're not anchor-level scores.
Desde que volviste de tu operación, has estado haciendo rutinas consistentes que traen buenas puntuaciones, pero no son puntuaciones altas.
Dr. Walker, if Lauren were performing and you were able to stop her before she had too many spikes, like you did just now, would she still be OK?
Dr. Walker, si Lauren actuara y fuera capaz de detenerla antes de que tuviera demasiados picos, como acabas de hacer ahora, estaría ella bien?
You have to use your mind to train, go over your whole routine, piece by piece, exactly like if you were performing it.
Tienes que usar tu mente para entrenar, repasa la rutina completa, pieza por pieza, exactamente como si la estuvieras practicando.
Team Keeler / Tanner will now be performing on day one of eliminations.
El equipo de Keeler / Tanner se presentará en el primer día de eliminaciones.
You're looking forward to performing invasive surgery on your dog?
¿ Estás deseando realizar una operación quirúrgica invasiva a tu perro?
Look, the truth is I was having a hard time performing the surgery.
Mira, la verdad es que estaba pasando por un mal momento haciendo esta cirugía.
David Hasselhoff is performing.
Que él esté ahí en verdad hace que todo el asunto del muro valga la pena. ¿ Quieres bailar de nuevo? Dijeron que la clase "Deseo Bajar de Peso" era pasando el... Se está presentando David Hasselhoff.