Scorpion перевод на испанский
1,403 параллельный перевод
One scorpion is still hungry, but he can't feed.
Un escorpión todavía está hambriento, Pero no puede alimentarse.
The scorpion has missed his chance.
El escorpión ha perdido su oportunidad.
Like Jackie Chan in "Shanghai Noon", or Dolph Lundgren in "Red Scorpion"...
Como Jackie Chan en "Shanghai Noon", o Dolph Lundgren en "Red Scorpion".
- Oh dear. Scorpion.
- ¡ Virgen María, Escorpión!
It's called "Scorpion".
Se llama : "Escóltame".
What parent would give their child a scorpion instead of bread?
¿ Qué padre le daría un escorpión al hijo que le pide pan?
Would you give your kid a scorpion to eat?
¿ Le darías un escorpión a tu hijo?
This is a scorpion.
Esto es un escorpión.
There is a scorpion in your aunt's pocket.
Hay un escorpión en el bolsillo de vuestra tía.
He's a metre long monster scorpion with gills
Los de su tipo pueden parecerse a los escorpiones modernos pero miden 1 m de largo y tienen branquias.
When breeding seasons comes, the Cephalaspis congregate to head for the one place they might escape a scorpion's grasp.
Cuando llega la temporada de apareamiento, los Cephalaspis se reúnen para dirigirse al único lugar en el que pueden estar fuera del alcance de un escorpión.
It's much more developed than their scorpion rivals who have no memory at all.
Uno de los primeros cerebros complejos. Está mucho más desarrollado que el de sus rivales escorpiones quienes no tienen memoria en absoluto.
One scorpion is still hungry, but he can't feed.
Un escorpión todavía tiene hambre, pero no puede alimentarse.
The scorpion has missed his chance.
El escorpión perdió su oportunidad.
We were docking at Scorpion Fleet Shipyard.
Estábamos atracando en el astillero de la Flota Scorpion.
This Scorpion gal, why should we believe her?
¿ Por qué tenemos que creerle a la tal Scorpion?
- Hey. Scorpion sting. Got a minute?
- Picadura de escorpión. ¿ Lo atiende?
- Scorpion sting?
- ¿ Un escorpión?
- Scorpion must've crawled up my arm.
- El escorpión me subió por el brazo.
The scorpion and the frog.
El escorpión y la rana.
The scorpion says to the frog,
El escorpión le dice a la rana,
Scorpion says, " Will not!
El escorpión dice " ¡ No lo haré!
So, scorpion gets on the frog's back, and frog makes it to the middle of the pond, and the scorpion stings him.
El escorpión se sube a la espalda de la rana, y la rana llega hasta la mitad del charco, y el escorpión lo pica.
Scorpion says, "Sorry, it's just my nature."
El escorpión dice : "Perdón, es mi naturaleza".
Scorpion.
Escorpión.
The scorpion paralyses its victims.
El escorpión paraliza a sus víctimas.
When the scorpion's caught in a fire, it stings itself to death.
Cuando el escorpión es cogido por un fuego, permanece en él hasta la muerte.
Affirmative, Scorpion.
- Afirmativo, Escorpión.
It's a scorpion.
Es un escorpión.
You're in the house of the wolf and the scorpion... and don't you forget it!
Estás en la casa del lobo y del escorpión y no te olvides de ello.
Shit! Scorpion!
¡ Un escorpión!
Oh, Scorpion! Bloody hell!
Maldito sea.
In sunny weather the scorpion prefers rocky slopes or cracks in brick walls.
Con sol, el Escorpión prefiere cuestas rocosas o paredes de ladrillo con grietas.
The scorpion uses them to fight and to examine strange objects...
El Escorpión los usa para luchar y examinar objetos extraños...
He looks like he stepped on a scorpion.
¿ Ha pisado un escorpión?
They say that while he was taking his afternoon nap he was stung by a scorpion
Dicen que mientras se echaba la siesta le picó un escorpión.
Did my father really die from the sting of a scorpion?
¿ Mi padre murió realmente por la picadura de un escorpión?
just a scorpion or a mosquito... - They must be careful.
- Debemos estar atentos. ¿ Son latitas?
Allow me to keep it safe. lf there's a scorpion trying to infiltrate I need to know.
De haber algún escorpión tratando de infiltrarse necesito saberlo. Permíteme protegerla. Ahora preocúpate de tu cabeza.
But when contemplating jail, a scorpion bowl on the beach doesn't look so bad.
Pero pensando en la cárcel, un "Scorpion Bowl" en la playa no parece tan malo. ( cocktail )
Yeah, but don't you think that scorpion bowls would get tiresome after a while?
Si, pero ¿ no crees que los "Scorpion Bowl" te cansarían después de un tiempo?
Except the way I heard it told, it was a scorpion and a toad.
Sabía la historia así, pero entre un escorpión y otra cosa.
We got to go to scorpion bay again.
Tenemos que ir a "Scorpion Bay" otra vez. Gracias.
- 12 Scorpion land-attack missiles.
Hasta donde sé, 12 misiles Scorpion de tierra.
12 Scorpion land-attack missiles.
Hasta donde sé, 12 misiles Scorpion de tierra.
We're like that story, the scorpion and the turtle.
Somos como esa historia del escorpión y la tortuga.
- The scorpion and the frog.
- El escorpión y la rana.
How can the scorpion sting through a hard shell?
¿ Cómo podría el escorpión picar a través de un caparazón duro?
You're in my house now! You're in the house of the wolf and the scorpion... and don't you forget it!
Estás en la casa del lobo y el escorpión. ¡ Y no lo olvides!
We're like that story with the scorpion and the turtle.
Esto es como esa historia del escorpión y la tortuga.
You look at a fucking tarantula and a scorpion... to me, they haven't got feelings.
No es como una araña o un escorpion