Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ S ] / She died last year

She died last year перевод на испанский

103 параллельный перевод
She died last year, but I never knew her.
El año pasado, pero apenas la conocí.
Yes, she died last year, shit!
Sí, murió el año pasado ¡ mierda!
Yes, she died last year.
- Murió hace un año.
She died last year.
Murió el año pasado.
She died last year. I dropped by at Vorotnikovsky...
Desde el año pasado, fui hasta Vorotnikoski...
She died last year, my mother.
Mi madre murió el año pasado.
You were with her at her bedside, when she died last year.
Estuvo con ella cuando murió el año pasado.
- And she died last year.
- Y murió el año pasado.
She died last year
Ella murió el año pasado.
She died last year at 96.
Murió a los 96 años.
She died last year.
Ella murió el año pasado.
His wife gave her buttocks skin To redo the face and how she died last year want to keep that skin as long as possible.
Su mujer dio piel de sus nalgas para rehacerle la cara y como ella murió el año pasado, quiere conservar esa piel el mayor tiempo posible.
She died last year, in May.
Murió el año pasado, en Mayo.
Your grandmother, Eve Garfield, she died last year, right?
Tu abuela, Eve Garfield, murió el año pasado, ¿ no?
She died last year.
Falleció el año pasado.
I mean she died last year.
Es decir murió el año pasado.
She died last year - What was that - two weeks or so before Christmas?
Creo que dos semanas antes de Navidad.
She was a firefighter and she died last year.
Era bombero y murió el año pasado.
- She died last year.
- Se murió el año pasado.
Dude, my grandmother surfs faster than Fanning, and she died last year.
Tronco, mi abuela es más rápida que Fanning. y se murió el año pasado.
Look, his wife was sick and she died last year.
Su esposa estaba enferma y falleció el año pasado.
She died last year.
- Ella murió el año pasado.
She died last year.
Murió el año pasado
Erm, she died last year.
Murió el año pasado.
And she died last year.
Murió el año pasado.
Had a wife, but she died last year.
Tenía esposa, pero murió el año pasado.
She did. She died last year.
Me amaba.
She died last year of hypothermia.
Murió el año pasado de hipotermia.
She died last year of hypothermia.
Murió el año pasado de hipotermia
My mom... she died last year.
Mi madre... murió el año pasado.
Last year, she died while I was on patrol deep in the desert.
El año pasado, cuando murió, yo patrullaba en pleno desierto.
Last year her husband died and she became queen.
El año pasado él murió y ella se convirtió en reina.
- She died, uh, last year.
- Murió el año pasado.
Well, just after her brother Archie died last year, she turned quite odd.
Pues justo después de morir su hermano Archie el año pasado... se volvió bastante rara.
The old aunt died last year. She must have left them quite a bit, too.
Su vieja tía murió el año pasado, también debe haberles dejado mucho.
- HAD. SHE DIED IN A CAR WRECK LAST YEAR- -
En un accidente de coche, decapitada.
She lives alone, in considerable comfort, thanks to the wealth she inherited from her late husband - a sot who died in suspicious circumstances last year.
Vive sola, bastante desahogadamente, gracias a la riqueza que heredó de su marido, un borracho que murió en circunstancias sospechosas el año pasado.
Then her sister died last year, and with no guardian, she was discharged
Después su hermana murió el año pasado, y, sin tutor, ella fue expulsada del hospital.
She died on Arbor Day last year.
Ella murió el Arbor Day del año pasado.
My only living relative is my mother. And when my father died last year, she banned me from the funeral.
Mi único pariente vivo es mi madre y cuando mi padre murió el año pasado, me prohibió ir al funeral.
I couldn't let her live. Not after what she'd done. you have to understand, my husband died last year and... heather was all I had left.
No podía dejar que viviese... no después de lo que había hecho... tienen que entender que, mi marido murió el año pasado...
Well, she... She sort of died last year.
Bueno ella... murió el año pasado.
Her husband died last year. I think she wants to die.
Su marido murió el año pasado.
She fell ill last year and, uh, died very suddenly.
Ha enfermado el año paso y ha muerto improvisadamente.
Natalie baldwin was on the team last year before she died.
Natalie Baldwin estaba en el equipo el año pasado antes de que muriera.
Her father left them ages ago.. .. her mother died last year.. .. where can she go a widow of her age..
Su padre les abandonó hace años... su madre murió el año pasado ¿ dónde puede ir a una viuda de su edad criando a un hijo huérfano?
She died, um, last year.
Murió el año pasado.
She died just last year.
Murió el año pasado.
She died. Last year. We were living here.
Tengo osteosarcoma en la pierna derecha.
She died of a stroke last year, so Jason dropped out of college one semester before graduating.
Ella murió de un derrame el año pasado, por eso Jason abandonó la universidad un semestre antes de graduarse.
She almost got it last year, but then that flood hit them and all those people died, and so she lost out.
Casi lo consiguió el año pasado, pero entonces les golpeó esa inundación y toda esa gente murió, y perdió.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]