Reva перевод на испанский
197 параллельный перевод
I'm Reva.
Soy Reva.
Oh, yes, Reva.
Oh, sí, Reva.
Reva.
Reva.
Reva wasn't standing behind you just to stroke your hair.
Reva no estaba detrás tuyo sólo para acariciarte el pelo.
I won't be able to ride with you today, Reva.
No puedo salir a cabalgar contigo hoy, Reva.
It's Reva.
Soy Reva.
Howdy, Reva.
¿ Qué tal, Reva?
Hey, Reva, how'bout a little drink?
Eh, Reva, ¿ qué tal un trago?
I think you should remember, Reva, that the one thing I don't want from you is advice.
Creo que deberías recordar, Reva, que lo único que no quiero de ti es consejos.
Thanks, Reva.
Gracias, Reva.
REVA : ¶ Oh, he looks like He might buy wine ¶ ¶ When he asked me... ¶
Oh, parece que iba a comprar vino cuando me preguntó...
REVA : ¶ I can feel their eyes ¶
Puedo sentir sus ojos.
Sometimes, Reva, I don't think you approve of me.
A veces, Reva, no creo que me apruebes.
REVA : Well... there goes your plan to blame it on the settlers.
Bien ahí está tu plan para culpar a los colonos.
Shut up, Reva.
Cállate, Reva.
That's what I like about you, Reva.
Por eso me gustas, Reva.
Hello, Reva.
Hola, Reva.
László : Reva, dead.
Laszlo Rova : muerto.
Reva, there's no point in stealing a car, if you're not gonna ring it out.
Reva, si uno roba un auto, lo tiene que disfrutar.
Reva, it didn't work out, okay?
No funcionó.
Reva, what do you want from me, huh?
- ¿ Qué quieres de mí?
Reva told me you used to live in The Battery.
Reva me dijo que vivías en Battery.
Hey, Reva, Ellen Aim's back.
¡ Reva, Ellen Aim está de regreso!
Reva, cut it out.
Reva, córtala.
You know, Reva, Ellen Aim was right about one thing, your brother's a jerk.
¿ Sabes, Reva? Ellen Aim tenía razón en una cosa. Tu hermano es un cretino.
Don't start on me, Reva.
- No empieces, Reva.
Thank you, Reva.
Gracias, Reva.
Look, Reva. Reva, this is bullshit.
Qué estupidez.
I think that Tre is old enough to make his own decisions, Reva.
Tre ya es grande y puede tomar sus propias decisiones.
- Listen, Reva it's time for you to let go.
- Mira, Reva ya es hora de soltarlo.
Among the children who suffered during the German occupation was six year old Anatoly Reva.
Entre los niños que sufrieron durante la ocupación alemana estaba Anatoly Reva de 6 años de edad.
Reva... reva, i don't feel nice to say that but, the rent of two months is still pending.
Reva... Reva, no me gusta decirte esto pero debes el alquiler de dos meses
If you can give me two more weeks... hello?
Si me das dos semanas más... ¿ hola? - Hola, ¿ Reva?
Please, reva, please!
Por favor, Reva, por favor!
Reva, i want to become an actor because, i want to earn loads of fame.
Reva, quiero ser actor quiero ser famoso.
Reva, please take my word and say yes to it.
Reva, por favor, sigue mi consejo y dí que sí
Reva... the day you get what you want... i'll be happier than you.
Reva... El día que consigas lo que quieres... Yo seré más feliz que tú.
I am reva here.
Estoy aquí, Reva.
Reva...
Reva...
Please... please reva have a seat.
Por favor... por favor, Reva toma asiento.
Anyways.
Bien... Reva
The kind of style that i saw in you... reva... think that you were made for this film.
El estilo que veo en ti... Reva... creo que es el que necesita esta película.
- Reva... i have ordered coffee.
- Reva... He pedido café.
Reva... abhi... i have heard that you know abhi very well.
Reva... Abhi... He oído que conoces muy bien a Abhi.
But reva, you know.
Pero Reva, ya sabes.
What do you say, reva?
¿ Qué dices, Reva?
Reva... your three month's rent is pending.
Reva... tienes pendiente de pagar tres meses de alquiler.
Reva... you try to understand.
Reva... intenta comprender tú.
Why are you so difficult, reva?
¿ Por qué te pones así, Reva?
She has come forget all this drama, reva.
Ella y sus ideas Olvida todo este drama, Reva.
Reva... reva... dance... dance... sir... it will take twenty minutes for the shot to be ready, okay?
Reva... Reva... Danza...