Ringtone перевод на испанский
348 параллельный перевод
Ringtone. - Oh!
- ¡ Oh!
[MEXICAN RINGTONE PLAYING OVER PHONE ] [ SINGING] I dance, I dance, I dance
Bailo, bailo, bailo
I've got that Ride Of The Valkyries ring tone.
Tengo el ringtone de "Ride Of The Valkyries".
How do you know Chico's cellphone ringtone?
¿ Cómo conocías el tono del celular de Chico?
I gave you your own ringtone.
Te di tu propio tono de llamada.
A ring tone?
¿ Un ringtone?
It's not good enough to change your ring tone.
No fuíste tan listo como para cambiar tu ringtone...
- What's that? - It's my new ringtone.
- Es mi nuevo ringtone.
Anyway, it'd be nice to talk to someone about something deeper than the latest ringtone they downloaded.
Sería bueno hablar con alguien sobre algo más profundo... que el último tono de llamada que bajaron de internet.
Rosanna gets her own personal ringtone, but I don't?
Rosanna tiene su propio ring tone, ¿ y yo no?
"To download your new cell-phone ringtone... press the button that says'download."'
"Para bajar su nuevo ringtone al celular presione el botón que dice" bajar ".
So now when I call you, you'll have your own official Bollywood ringtone.
Así que ahora, cuando te llame tendrás tu propio ringtone oficial de Bollywood.
Now I have a ring tone for my brand-new cell phone.
Ahora tengo un ringtone para mi nuevo celular de marca.
Yo, Elliot, what's your ringtone?
Oye, Elliot. ¿ Qué melodía tienes en tu celular?
the tone is not mine.
El ringtone no es mío.
because he was afraid to hear that death ringtone?
¿ Porque tenía miedo de oír el ringtone de la muerte?
We'd better change that ringtone, huh?
Mejor cambiamos ese tono de Ilamada, ¿ eh?
I made it my ringtone.
Puse ese tono al móvil.
OK. ( Ringtone ) Hello.
Vale.
She downloaded this ringtones for my phone.
Ella descargo este ringtone para mi celular.
His ringtone is an outdated gag.
Su Ringtone esta todo pasado de moda.
Could you pick a more annoying ringtone?
¿ Podrías escoger un tono de llamada más irritante?
Order you the given as an ultimatum ringtone from Hungary now!
Los mejores politonos de Hungría en su celular por un solo mensaje.
A ringtone?
¿ Politonos?
That is the last scream! A ringtone from Hungary!
Cuando lo tocas, suena el nombre de un río húngaro.
- You need to change that ringtone.
- Necesitas cambiar ese ringtone.
I put in my own ringtone!
Le puse mi propio tono.
[La Cucaracha ringtone on cellphone] I didn't pass out in a Mexican whorehouse again, did I?
No me desmayé en un burdel mejicano otra vez, ¿ verdad?
TINKLING RINGTONE
TONO SONANDO
No, You should really think about changing your ringtone,
Deberías cambiarle el sonido.
( ringtone playing ) We also believe he may have already killed one man.
También creemos que podría haber matado a un hombre.
You need to download a decent ringtone.
Necesitas bajar un sonido decente.
Hey, don't tell anybody. That ringtone is really starting to grow on me.
No le digas a nadie, pero esa música me está empezando a gustar.
- Got the same ringtone as me?
- ¿ Tienes el mismo tono que yo?
- That is not your ringtone.
- No puede ser tu teléfono.
Hey, I'm gonna give you a special ringtone so I know it's you when you're calling.
Te daré una alarma especial para saber que eres tú cuando llamas.
I just want you to know that... whenever I hear my phone ring and I hear that "Godfather" ringtone that you put in it, I feel embarrassed.
Sólo quiero que sepas que que cuando oigo sonar mi móvil con la melodía del Padrino que pusiste, me siento incómoda.
( ringtone playing ) Sorry, that's my wife's phone.
Perdóneme, es el teléfono de mi esposa.
The ringtone...
La musiquilla esa.
They gonna make you buy a ringtone or else you're gonna have to guess when your phone is ringing.
Te harán comprar los timbres, o tendrás que adivinar cuando tu teléfono suene.
That's gonna be my ringtone.
- Ése será mi ringtone...
And change your ringtone.
Y cambia tu tono de timbre.
That's just my ringtone.
Ése es mi tono musical.
you should get the ringtone.
deberías conseguiros el politono.
Um, That's My Wife's Ringtone.
Es el tono de mi esposa.
That's the team. It's their ring tone.
Es el equipo, es su ringtone.
My ring tone for you is "Dancing Queen", by ABBA.
Mi ringtone para ti es "Dancing queen" de Abba.
The Estelle ringtone. perfect.
el sonido de Estelle.perfecto.
Nice ringtone.
Bonita melodia.
It's just a telephone ringtone.
Es un teléfono?
The phone company is going to buy the ringtone company and then they gonna start selling us phones that don't fucking ring.
y comenzarán a vender teléfonos sin el maldito timbre