Raps перевод на испанский
195 параллельный перевод
I know some of you will beat your raps.
Sé que algunos saldréis de aquí impunes.
I don't care if he took a rap or 100 raps, I'm for him just as heavy.
No me importa si toma un golpe o 100 golpes, Siempre le amaré.
[GAVEL RAPS] His Imperial Highness the archduke Ferdinand of Austria-Hungary.
Su alteza imperial el archiduque Ferdinand de Austria-Hungría.
Yes, and men were men, and took their own raps.
Sí, cuando los hombres eran hombres y asumían sus responsabilidades.
Takes chances only on petty larceny raps.
Sólo se arriesga a pequeños hurtos.
I've ducked the big raps.
He evitado grandes condenas.
He's wanted for at least two other raps.
Lo buscan por al menos otros dos golpes.
One rap for yes. Two raps for no.
Da un golpe para decir sí y dos para decir no.
One rap for yes. Two raps for no.
Un golpe es que sí, dos es que no.
We used to take a lot of raps together.
Solíamos cargar con la culpa juntos.
- [Gavel Raps ] [ Man] Everybody rise.
Todos de pie.
No, you're not up for any kind of raps, so you can just relax.
No, no está acusada de ningún tipo de evasión, así que tranquilícese.
As for you, I could pulverize you on a hundred raps and make them, each of them, stick.
Podría pulverizarlo a usted por varias cosas y los cargos serían válidos.
He scurries home, raps on the window.
Corre a su casa, golpea la ventana.
Well p'raps he might make up a bottle of herbal mixture... for our Arthur.
Entonces podría preparar un extracto de hierbas para nuestro Arthur.
P'raps it's Arthur.
Quizás de Arthur.
P'raps she didn't fancy'im.
- Talvez a ella no le gustaba.
Four shots like four fateful raps on the door to my destiny.
Cuatro disparos como cuatro golpes fatales en la puerta de mi destino.
Oscar was wanted on a couple of assault raps.
A Oscar lo buscaban por un par de asaltos.
- [Gavel Raps] - Court will be recessed until 1 : 00.
El tribunal entrará en receso hasta la 1 : 00.
art, black magic, spiritualism, the philosophy of Nietzsche the erotic work of the Belgian etcher, Felicien Raps such as Thievery and Prostitution Rule The World.
arte, magia negra, espiritualidad, la filosofía de Nietzsche... la obra erótica del grabador belga Félicien Rops... así como el robo y el papel de la prostitución en el mundo.
- I could whip him with one deposition tied behind my back. - [Gavel Raps]
Podría acabarlo con una mano atada a la espalda.
I know some men have some strong raps and they'll have you believing it.
Sé de algunos hombres que mienten muy bien y las tendrán creyendo en ellos.
Ah, they got their raps in.
Tienen los golpes controlados.
the turtle is a member of the reptile family and it's got this hard, protective shell... ( he raps on it )... which keeps predators away and provides him with his own house for when he sleep. And he's got these teeny tiny little legs, which makes him move real slow.
la tortuga es un miembro de la familia de los reptiles y posee este duro caparazón como protección, que mantiene a raya a los depredadores y le proporciona su propia casa cuando duerme.
"about a rapper who goes to the center of the Earth and raps with the mole people."
"acerca de un rapero que va a el centro de la Tierra y rapea con la gente topo."
Now, if you don't get your asses out front and start doing some work, I'm gonna fire you faster than you can say, "Yo, MTV Raps."
Si no entran y empiezan a trabajar, los despediré antes de que puedan decir "Yo, MTV Raps".
MTV Raps.
, MTV Raps.
Every year, the guy comes with a big stick and raps on the door.
Cada año, un hombre llama a la puerta con su bastón.
Can you love a mom who dewlaps and scats, she warbles, yodels, spits scales. She bops and raps.
¿ Cómo puedes querer a una mamá que improvisa notas sin parar, gorjea, canta al estilo tirolés, da la nota, tararea y rapea?
Then you just missed one of the greatest raps of the 20th century.
Te perdiste uno de los mejores raps del siglo XX.
"Someone raps on my heart"
"Alguien golpea en mi corazón."
- Where did you learn that word?
- ¿ Donde aprendiste esa palabra? - En los Raps de MTV hermano.
- MTV Raps. It's my heritage.
Trato de mantener mi herencia.
So, Maximilien Pujol, four burglary raps, two on the street where you live. Nice going.
Max Pujol, con cuatro antecedentes por robo... dos en la calle donde vives.
( raps ) They said stop, freeze I got froze up because I'm public enemy number one
( raps ) Dijeron, detente Me detuve porque soy enemigo público número uno
I like him. He raps happy.
Es rap alegre.
I've got too many raps against me already.
Ya tengo demasiadas acusaciones en mi contra.
What you want me to do, some Mother Goose raps?
¿ Unos raps de cuentos de hadas?
You're dreamin'if you think them corny-ass raps'll work
Tú sueñas, si crees que ese rap tan cursi te vale.
This guy raps like his parents jerked him
Rapea como si sus padres se la cascaran.
- He raps later.
- Después canta rap.
He raps about guns and bitches and hos.
Rapea sobre las armas, las putas y la mierda.
Yes, my raps are filled with rage.
Sí, mis raps están llenos de rabia.
MTV Raps as bragging.
MTV Raps, como un fanfarrón.
M-t-v raps " guys, You know?
"Yo! MTV Raps", ¿ Saben?
M-t-v raps "
MTV Raps "
There's worse raps than this, you know.
Vamos a pagar por ello.
P'raps he's reading it up, eh?
- Talvez estudia la cuestión.
P'raps it's me.
Quizás la culpa es mía.
P'raps it's the Khorezm Sea where people change their faces? Do you remember me, old man?
Tal vez sea el Mar de Khorezm.