Sibley перевод на испанский
333 параллельный перевод
AND THAT MEANS NO GIRDLE. OH, I FEEL JUST AWFUL. AND THEN MISS SIBLEY WANTS US TO ROUGE OUR HEELS.
Y eso significa para una chica... ah... me siento terriblemente.
PERFECTLY. I'LL HAVE A TALK WITH MISS SIBLEY ABOUT IT.
Si mi querida, comprendo perfectamente, perfectamente.
TELL MISS SIBLEY TO LOOK THEM OVER AND GIVE ME AN ESTIMATE. YES, MR. ANDERSON.
Haga una inspección y presénteme un estimado.
- Hello, Mrs. Sibley.
- Hola, Sra. Sibley.
Mrs. Sibley thrives on scandal and husbands.
Le encantan los escándalos y los esposos.
It was Mrs. Sibley's idea.
- Fue idea de la Sra. Sibley.
Here's something on somebody named Bessie Sibley.
Aquí hay algo sobre alguien que se llama Bessie Sibley.
Mrs. Sibley doubtless supply information on many others... to buy Dr. Zodiac's silence.
La Sra. Sibley suministrar información sobre muchos otros... para comprar silencio del Dr. Zodíaco.
Third Cavalry, General Sibley.
Tercera Caballeria, General Sibley
General Sibley.
El General Sibley.
Sibley's men are retreating up there.
Los hombres de Sibley vienen por ahi.
If you were with Sibley, then you were...
Si estabas con Sibley Entonces ¿ venias de Santa Fe?
I am Colonel Morrow, Secret Service of the Confederate Army... under the direct order of General Sibley.
Colaborador directo del Coronel Ashley. Se ha metido en un buen lio Mayor. - ¿ Qué quiere decir, señor?
I'll report detail to General Sibley.
Estoy muy cansado. Quiero reposar un par de horas.
Lord Sibley's rich, well-proportioned.
Lord Sibley es rico - y bien parecido.
Sibley and I have been talking...
Pesado no. - Sibley y yo hemos estado hablando.
I'll coordinate with Sibley.
- Mientras, coordinaré todo con Sibley. - No le puedo agradecer lo suficiente.
I was really happy with Mrs. SibIey.
Me gustaba mucho lo de la Sra. Sibley.
We framed a painting by Sibley for them called The Epitome of Diabolism.
Enmarqué un cuadro de Sibley suyo llamado La personificación del diabolismo.
It was - It was Sibley Rotary Group.
Fue... Fue en el Rotary Group de Sibley.
The famous Ruth Sibley, hello.
La famosa Ruth Sibley, hola.
- Hey Sibley, how are you?
- Hola Sibley, ¿ cómo estás?
Of course, and I sent him several e-mails, nothing, "maybe we should see other peo...", the parting words of George Sibley!
Claro, y le envié varios e-mails, nada, "quizás deberíamos ver a otra ge...". ¡ Las palabras de despedida de George Sibley!
They have our suspect calling the paper from Sibley, California.
Nuestro sospechoso llamó al diario desde Sibley, California.
Yeah, Sibley. Why does that sound familiar?
Sí, Sibley, ¿ por qué me suena familiar?
So the question is, what is a poisoner doing up in Sibley?
Entonces la pregunta es : ¿ Qué hace un envenenador en Sibley?
Black guy kind of stands out here in Sibley.
Un hombre negro se descata aquí en Sibley.
Last seen in Sibley, California looking for Bob McHugh.
La última vez que se lo vio fue en Sibley, California, buscando a McHugh.
Straight up to Sibley.
Directo hacia Sibley.
Probably just looking for something edible, or on his way back into Sibley.
Probablemente sólo busca comer algo, o a su manera, volver a Sibley.
Picked him up in Sibley. Needed someone that knew the way.
Lo recogí en Sibley, necesitaba a alguien que conociera el camino.
My name is George Sibley.
Me llamo George Sibley.
Why do you need mr. Sibley's name?
¿ Por qué necesita el nombre del Sr. Sibley?
No, Mr. Sibley is right here.
No, El Sr. Sibley está aquí mismo.
George Sibley's wife.
Soy la esposa de George Sibley.
[Mary Alice] Edward Sibley was the beloved founder of the town of Fairview.
Edward Sibley era el querido fundador de la ciudad de Fairview.
So just walk him into Sibley Memorial.
Entonces llévalo a un centro de rehabilitación.
Sibley Memorial.
Sibley Memorial.
Back for more punishment, Mr Sibley?
¿ Vuelve por más castigo, Sr. Sibley?
" James Sibley, 43.
" James Sibley, de 43 años.
And Sibley's address?
¿ Y la dirección de Sibley es?
I'll dig into Sibley's life and see what I can find out.
Voy a investigar en la vida de Sibley y ver qué puedo averiguar.
Well, what about the guy tossing Sibley's apartment?
¿ Bien, qué tal el tipo que tira el apartamento de Sibley?
Most have already been taken to Sibley Memorial.
La mayoría ya has sido trasladados al Sibley Memorial.
Sibley Memorial made these X rays the day Flynn was shot.
El Sibley Memorial hizo estas radiografías... el día que dispararon a Flynn.
For God's sakes, Sibley.
Por el amor de Dios, Sibley.
Like it or not, Sibley's in charge.
Te guste o no, Sibley está al mando.
Yes, yes, if I have to spend one more night under the same stars as that bastard George Sibley, I will gut him like the pig that he is.
Sí, sí, si tengo que pasar otra noche bajo las mismas estrellas que ese bastardo de George Sibley, le destriparé como el cerdo que es.
" Bill Sibley.
"Bill Sibley".
Sibley is in Arizona with his forces left the city practically defenseless.
Podría decidir la suerte de la guerra.
Yeah, Sibley told me that.
Sí, sí. Sibley me lo dijo.