Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ P ] / Pois

Pois перевод на испанский

31 параллельный перевод
- Côte de veau napolitaine avec des pois.
- Napolitana de ternera con guisantes.
Petits pois from France.
Guisantes de Francia.
One thinks of Mayol when he plays "Woman's hands" and of Dranem when he plays "The Green Peas".
Piensa en "Les Mains de femme" de Mayol y "Les P'tits Pois" de Dranem.
Those who love are weak, because love corrupts the mind.
Los que aman son débiles, pois el amorcorrompe la alma.
Then maybe a roti de veau avec asperges et petits pois... or un epaule de mouton aux haricots verts... avec des pommes de terre sautees.
¿ Y luego un rôti de veau avec asperges et petits pois, o un épaule de mouton aux haricots et pommes de terre sautées?
I think it was petit pois.
Creo que eran guisantes verdes.
secoisse entienne mais pois de- -
secoisse entienne mais pois de- -
Leveau mercier du bois chaloitte... secoisse entienne mais pois de morte.
Leveau mercier du bois chaloitte... secoisse entienne mais pois de morte.
Podemos ir pois...
¿ Podemos irnos?
Engraçado pois eu nunca te vi por aqui antes.
Yo nunca te había visto.
Você não tem idéia de quem eu sou, pois não dou a mínima pra você, sua escola ou seu jogo de hóquei.
Ve pensando en otra cosa porque me importa un bledo tu vida, tu escuela y tus partidos de hockey.
Eu falava espanhol no meu sonho, cara, pois na hora entendi o que tava dizendo.
Yo podía hablar español en mi sueño.
Você não se preocupa se tem um tubarão quase mordendo seu traseiro, pois sempre haverá tubarões.
No te preocupa un tiburón.
I'm not really a bad pois'n!
¡ Yo no soy tan mala en realidad!
But what we really thought was closer to what we know how to do among the coolest things, was just open the LP with "Because I was born, I never saw love".
Pero realmente lo que nos pareció que estaba más próximo de lo que sabíamos hacer, dentro de las cosa que estaban buenas, era justamente abrir el disco con "Pois nasci, nunca vi amor".
- Petit pois.
- Petit pois.
Anna Minun Päästä Pois
# # # Anna Minun Päästä Pois. # # # Déjame Escapar.
- You know, there's eight of us, and obviously, he pois me out, and I'm like dear [Bleep bleep].
Ya sabes, somos ocho, y obviamente me elige a mi, y estoy como * * * *.
Mene pois!
¡ Mene pois!
From Who is to blame?
- ¿ De quién es la culpa? - Pois é.
Rabbit stew, with carrots and petit pois.
- haremos muchas. - Estofado de conejo, con zanahorias y guisantes.
I hadn't talked to him in years, until he called me from Le Buis, in France.
No había hablado con él en años hasta que me habló desde Le Pois en Francia.
Pois...
Veneno...
Na verdade, eu nunca considerei essa... pois foi uma das primeiras músicas que fizemos.
fue una de las primeras
Where mademoiselle Alice is waiting to instruct you in petit pois.
"petit point".
Mas não pra almoço pois ele não come nada. - E a terceira?
El no comía mucho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]