Reston перевод на испанский
284 параллельный перевод
First of all, Lunch at the restons.
Primero que nada, un almuerzo donde los Reston.
Sheriff Reston wants to pick up a little something for Mrs. Reston.
El alguacil quiere elegir algo para la Sra. Reston.
- Have you met Sheriff Reston yet?
- ¿ Ya conociste al alguacil Reston?
Let's tell Sheriff Reston.
Contémosle al alguacil Reston.
Is Sheriff Reston around?
¿ Está el alguacil Reston?
- Sheriff Reston.
- El alguacil Reston.
Mr. Reston, you don't...
Sr. Reston, usted no...
Tomorrow afternoon Steele, Ratooi officially merges into Gruff and Reston Industries... and they're welcome to it.
Mañana por la tarde Ratooi se fusiona con Industrias Gruff y Reston.
I mean how to find him before Gruff and Reston.
¿ Cómo dar con él antes de que Gruff y Reston se enteren en línea?
With Gruff and Reston Industries you say?
Con Industrias Gruff y Reston.
Before we know it Gruff and Reston is picking up every share that they can get their hands on.
Sin saberlo, Gruff y Reston estaban comprando cada acción.
But if Gruff and Reston find out tomorrow... afternoon at the signing that George is missing the whole deal could collapse.
Si Gruff y Reston se enteran mañana en la firma de que George ha desaparecido, el acuerdo podría irse al traste.
Please... If Gruff and Reston get so much as a whiff of this...
Como Gruff y Reston se huelan algo de esto...
So you think that, that George was trying to strip Ratooi bare? ... Before Gruff and Reston actually got their hands on it?
¿ Cree que George intentaba desvalijar Ratooi antes de que Gruff y Reston pusieran sus manos en ella?
What are Gruff and Reston really going to do about this?
¿ Qué van a hacer Gruff y Reston al respecto?
Gruff and Reston will never go looking for him.
Gruff y Reston no irán a buscarle.
you see, about six months ago, Albie Fervitz... his wife Sheila, and the late Izzy Webster... realized Gruff and Reston intended to take over their company... and in the end they would be powerless to stop it.
Verán hace unos seis meses, Albee Fervitz, su mujer Sheila y el fallecido Izzy Webster comprendieron que Gruff y Reston pretendían adquirir su compañía y que, al final, no podrían impedírselo.
It's Mrs. Weldon.
Es la señora Reston.
I need an enlargement of file 672947-HF.
Necesito información sobre un tal John Reston, n ° 672947HF.
I'M CATHERINE RESTON LEE.
- Billie Pike. Yo soy Catherine Reston Lee.
YEAH, CATHERINE RESTON LEE.
- Sí, Catherine Reston Lee.
CATHERINE RESTON LEE GAVE ME THE PAINTS. SHE THINKS I HAVE TALENT.
Catherine me dio las pinturas, le parece que tengo talento.
How's Dr. Reston?
¿ Cómo está el Dr. Reston?
Tell us about the trip. How's Dr. Reston?
¿ Cómo está el doctor Reston?
Dr. Reston.
Con el doctor Reston.
- Yes, yes, Dr. Reston.
- Sí, sí, doctor Reston.
No, Dee Dee is alive in a sanitarium in Reston,
No, Dee Dee está viva en un sanatorio en Reston,
You know the Reston Mall?
¿ Conoces el centro comercial de Reston?
- This the Reston Mall?
- ¿ Es el centro comercial de Reston?
He had this blueprint on his counter. He said it was the Reston Mall.
Tenía unos planos que dijo que eran del centro comercial Reston.
2505 Arlington Road in Reston.
Calle Arlington 2505, en Reston.
Elsewhere, a single-car accident near Reston is tying up... evening traffic on westbound Route 7 at this hour.
En otra área, un accidente de un solo auto cerca de Reston está retrasando... el tráfico en la ruta 7 oeste en este momento.
I don't know what troop.
No lo sé. Es de Reston.
He's from Reston. Grant Faraday.
Grant Faraday.
Preliminary reports indicate the bombing was the work... of this man, Michael Faraday of Reston, Virginia. A professor of history at George Washington University- -
Los informes preliminares indican que esta explosión fue obra... de este hombre, Michael Faraday de Reston, Virginia... profesor de historia en la Universidad George Washington.
- I'm Dr. Reston.
- Soy la Dra. Reston.
Reston and Frankel have the story
Reston y Frankel tienen la historia.
I'll get Sorenson to try to lean on Reston
Le pediré a Sorenson que trate de convencer a Reston.
Mr. Reston, uh... can't remember what day it is.
El Sr. Reston... no puede recordar qué día es hoy.
Mr. Reston was a bit of a garage tinkerer.
El Sr. Reston era un poco más que un mecánico de garaje.
I'm going to take Reston's shirt back to Greg.
Voy a llevarle la camisa de Reston a Greg.
Well, we got something else to hold Reston on :
Bueno, tenemos algo más para tener a Reston adentro :
So Debbie Reston never showed up at work, and she's not buried in the backyard.
Entonces Debbie Reston nunca fue a trabajar, y no está enterrada en el jardín.
Blood on Reston's shirt is his own.
La sangre en la camisa de Reston es de él mismo.
Matches your missing girl, Debbie Reston.
Concuerdan con su desaparecida, Debbie Reston.
Debbie Reston, 17.
Debbie Reston, 17.
It's Debbie Reston's car.
Es el auto de Debbie Reston.
Debbie Reston was taking Economics 101, 6 : 00 to 8 : 00 p.m.
Debbie Reston estaba tomando Economía 101, de 6 : 00 a 8 : 00 p.m.
Debbie Reston.
Debbie Reston.
I'm sure you're not gonna need those.
CENTRO MÉDICO RESTON No necesita eso.
Byers, Bertram.
DESECHOS ABC RESTON, VIRGINIA Byers, Bertram.