Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ P ] / Pimps

Pimps перевод на испанский

510 параллельный перевод
Virgins, workers, thieves, fathers, pimps...
Virgenes, trabajadores, bandidos, -... chulos...
He's a thug for some pimps.
Seguro que estará allí.
Oh my, cheap pimps really scare me!
A mí esos aires no me asustan, ¿ sabes?
- I said cheap pimps!
- Digo que esos aires...
I didn't know pimps went duck-hunting.
¡ Vaya! No sabía que las sardinas cazaran pichones...
There were workers pimps and above all girls From rough cotton to the finest cambric
Había empleados... rufianes... y chicas sobre todo, sobre todo chicas, desde las que iban de vulgar algodón hasta las que lucían fina batista.
I don't like pimps.
No me gustan los chulos.
Apart from two or three pimps I know.
Aparte de 2 o 3 de mis amigos, no me importan.
If you don't let me go peacefully, then I'll report you to the police as pimps!
¡ Me van a dejar salir tranquila si no quieren que los denuncie por explotadores!
The others were just pimps.
Los otros sólo eran chulos.
- The usual pimps you fall in love with. - Come, come.
- Siempre te enamoras de un rufián.
Even in jail, nobody associates with the pimps.
En la cárcel discriminan a los chulos.
Are "pimps"!
¡ Porque son unos cerdos!
And there's no pimps to take your money afterwards
Y no hay nadie que se lleve tu dinero
Very tough they was, considering they was pimps.
Eran muy rudos, teniendo en cuenta que eran proxenetas.
I'll go with who I want. I don't need pimps like you!
Y voy con quien me dé la gana sin necesidad de rufianes como tú.
It's a shame the Italian nation has to be brought into disrepute by the lunatic actions of a pitiful few fascist pimps.
Es una lástima que la nación italiana tenga que ser llevada a la deshonra por la acción disparatada de unos cuantos lastimeros chulos fascistas.
Pimps, thieves, people of any sort!
rufianes, bandidos y gente de toda clase.
Junkies and pimps have mothers.
¡ Soy su padre!
For hustIers, for thieves, for pimps.
... para los buscavidas, los ladrones, los chulos.
These assorted sluts, fags, dykes and pimps know no bounds!
Esta colección de putas, maricas, bollos y chulos no conoce límites.
You have to deal with pimps that tell you stories about their whores and deals they make and that you should invest in their shitty schemes.
Tienes que tratar con gente que te habla de sus putas y sus negocios. de que deberías invertir en sus asuntos.
Believe me, all the pimps need to be kicked in the ass.
Escúchame, a los proxenetas habría que darles patadas en el culo.
God! How else do you get dates then, pimps?
¿ De qué otra forma?
You're very square, cookie. No, pimps don't get dates for you, they just take your money.
Los proxenetas no buscan clientes, sólo se llevan el dinero.
By mixing with bad elements, Mister Amount. Thieves, murderers, pimps...
Frecuentando las malas companías, Sr. Aumont, ladrones, asesinos, vividores...
Can't you see that pimps are finished?
- ¿ No te diste cuenta que el tiempo de los proxenetas se terminaron?
We own the sidewalks, "No more pimps"... wait... social security!
"La vereda nos pertenece", "Fin de los proxenetas"... Y más... ¡ Obra social!
Politicians and crime lords were bedfellows... and cops became pimps.
Políticos y señores del crimen fueron compañeros de cama y los polis se convirtieron en chulos.
Pimps would control the economy in no time.
Los chulos terminarían dominando la economía.
And I'm not talking about his hookers and his pimps and his policy runners.
Y no me refiero a sus putas, a sus chulos ni a sus corredores de apuestas.
Taken over most pimps and dealers already.
El dirige un grupo de proxenetas que trabajan de dealers.
I've met all kinds in my life... thieves and killers... pimps and prostitutes... con men and preachers.
He encontrado de todo en mi vida. Ladrones, asesinos... Curas, prostitutas...
A lot of the pimps are down on me'cause I wont choose,
Muchos chulos andan detrás mío porque no elijo.
Isnt that one of them damn pimps?
¿ No es uno de esos malditos chulos?
Dont you realize in order for us to make this thing work, weive got to get rid of the pimps, the pushers, and the prostitutes, and then start all over again, clean?
¿ No te das cuenta de que para que esto funcione, tenemos que librarnos de los chulos, los camellos y las prostitutas y volver a limpiar otra vez?
I think you're all a bunch of pimps.
Creo que son unos tarados.
Bunch of... pimps!
¡ Manga de... rufianes!
Cosmic... cosmic twilight pimps!
¡ Rufianes... cósmicos crepusculares!
So the pimps came around and beat him up.
Así que los chulos le dieron una paliza.
There's some pimps in their graves Who blew those pimps away?
Hay unos padrotes dentro de sus tumbas. ¿ Quién mando a esos padrotes allí?
He's a dog among pimps.
Un desgraciado entre los padrotes.
- They don't make pimps like they used to.
- Los padrotes ya no son como antes.
The streets, the pimps, the whole number.
Las calles, los proxenetas, todo el acto.
"Panic among the pimps!"
¡ Pánico entre los chulos!
Not the usual robbery with roadblocks and shootings between pimps.
No es el típico robo con puestos de bloque y tiros entre gángsters.
A battalion of sluts and pimps.
Batallones de putas y macarras.
Well, he was one of the pimps we questioned.
- Fue uno de los que interrogamos.
Well, I've got 11 names here of known pimps.
Tengo a 11 conocidos delincuentes.
CRIES OF PROTEST Pimps!
¡ Papponi!
- Pimps?
- ¿ De proxenetas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]