Quasar перевод на испанский
124 параллельный перевод
Our course leads us past Murasaki 312, a quasar-like formation.
Nuestro curso pasará por Murasaki 312 una formación tipo quásar.
And may I remind you that I have standing orders to investigate all quasars and quasar-like phenomena wherever they may be encountered.
Y debo recordarle que tengo órdenes de investigar todos los quásares y fenómenos similares cada vez que los encuentre.
Early Quasar 5 with a touch of Rega.
Quasar temprano 5 con un toque de Rega.
Perhaps this cyclone of stars is what astronomers on Earth call a quasar.
Quizá este ciclón de estrellas es lo que los astrónomos llaman quásar.
Some astronomers think a quasar is caused by millions of stars falling into an immense black hole in the core of a galaxy.
Algunos piensan que un quásar es causado por millones de estrellas cayendo en un gran agujero negro en el centro de la galaxia.
A distant quasar is so faint that its received radiation by some such telescope amounts to maybe a quadrillionth of a watt.
Un quásar distante es tan débil que la radiación recibida por uno de estos telescopios quizás llega a una mil billonésima parte de un vatio.
What the hell is a quasar?
¿ Qué diablos es un quásar?
Sensors are gathering information on the Murasaki quasar.
Los sensores siguen recopilando información sobre el quasar Murasaki.
We are conducting energy output studies of the Merkoria Quasar. All systems normal.
Estamos estudiando la producción de energía del quasar Merkoria.
I'm postponing the quasar study for the moment.
Por el momento, voy a aplazar ese estudio.
Of all the times for a Quasar jam! Cheetor!
¡ No es momento para que te trabes!
And you, Mrs. Brown, are like a brilliant quasar in the black hole of my day.
Y Ud, Mrs. Brown, es un Cuasar Brillante en el agujero negro de mi vida.
T.C.S. Vanguard now clearing outer marker. Course four-six-niner, logged for the Charybdis quasar.
TCS Vanguard solicitando permiso a la torre.
Since the Pilgrims were defeated... not a single new quasar has been charted.
Desde que vencieron a los Peregrinos no se ha cartografiado ni un solo quásar.
I'm ordering the Tiger Claw to the Charybdis quasar.
Le ordeno al GARRA DE TIGRE llegar hasta el quásar Caribdis.
Mr. Obutu. Plot a course for the Charybdis quasar. Full speed, if you please.
Sr. Obutu, trace un rumbo al Quásar Caribdis, a máxima velocidad.
The billions of calculations each second... necessary to lead us through a black hole or a quasar... is the Navcom recreation of the mind of a single Pilgrim.
Los millones de cálculos necesarios para un salto son la recreación de la mente de un solo Peregrino.
Send it through the Charybdis quasar... to Admiral Tolwyn.
Envíelas por el quásar Caribdis al Almirante Tolwyn.
impossible. There are over a thousand singularities in that quasar.
- Es imposible saltar el quásar, tiene muchas singularidades.
You will navigate the quasar. Angel will follow your lead.
Usted navegará el quásar y Angel lo seguirá.
Blair to Confed fleet, a Kilrathi capital ship... has penetrated the quasar's jump point... and is in Earth space. Copy?
Una nave Kilrathi saltó y se introdujo en nuestro espacio, ¿ me copian?
Um, if you remember, uh, in "Quasar Dilemma..."
Um, si se acuerda, eh, en "Quasar Dilemma- -"
Hey, Commander, uh, so, as I was saying, in "The Quasar Dilemma," remember, you used the auxiliary of deck B... could you get this... deck B for gamma override.
Ey, Comandante, eh, entonces, como estaba diciendo, en "El Dilema del Quasar", recuerda, usted usó la cubierta auxiliar B podría poner esto- - cubierta B para sobreescritura gamma.
It may be natural- - a star or quasar that has managed to survive in chaotic space.
Podría ser natural : una estrella o un quasar que se las arregló para sobrevivir en el espacio caótico.
It also resembles a quasar in that it has a high rate of rotation- - approximately 58 revolutions per minute.
También se asemeja a un cuásar en su alto nivel de rotación. Aproximadamente 58 revoluciones por minuto.
And it passes within twenty AU of a collapsing quasar.
Y que pasa dentro de veinte Unidades astronómicas de un cuásar colapsado.
Beka's last heading is taking us too close to the quasar.
El último salto de Beka nos está llevando demasiado cerca del quásar.
