Reus перевод на испанский
15 параллельный перевод
You sent an anonymous donation, but we can speak of "reus pentitus".
Por eso, se podría hablar de...
The first element, actus reus, which was satisfied on October 10, 1983, when you, Robert and Douglas McKenzie, did kidnap one Pamela Elsinore.
El primer elemento, el actus reus, fue cumplido el diez de octubre de 1983 cuando Robert y Douglas McKenzie, secuestraron a una tal Pamela Elsinore. - Espere un segundo.
Hippitus hoppitus reus homine.
Hippitus hoppitus reus homine.
Actus reus, the act itself, and mens rea, literally, the guilty mind.
"Actus Reus", el acto en sí y "Mens Rea", literalmente "la mente culpable".
Actus reus.
Adecuación típica de la conducta.
... her actus reus... and if he said as much to Mr. Gardner at the bar, then due to his blackouts, he might not remember it now?
... adecuación típica de la conducta... y si le dijo todo eso al Sr. Gardner en el bar, entonces, debido a sus lagunas, ¿ puede que no lo recordara ahora?
Actus reus... it's not just Latin for "guilty act."
Actus reus... no es solo el latinismo de "adecuación típica de la conducta".
That's why Judge Creary said "Actus reus."
Por eso el Juez Creary dijo "actus reus".
You're right, but we're checking the Actus Reus logs, and my guess is, we'll find somebody else your client solicited to murder her husband.
Es cierto, pero estamos revisando las entradas a Actus Reus, y adivino que encontraremos a alguien más a quién su cliente solicitó que matara a su esposo.
Reus, Manchester,
Reus, Manchester...
So, we've established the actus reus.
Así que hemos establecido el actus reus.
"Actus reus" means "Guilty act" - - the poisoning of Mr. Kaufman with an aspirin - - whereas "Mens rea" means "Guilty mind."
"Actus reus" significa "Acto criminal"... el envenenamiento del Sr. Kaufman con una aspirina... mientras que "Mens rea" significa "Mente culpable."
- I'm from near Reus.
Soy de cerca de Reus.
- There's no actus reus here.
- No es un acto criminal.