Reginald перевод на испанский
637 параллельный перевод
"Sir Reginald and Philip have gone to the inn while Sir Archie has gone to Torarin's cottage."
"Sir Reginald y Philip han ido a la posada mientras que Sir Archie ha ido a la casa de Torarin."
Reginald, darling, has that cat gone yet?
¿ Ya se fue ese gato? Es usted, Guardia.
Don't bother to show me through. I know my way.
No es la primera vez, Reginald.
This is not the first time, Reginald. Everything's going splendid.
Quizá no deba decir Edna y Stewart de esa manera.
This is not the first time, Reginald.
Ésta no es la primera vez.
Wouldn't Reginald make a marvelous impresario?
¿ No sería Reginald un maravilloso empresario?
Maybe Reginald will let us exhibit him in the lobby.
Quizás Reginald nos dejaría exhibirle en el vestíbulo.
Then suddenly, Reginald shouts,'Stop!
Cuando, de repente, Reginald aúlla :'Stop!
Reginald.
Primer plano sobre Reginald.
Reginald. He fires into the air.
Reginald dispara al aire.
What might his name be lassie?
- Capitán Reginald Crewe.
I want to speak to Sir Reginald Bailey please.
Deseo hablar con el Sr. Reginald Balley.
Reginald Bailey? Is that the fellow who played rugby for Black Heath?
¿ Reginald Balley, el de Black Heath?
Hello, Sir Reginald?
Hola Sir Reginald.
I'll arrange with Sir Reginald to have the test tomorrow morning.
Reginald hacer la prueba mañana mismo.
We'll know a great deal more about the bomb sight after the demonstration, Sir Reginald.
Después de la prueba, Sr. Reginald... sabremos mucho más del visor de bombardeo.
Good night, Sir Reginald.
- Buenas noches, Sr. Reginald.
No, Sir Reginald. I did not.
- No, señor, no lo he traído.
I will not change my mind, Sir Reginald.
- No cambiaré de idea, señor.
The bomb sight's gone. I didn't expect to find here, Sir Reginald.
No esperaba encontrarlo,
You can rely on Holmes implicitly, Sir Reginald.
Puede confiar en Holmes, Sir Reginald.
Finally stumped, hey Sir Reginald.
¿ Finalmente perplejo, eh, Sir Reginald?
Don't you suppose I realize that, Sir Reginald?
¿ Cree que no me doy cuenta de ello, Sir Reginald?
Sir Reginald Hammond. He lived in King Richard's time.
Sir Reginald, contemporáneo del rey Ricardo.
I'm only the woman who might have married Reginald Allenby.
Sólo soy la mujer que pudo haberse casado con Reginald Allenby.
- Reginald Allenby?
¿ Reginald Allenby?
He had to go to meet Reginald Tasker. He's the speaker at our psychiatry club this evening.
Fue a la estación a recibir a Reggie Tasker que disertará hoy en nuestro Club de Psiquiatras.
Just that I've invited Reginald Tasker for cocktails.
Invité a Reginald Tasker a un cóctel.
I don't know how they'd test for blood, but I could ask Reginald Tasker.
Puedo preguntar al Dr. Tasker sobre eso.
Um, Father, this is Reginald Tasker.
Papá, él es Reginald Tasker.
But, Reginald, to do such a thing!
Pero, Reginald, ¡ hacer tal cosa!
This is goodbye, Reginald.
Esto es el adiós, Reginald.
Hello, I'm Reg Evans, very glad you made it.
Hola, soy Reginald Evans, me alegra que lo haya conseguido.
Reginald Busby-Pelham.
Reginald Busby-Pelham.
Reginald Busby-Pelham?
Reginald Busby-Pelham?
A friend lent me his house, Reginald, maybe you know him.
Un amigo me presta su casa, Reginald, tal vez le conoce usted.
It could take to Reginald's house.
Le llevaría a casa de Reginald.
He's going to live at Reginald's, your father has the key.
Va a vivir en casa de Reginald, tu padre tiene la llave.
It is the home of Reginald.
Es la casa de Reginald.
How's Reginald?
¿ Que tal va Reginald?
Like Reginald.
Lo mismo que Reginald.
And Reginald sent you here?
¿ Y Reginald le ha enviado aquí?
Reginald sending has arrived, marked'attention'.
El envío de Reginald ha llegado, marcado'atención'.
I just received a telegram from Reginald.
Acabo de recibir un telegrama de Reginald.
Reginald knows what he does, you're entrusted to the Sister of Mercy sleeping inside Yenny.
Reginald sabe lo que hace, le ha confiado a la hermana de la caridad que duerme dentro de Yenny.
There is a Mary, and there is a Reginald.
Hay una María, y hay un Reginald.
Say, excuse me, I'm on.
Reginald, querido.
Yes, Sir Reginald?
- ¿ Sí, Sir Reginald?
But sure, Sir Reginald.
Sin duda.
"If Reginald Sinclair, former car salesman.."
Siéntese ¿ Le apetece un aperitivo?
On our next excursion into the twilight zone we borrow an imposing array of talent and call in the services of a distinguished author named reginald rose, and some exceptionally fine acting talent in the persons of mr.
Sr. William J. Feathersmith, magnate.