You see that giant quasar we're heading into?
¿ Ves ese quasar gigante hacia el que nos dirigimos?
As the candy hearts poured into the fiery quasar... A wondrous thing happened, why not?
Cuando los corazones de caramelo fueron vertido en ese ardiente quasar sucedio algo maravilloso?
Zarnold Quigley, born in South End, New Quasar, major in Business.
Zarnold Quigley, de South End, New Quasar, estudia Administración.
Now, this quasar... is called QSO1229 + 204.
Este quasar... se llama QS01229 + 204.
How do you explain quasar energy paradox?
¿ Como explicas la paradoja del Quasar de energía?
Among the most violent and powerful of the active galactic nuclei, the mysterious phenomenon called quasares.
Entre los más violentos y poderosos núcleos galácticos activos están los misteriosos fenómenos llamados quásar.
When we look at quasares, quasar * stellar objects and see how far away they are, some of them tremendously bright.
Si observamos esos quásares, que son objetos casi estelares y vemos lo lejos que están, notamos lo brillantes que son algunos de ellos.
A quasar itself can be brighter than an entire galaxy.
Un quásar puede ser más brillante que una galaxia.
So, when we look at a quasar like 3 C 273 the Hubble space telescope took some images of this and we found it has big jet of material shooting out of the side of it, almost the size of the galaxy itself.
Así que, al ver un quásar como el 3 C 273 del que el telescopio espacial Hubble tomó algunas imágenes descubrimos que tiene un gran chorro de material que sale de un lado de ella. Y es casi del tamaño de la propia galaxia.
A quasar is a supermassive black hole at large distance but it's is active, it's powerful, it's emitting light
Un quásar es un agujero negro súper masivo a una gran distancia que está activo es poderoso, emite luz y podemos observarlo en diferentes longitudes de onda.
ln fact, in some cases, you can see a low-power quasar... in the center of the galaxy... and then it's surrounded by these giant lobes... to either side.
De hecho, en algunos casos, puede verse un quásar de poca energía en el centro de la galaxia y está rodeado por estos lóbulos gigantes de cada lado.
The current record holder for the largest black hole... appears to be in the incredibly luminous quasar... which has the prosaic-sounding name HS1946 + 7658.
El poseedor actual del record del agujero negro más grande parece estar en el quásar increíblemente luminoso con el mal sonante nombre de HS1946 + 7658.
Because we know it is... the most luminous quasar in the universe... that's been found so far.
Porque sabemos que es el quásar más luminoso en el universo que ha sido encontrado hasta ahora.
The record for the most distant quasar is now more like 12 million light-years.
Al descubrir que su creencia, no coincidía con las observaciones aceptó los desagradables hechos. Prefirió la dura verdad a sus más queridas ilusiones.
Ready to receive Navcom coordinates for the jump.
Espero las coordenadas Navcom del quásar para dar el salto.
He can get you to Charybdis quickly.
Puede llevarlo al quásar velozmente.
I don't believe we have a choice, Mr. Gerald.
Si se decidirá la batalla en el Quásar Caribdis, ahí es donde debemos estar. No creo que tengamos opción.
There's a fairly good connection Between the last stages of a galactic merger
Hay una buena conexión entre las últimas etapas de la fusión galáctica y el llamado fenómeno quásar.
And the so-called "quasar phenomenon." If that really happens in the case of the Milky Way and Andromeda We could have
Si eso realmente sucede en el caso de la Vía Láctea y Andrómeda podríamos tener por un período de 10 a 100 millones de años un quásar activo en el centro de la fusión de las galaxias.
A quasar active in the center of the merged galaxies. And a quasar puts out about a hundred times
Y un quásar emite 100 veces más veces energía que una galaxia típica.
As much energy as a typical galaxy. And if we were actually thrown into an orbit Which took us towards the center of the galaxy
Si fuéramos lanzados dentro de una órbita que nos llevase al centro de la galaxia podríamos llegar muy cerca de ese quásar y chamuscarnos.
And really get scorched.
La palabra "quásar" quiere decir :
The word "quasar" stands for "quasistellar radio source,"
fuente de radio casi estelar lo que significa : emisiones de ondas de radio parecidas a estrellas.
Which means star-like emitters of radio waves. The word was coined When the quasar phenomena was still a mystery.
La palabra fue acuñada cuando el fenómeno del quásar era todavía un misterio.