Pike перевод на испанский
1,918 параллельный перевод
Judith Pike and Margaret Blackamore are enjoying a walk.
Judith Pike y Margaret Blackamore disfrutan de un paseo.
We drove backwards down the Arizona Pike one night.
Una noche, condujimos hacia atrás en la ruta a Arizona.
Carp, pike, roach, rudd, perch, eels, tench...
Carpas, lucios, gobios, gardis,... percas, anguilas, tencas.
Lawrence Pike.
Lawrence Pike.
We should stick that asshole's head on a pike outside of the house.
Deberíamos pinchar ese sombrero de idiota en una lanza.
I'm Larry Pike, the developer here.
Soy Larry Pike, el desarrollador aquí.
Yes, Mr. Pike.
Sí, señor Pike.
- Mr. Pike.
- El Sr. Pike.
two pike au vin blanc, 36 crowns ;
dos lucios al vino blanco, 36 coronas ;
Pike can be as...
Puede estar como Pike...
Is Mary Pike Yes.
¿ Mary Pike? Sí.
"She lived down on the Long Beach Pike, " across the street from the Ferris wheel and the roller coaster.
Ella vivía en Long Beach Pike, cruzando la calle, entre la Rueda Gigante y la Montaña rusa.
- Pike Street system's running slow.
El sistema de la sucursal de Pike está lento.
Spade represents a tip of a pike.
La espada representa un tipo de pique.
Do you know what a pike is?
¿ Sabes lo que es un pique?
He thought that the medieval insignia of the brotherhood foretold the power that our union would bring... the pike being the weapon, harnessed by the interlinking loops.
Creía que la insignia medieval de la Hermandad... fortalecía el poder de toda unión, McBrain. La lanza, como arma, era para cazar lobos.
- You fucking Pike!
- Estas ciego o que puto moro?
There's nothin'fair about a girl landing a double pike and losing a tenth'cause her toes weren't pointed.
No es justo que una muchacha haga una doble extendida y pierda puntos porque sus pies no estaban en punta.
Central. Mobilization point is gonna be Pike and South.
El punto de movilización será en Pike con la Sur.
Central units, the mobilization point is now South and Pike.
Punto de movilización en la Sur con Pike.
He was up here on an undercover assignment, investigating hijacked semis along the mass pike.
Estaba aquí en una misión encubierta, investigando el robo de trailers a la largo de "Mass Pike" ( Carretera general de Massachussets )
Put them on a pike?
¿ Qué va a hacer?
PBA reps will have his head on a pike.
- Mi representante le cortará la cabeza.
reid, is lila's address 6028 pike street?
Reid, Lila vive en 6028 Pike?
I'm going to carve out your heart and put it on a pike in my throne room.
Te voy a arrancar el corazón y lo voy a poner en una estaca en mi trono.
We followed the gps unit of our viper to the lion's gate shipyard on pike street.
seguimos la unidad GPS del Viper al astillero Lion's Gate en la calle Pike.
Family place up Limekiln pike.
Un lugar familiar en Limekiln pike.
She was roaming around the pike with no license.
Deambulaba por la autopista sin licencia.
I should meet him on the corner of Pike and Gorch Thursday at 4 : 00.
Dijo que debíamos reunirnos el jueves a las 4 : 00 en la esquina de Pike y Gorch.
Rios and Pike.
Rios y Pike.
Talk to Rios and Pike.
Habla con Rios y Pike.
Rios and Pike she seems to think are some kind of narcotics officers.
Rios y Pike, ella cree que son una especie de policías de narcóticos.
Detectives Rios and Pike, you will hand over Gennifer's C.I. packet to sergeant Gabriel. Immediately.
Detectives Rios y Pike, traigan el paquete con la identificación de Gennifer... al sargento Gabriel, inmediatamente.
All right, I want a complete report from this Rios and Pike.
De acuerdo. Quiero un informe completo de Rios y Pike.
I spoke with Rios and Pike.
Hablé con Rios y Pike.
I'm Dr. Pike. Project leader.
Soy el Dr. Pike, jefe de proyecto.
Dr. Pike... The only thing you erased from this chip are my photos.
Doctor Pike lo único que borró de esta memoria fueron mis fotos.
Now, Justin, you have to ask yourself the question, how would a giant pike move, huh?
Ahora, Justin, tienes que preguntarte a ti mismo, ¿ cómo se movería un lucio gigante, eh?
How would a giant pike cheer?
¿ Cómo animaría un lucio gigante?
How would a giant pike get this pep rally started?
¿ Cómo lograría un lucio gigante que esto comenzara a animarse?
Looks like your gentleman caller's real name is Nicholas Pike.
Parece que el verdadero nombre del caballero es Nicholas Pike.
You got quite a place here, Mr. Pike.
Tiene un muy lindo lugar aquí, Sr. Pike.
What about Nicholas Pike?
Y que hay con Nicholas Pike?
Mr. Pike.
Sr. Pike.
Mr. Pike, this officer will escort you inside, and I appreciate your help today.
Sr. Pike, este oficial lo escoltará hacia dentro, y aprecio la ayuda de hoy.
I just talked to Eric and he said it's a no-go on Nicholas Pike.
Hablé con Eric y dijo que no le dieron la orden para Nicholas Pike
It's where Nicholas Pike lives.
Es donde vive Nicholas Pike.
Mr. Pike, it's Horatio Caine of the Crime Lab.
Sr. Pike, es Horatio Caine del laboratorio
Mr. Pike, turn around slowly.
Sr. Pike, dé la vuelta lentamente
Mr. Pike, I'm not going to ask you a second time.
Sr. Pike, no se lo voy a pedir una segunda vez
Mr. Pike?
Sr. Pike?