Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ P ] / Poppa

Poppa перевод на испанский

380 параллельный перевод
Poppa Rosen.
Papá Rosen.
Poor Poppa Rosen.
Pobre papá Rosen.
- Yes, Poppa.
- Sí, papá.
Poppa, what did he mean, "You got here at last"?
Papá, ¿ por qué dijo que ya era hora de que vinierais?
He's just as much to blame as Poppa was!
Tu marido es tan sinvergüenza como el mío. - Si quieres que te diga algo...
I know this boy since his poppa and momma wasn't even married yet.
Conozco a este chico desde antes de que sus padres se casaran.
Poppa.
Papá.
What is it, Poppa?
¿ Qué pasa, papá?
But, Poppa, if he quits his music now, He might never get back to it.
Pero, papá, si deja ahora la música, puede que ya no vuelva nunca a ella.
But music means more than anything else in the world, Poppa.
Pero la música significa más que ninguna otra cosa en el mundo, papá.
Look, Poppa.
Mira, papá.
Poppa gave up the stationery store.
Papá dejó la papelería.
Poppa, Momma, Ira, and me...
Papá, mamá, Ira y yo...
Poppa, I'm seeing things in you I never saw before.
Papá, veo en ti cosas que nunca había visto.
He's planning a concert tour, Poppa.
Está planeando una gira de conciertos, papá.
Don't worry, Poppa.
No te preocupes, papá.
How's my Poppa?
¿ Cómo está papá?
Poppa!
¡ Papá!
It gets a very good hand, Poppa.
Tiene buena acogida, papá.
10 minutes, Poppa.
10 minutos, papá.
Poppa knew that.
Papá lo sabía.
That's the kind of sugar poppa likes. 200 pesos.
Justo lo que más me gusta. 200 pesos.
Here comes Poppa.
Aquí viene papi.
Climb in, Poppa.
Sube, papi.
Poppa was carrying this.
Papi llevaba esto.
Keep Poppa company.
Quédate en compañía de papi.
Not yet, Poppa.
Aún no, papi.
Ain't that right, Poppa?
¿ No es así, papi?
Just because your poppa- -
Porque tu papá...
Maybe he thinks you're his poppa.
Quizá crea que eres su papá.
His poppa.
Su papá.
Poppa wasn't too happy about my going off to work, but we needed money to expand the farm, so, that's why I'm doing this.
Papá no se alegró cuando me fui para trabajar... pero necesitábamos el dinero para ampliar la granja, por eso hago esto.
The only time Momma ever called Poppa "Father" was when she was mad at him.
Mi mamá sólo le decía "padre" a mi papá... cuando estaba enojada.
Poppa?
¿ Papá?
Momma goes with Poppa.
Mamá va con papá.
Uh, Poppa.
Papá.
Momma always served us kids first, and then we'd hear Poppa upstairs singing loud enough to shake the house.
Mamá siempre nos servía primero a los niños... y luego papá cantaba arriba, tan fuerte que la casa temblaba.
And then pretty soon, Poppa would come tiptoeing into the kitchen, and Momma always pretended like she didn't know he was there.
Y enseguida... papá entraba a la cocina de puntillas... y mamá fingía no saber que estaba ahí.
And then us kids would laugh and laugh and Poppa would grin at us and say :
Y entonces los niños nos reíamos y papá nos sonreía y decía...
Poppa'd grab Momma right up off her feet and kiss her right smack on the mouth and say, "Hilda, my little chicken, that's to keep you till I get back."
Papá alzaba a mamá y la besaba en los labios... y decía : "Hilda, mi gallinita, cuídalos hasta que regrese."
Frankly, Poppa, neither is Momma.
Sinceramente, papá, mamá tampoco está impresionada.
I'll just bet Poppa's forgotten this is your two-week anniversary with us.
Apuesto a que papá olvidó que hoy cumples dos semanas con nosotros.
I guess we won't wait up for Poppa any longer.
Creo que no vamos a esperar más a papá.
I'm sure Poppa has a good reason for not coming home or even calling.
Estoy segura de que papá tiene una buena razón para no venir ni llamar.
In fact, it's too much to expect Poppa to come home for dinner every night.
De hecho, es mucho esperar que papá venga a cenar a casa todas las noches.
The first time Poppa didn't come home?
¿ La primera vez que papá no viene a cenar?
Here's another book by Poppa.
Este libro también lo escribió papá.
[sighing] Now what did Poppa say to do?
¿ Qué te dijo papá que hicieras?
Just wait till Momma tells Poppa about this.
Espera a que mamá le cuente esto a papá.
- Poppa!
- ¡ Papá!
Poppa only kept a Model T.
Mi padre siempre soñó con tener uno.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]