Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ S ] / Seat belts

Seat belts перевод на испанский

588 параллельный перевод
Fasten your seat belts.
Abróchense los cinturones de seguridad.
Fasten your seat belts.
Abróchense los cinturones.
Fasten your seat belts, please.
Abróchense los cinturones, por favor.
Fasten your seat belts, gentlemen.
Ajusten sus cinturones.
It's all right to unfasten your seat belts now.
Ya pueden desabrocharse el cinturón.
So take your seats, please, fasten your seat belts, and no smoking. Thank you.
Vayan a sus asientos, abróchense el cinturón y extingan sus cigarrillos.
Fasten your seat belts, please.
Ajusten sus cinturones, por favor.
So unfasten your seat belts and wait for his call.
Así que suéltense los cinturones y esperen a que les avisen.
Fasten your seat belts. Tommy!
- ¡ Siéntense, siéntense!
Fasten your seat belts. Sit down. Sit down.
¡ Siéntense, siéntense!
Fasten your seat belts. Take off your coats.
Quítense los abrigos, abróchense los cinturones.
Passengers will please fasten their seat belts.
Pasajeros, abróchense los cinturones.
Fasten your seat belts, gentlemen.
Abróchense los cinturones, señores.
Fasten your seat belts, please. Please fasten your seatbelts.
Por favor, abróchense los cinturones de seguridad.
Hang on to your seat belts.
Afírmense los cinturones.
Seat belts, please.
cinturones, por favor.
You can remove your seat belts.
Puede quitarse el cinturón de seguridad.
All passengers, please fasten your seat belts.
Pasajeros, abróchense los cinturones.
Please extinguish your cigarettes and fasten your seat belts.
"... Se ruega no fumar y ponerse el cinturón... "
Please fasten your seat belts all, and not to smoke during the climb.
Abróchense los cinturones... y absténganse de fumar durante el despegue. Gracias.
Please fasten your seat belts.
Por favor abrochen sus cinturones.
Ladies and gentlemen, would you kindly fasten your seat belts, please?
Damas y caballeros, por favor abróchense los cinturones.
We're running into a little rough weather, so fasten your seat belts, please.
Estamos volando en un clima un poco malo, así que sujeten sus cinturones, por favor.
Please fasten your seat belts.
¡ Abróchense los cinturones!
Fasten your seat belts securely.
Abróchense los cinturones de seguridad de forma segura.
Kindly fasten your seat belts and refrain from smoking, please.
Por favor, ajústense los cinturones y absténganse de fumar.
Will you please fasten your seat belts?
Por favor, abróchense los cinturones.
'Please be seated and fasten your seat belts.'
¡ Siéntese por favor y abroche el cinturón de seguridad.
( Captain )'You may now unfasten your seat belts and you may smoke.'
Ahora puede Pueden desabrocharse los cinturones de seguridad y fumar.
It's got seat belts.
Tiene cinturones de seguridad.
You can unfasten your seat belts now.
Usted puede desatar los cinturones de seguridad ahora.
So, please, fasten your seat belts. And no smoking.
Por favor, abróchese el cinturón de seguridad...
Fasten your seat belts, we're making a crash landing.
Abrochaos los cinturones, aterrizaje forzoso.
Fasten your seat belts, because we're... taking off.
Abróchense los cinturones, porque... despegamos.
Fasten your... seat belts.
Abróchense... los cinturones.
Would you please ensure that your seat belts are fastened securely... and that all cigarettes are extinguished.
Asegúrense de tener los cinturones ajustados... y los cigarrillos apagados.
Take off your masks and fasten your seat belts.
Quítense las mascarillas y abróchense los cinturones.
Kindly fasten your seat belts now, and we wish you a pleasant flight.
Se ruega que tengan la amabilidad de abrochar sus cinturones... y les deseamos que tengan un feliz vuelo.
- Fasten your seat belts, please.
- Abróchense el c ¡ nturón, por favor.
Would you all please fasten your seat belts?
¿ Les ¡ mportaría abrocharse el c ¡ nturón?
Please take your seats and fasten seat belts.
Tomen as ¡ ento y abróchense los c ¡ nturones.
Please fasten your seat belts, and no smoking until airborne.
Abróchense los cinturones de seguridad. Está prohibido fumar.
Please fasten your cigarettes and extinguish your seat belts.
Ajusten sus cigarrillos y apaguen sus cinturones.
'Please fasten your seat belts'and keep your seats in an upright position.
Ajusten sus cinturones. Mantengan sus asientos en posición.
- Loosen your seat belts!
¡ Suelten sus cinturones!
Seat belts, strap in!
- Cinturones de seguridad. Amarrense.
Please fasten your seat belts and do not smoke.
Please fasten your seat belts and do not smoke.
Yeah. Why don't we go back there and you can fasten your seat belts?
Eso. ¿ Por qué no vuelven a sus asientos y se abrochan los cinturones?
Fasten your seat belts, please.
Atención, abróchense los cinturones, por favor.
Seat belts can reduce serious injury by one-third.
"JGTP Subs" México MMVIII
Buckle the seat belts
Abróchese el cinturón.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]