Scouts перевод на испанский
2,324 параллельный перевод
Big doughy scout master, couple of cubs, most webelos.
Un jefe scout muy blando, un par de cachorros, la mayoría de webelos ( scouts )
Sadly, the Boy Scouts of America have now contracted with the Department of Homeland Security and are now training more than 20,000 Boy Scouts in anti-terror, urban warfare mount training.
Tristemente, los Boy Scouts de América han ahora sido contratados con el Dep. de Seguridad Nacional y están ahora entrenando a más de 20,000 Boy Scouts en anti-terrorismo, entrenamiento del montaje de la guerra urbana.
The Scouts are trained to carry out seek-and-destroy missions against disgruntled veterans of the US armed forces.
Los Scouts son entrenados para realizar misiones de búsqueda y destrucción contra veteranos descontentos de las fuerzas armadas de EEUU.
Homeland Security is enlisting some unlikely new recruits to fight terrorism and help with other emergencies : the Girl Scouts.
La Seguridad Nacional está enlistando a algunos nuevos improbables reclutas para combatir el terrorismo y ayudar con otras emergencias : las Niñas Scouts.
Girl Scouts across the country and here in East Tennessee are now taking part.
Las Niñas Scouts alrededor del país y aquí en el este de Tennessee están ahora participando.
And now, every member of the 3.4 million Girl Scouts of America is now being trained by the
Y ahora, cada miembro de las 3.4 millones de Niñas Scouts de América, está siendo entrenada por la
After volunteering for special duty with the scouts on Attu,
Después de ser voluntario para el servicio especial con los exploradores en Attu,
Werner has volunteered to be one of 200 select scouts, part of a covert strike team that will become the opening thrust of a major operation to retake the Alaskan islands of Attu and Kiska.
Werner se ha ofrecido para ser uno de los 200 exploradores seleccionados, parte de un equipo de ataque encubierto que se convertirá en el empuje de apertura de una... importante operación para retomar las islas de Alaska, Attu y Kiska.
On his first combat mission, Sergeant Jack Werner and the scouts are hiking to a valley at the northern end of Attu Island.
En su primera misión de combate, el sargento Jack Werner y los exploradores marchan... hacia un valle al extremo norte de la isla de Attu.
On Attu Island in the Aleutians, Jack Werner and the 7th division scouts are battling freezing cold, hunger, and an enemy they can't see through the heavy fog.
En la isla de Attu en las Aleutianas, Jack Werner y los exploradores... de la séptima división están luchando contra el frío, el hambre, y un enemigo que no pueden ver a través de la densa niebla.
One of their officers spots me and says : " The scouts?
Uno de los oficiales me mira y dice : " ¿ Son los exploradores?
Frostbitten and half-starved, Werner and the scouts are sent behind the lines to recuperate.
Congelado y medio muerto de hambre, Werner y... los exploradores son enviados detrás de las líneas para recuperarse.
One of my scouts, this kid from Kentucky, crawls over to me and points up to the coconut trees.
Uno de mis exploradores, este chico de Kentucky, se arrastra hacia mí y me señala los cocoteros.
Why did I do poetry club instead of girl scouts?
¿ por qué me metí en el club de la poesía en vez de las girls scouts?
It's like the Cub Scouts watching over you.
Es como que te cuiden los lobatos Scouts.
At some Scouts.
A unas exploradoras.
It's like boy scouts with artillery.
Es como boy scouts con artillería.
- Well, Cub Scout - the artists!
- Bueno, Cub Scouts - los artistas!
Let me know if you need any of these for the scouts, by the way.
Hazme saber si necesitas una foto para los buscatalentos... Ok.
Ah, Division I scouts are harassing Tori here, and I told them they had to go through me.
Buscatalentos de la división I están acosando a Tori... Les dije que tendrían que hablar conmigo.
Oh, Boy Scouts.
- Oh, boy scouts.
When I got kicked out of Girl Scouts... and all the other girls were learning how to sell cookies...
Cuando me echaron de las exploradoras, mientras ellas vendían galletas yo estaba en casa... ¡ ay!
- I could hardly find you, scouts!
- No os encontraba.
They're Girl Scouts.
Son Girl Scouts.
Yeah, you know, if I want to impress these college scouts then I need to stay focused.
Sí, bueno, si quiero impresionar a los cazatalentos, tengo que mantenerme concentrado.
- I have my own scouts.
- Yo tengo mi propia exploradores.
They really let you shoot stuff In the Boy Scouts?
Les permitían disparar en los "Niños Exploradores"?
You would have learned that in the Boy Scouts
Esté listo Spencer. Hubiera aprendido eso en los "Niños Exploradores"
And I thought the Boy Scouts taught me nothing.
Creí que no había aprendido nada con los Niños Exploradores.
Mom and I used to come up here and tent in the summertime. "Two little girl scouts," she called it. I loved it!
Época de verano, dos pequeñas niñas exploradoras, ¡ me encantaba!
- Boy Scouts of America. ... Boy Scouts of America?
- Niños Exploradores de EE.UU. -...
Boy Scouts are loyal, thrifty, kind...
Los exploradores son leales, hábiles, atentos.
It's the same Borscht mixed with Skinny Faddeev's blood, That you boy scouts find on Anton Protopov's dirty laundry at the Roseville Hotel.
Es la misma sangre mezclado con boro y Faddeev del Flaco, que usted y yo busco, he encontrado ropa sucia de Protopov.
During a war, we don't kill the scouts.
En una guerra, no matamos a los exploradores.
He actually goes out and scouts bands, and then he signs them to his label and he takes us to, Iike, these amazing places.
Sale y busca bandas, y las contrata para su discográfica y nos lleva a lugares increíbles.
Scouts everywhere. That's how Twiggy got discovered.
A Twiggy la descubrieron caminando en la calle.
Our scouts are already getting to work.
Nuestro personal está ya en la habitación.
She scouts here.
Atiende la limpieza.
Is definitely not for boy scouts.
Definitivamente no es para boy scout.
And scouts with a radio.
- Y exploradores con una radio.
I'm sorry, Doctor, but he's playing in front of pro scouts, coaches and GMs this Saturday.
Lo siento, doctor, pero este sábado debe jugar ante reclutadores, entrenadores y gerentes.
Doctor, if Daryl doesn't play in front of the scouts on Saturday, he won't get drafted.
Doctor, si Daryl no juega el sábado ante los reclutadores, nadie lo contratará.
I did all the scouting with him.
Hice todos los scouts con él.
Are we boy scouts or what?
¿ Somos los boy scouts o qué?
Until someone goes bananas and attacks a bunch of Cub Scouts!
¡ Sí, hasta que alguno se vuelva loco y ataque a un grupo de niños exploradores!
Scouts are back.
Los exploradores han regresado.
Eric told me that his cub scouts meet at the school.
Eric me dijo que su club de exploradores se reúnen en el colegio.
Because the cub scouts meet in the gym, The school sanctions their activities.
Como los cachorros de scout quedaron en el gimnasio, el colegio sanciona sus actividades.
- What are you, the fucking boy scouts now?
¿ Son unos malditos boy scouts ahora?
I'm a boy scouts of america troop leader.
Soy lider de tropas de los boy scouts.
I see the scouts are working hard.
Puedo ver el trabajo de nuestros reclutadores