Pizzeria перевод на испанский
272 параллельный перевод
AKA the pizzeria of the "Mezza Capa". - The pizzeria.. If you want me, I'll be there!
que se la caiga la lengua a mi mujer.
- This isn't a pizzeria. - We want to eat.
Esto es un restaurante y no una pizzería.
Melina, I'll be at the pizzeria with your father
Melina, estaré en la pizzería con tu padre.
I had saved some money and I wanted to open a pizzeria.
Tenía un poco de dinero para abrir una pizzería.
Look, I live there, right after the pizzeria.
Vivo allí, después de la pizzería.
A dinner that'll never end, at mister Torquato's pizzeria.
Una cena sin fin en la pizzería del señor Torcuato.
There was a pizza shop right on the corner.
Habia una pizzeria justo en la esquina.
Pete's Pizza Parlor.
"Pizzeria de Pete".
- And the pizzeria, have you hit that yet?
- ¿ Has hecho la charcutería? - No.
A. Ciafrocchi, at the very moment her simple-minded lover hung up the receiver of the public telephone, threw herself into the greedy arms of the man who became her new paramour since that night in the pizzeria.
Adelaide Ciaprocci en el mismo momento en que su crédulo enamorado colgaba el auricular del teléfono público, volvía a arrojarse en los ávidos brazos de quien se había convertido en su nuevo amante,... desde aquella noche en la pizzería.
Then, I remembered. She was that pretty girl I'd seen crying in the pizzeria.
Y así fue cómo me acordé de que era a ella, a la que había visto llorar en la pizzería un mes antes.
Good. The two did not become lovers right after that night in pizzeria.
Muy bien, así que tú no comienzas el romance hasta después de verla en la pizzería.
Well, pizzeria?
¿ Qué, a la Pizzeria?
Burger King casinos. McDonald's casinos. Pizzeria casinos.
Casino Burger King, McDonald's, Pizzeria. ¡ Cielos!
She's a waitress in a pizza parlor.
Es una mesera en una pizzeria.
Well, there's always the pizza boy.
Bueno, tienes al de la pizzeria, ¿ no?
What do you know? Sam Hachiya Pizzeria.
Sam Hachiya, Pizzería!
So, would you rather go to the TV or to the Pizzeria?
Bueno, ¿ quieres ir a la tele o a la pizzería?
- All right, I'll take the pizzeria.
- Pues yo prefiero la pizzería.
Never mind, Gerardo, we'll have our pizzeria.
, Miseria... No te preocupes Gerardo, que por ti te ponemos una pizzeria.
Girls, would you be disappointed if I took the troop down the block for some pizza? No!
Chicas, ¿ os importa que me lleve al grupo a la pizzeria?
Come on, whoever heard of a bunch of ninjas hanging out in a pizzeria?
Vamos. ¿ Quien oyo de un montón de Ninjas en una pizzeria?
You're a bunch of ninjas, and you're in a pizzeria.
Ustedes son un grupo de ninjas y están en una pizzeria.
Pizzeria on Fillimore Walk.
Está en Fillimore Walk.
Hey, Maestro, remember that great pizzeria where we used to eat?
Maestro, ¿ se acuerda de la pizzería de aquella plaza en la que se comía muy bien?
And like every Sicilian, you want to open a pizzeria in New Jersey.
Y tu como todo Siciliano, quieres ir a America y poner una pizzeria en Nueva Jersey.
- But no pizzeria.
- Pero nada de pizzerias.
- ln a pizzeria... in New Jersey?
- En una pizzeria... en Nueva Jersey?
She's a waitress in a pizza parlor. Look at her.
Es una mesera en una pizzeria.
- I went to the pizza place.
Yo fui hasta la pizzeria.
I wish to know more about your pizza business.
Quería saber más sobre su pizzeria.
Good. Follow him home after the pizza parlour closes tonight.
Sigalo hasta su casa después de que cierre la pizzeria hoy a la noche.
But this is my pizzeria.
Pero ésra es mi pizzería.
Straight from Sal's Famous Pizzeria up the block.
Directo desde la famosa Pizzería de Sal de aquí al lado.
Sal's Famous Pizzeria is here to stay.
La Pizzería de Sal se quedará aquí.
Beat it. Would you like to sign a petition to boycott Sal's Famous Pizzeria?
- ¿ Queréis boicorear la pizzería?
Delivery from Sal's Famous Pizzeria.
Reparto de la Pizzería de Sal.
I'm gonna call it "Sal and Sons Famous Pizzeria."
"Pizzería de Sal e Hijos".
Mookie, I wanna tell you that there's always gonna be a place for you here, right here at Sal's, Sal's Famous Pizzeria, because you've always been like a son to me.
Mookie, quiero decirte que aquí siempre habrá un sirio para ri, en la Pizzería de Sal, porque siempre has sido como un hijo para mí.
Tuddy ran the cabstand and the Bella Vista Pizzeria... and other places for his brother, Paul, who was the boss of the neighborhood.
Tuddy llevaba la parada de taxis, la pizzería Bella Vista... y otros negocios de su hermano Paul, el jefe de todo el barrio.
Mama Mia Pizzeria.
Pizzería Mamma Mía.
This is Sal's Pizzeria.
Es la Pizzería de Sal.
The pizzeria, "Casa dell'Angelo."
En la pizzería Casa del Angel.
You'll have to pay for the damages to the pizza parlour.
Pagaréis los destrozos de la pizzeria.
You call eating pizza in the same dive pizzeria every night eating out?
¿ Crees que comer pizza en el auto es cenar afuera?
Did you get that from the "I Love Rachel Pizzeria"?
¿ Compraste eso en la pizzería "Mi Adorada Rachel"?
I said I had worked for a pizzeria and could change gear.
Les dije que había trabajado en otra pizzería... y sabía cambiar de marchas.
Every night in a pizzeria, huh?
Tods las noches iremos a la Pizzería, ¿ eh?
As if the dying year meant to end Mama's dream of returning... Or Juan and El Negro's pizzeria.
o el de la pizzeria del Negro y Juan.
It's a pizza place.
Aquí es una pizzeria.
We're all going to a pizzeria for dinner, If you want to come.
Vamos a cenar a una pizzería, si te apetece.