Silvio перевод на испанский
373 параллельный перевод
Silvio!
¡ Silvio!
.... Silvio!
.... ¡ Silvio!
Hey, take it easy!
¡ Eh, Silvio! ¡ No te ablandes!
- Silvio.
- Silvio...
Here's the young Silvio I told you about.
El joven Silvio del que te hablé...
- Silvio?
- ¿ Silvio?
Please, Silvio!
¡ Te lo suplico, Silvio!
I'll do what you want but don't kill him.
- ¡ Haré lo que quieras! ¡ Pero no quiero, Silvio!
You're dealing with Silvio - the pride of the air force - who has to his credit 19 planes shot out from under him... six of them bombers.
Están tratando con Silvio, el orgullo de las fuerzas armadas, quien logró derribar 19 aeroplanos, uno detrás de otro, seis de ellos bombarderos.
Silvio?
¿ Silvio?
Look, Silvio, you gotta talk more loud.
Mira, Silvio, tendrás que hablar más alto.
Now, look, Silvio, if you want I hear, you gotta speak more strong.
Mira, Silvio, si quieres que te oiga, tendrás que hablar más despacio.
Maestro, play an introduction... because I'm going to sing my way to fortune.
¡ Maestro, discúlpeme, toque la introducción... yo entro de Silvio Caldas para prestigiar mi nombre!
Now that you did your thing, I'm going to sing to them.
Entraste como Silvio Caldas, pero yo entraré de Maísa, y ya verán.
- Look out, Silvio!
- ¡ Cuidado, Silvio!
- Bye, Silvio.
- Adiós, Silvio.
- I'm Silvio, a partisan journalist writing for "La Scintilla".
– Yo soy Silvio, el periodista partisano que escribe en "La Scintilla".
- Silvio.
- Magnozzi.
This is Silvio.
Soy Silvio.
- Silvio, look at that rough woman!
- Silvio, mira esa montañesa.
- Goodbye, Silvio.
- Adiós, Silvio.
Come on, Silvio!
¡ Silvio, rápido!
- Silvio. - Hi, Elena, wait for me there, I'm coming right away.
Hola, Elena, espérame ahí, voy enseguida.
- Silvio, let's go.
- Silvio, vámonos.
- Silvio, are we eating or leaving?
- Silvio, ¿ comemos o nos vamos?
- Silvio, this is Marquis Capperoni.
- Silvio, él es el marqués Capperoni,
- Silvio, we're guests and we're about to eat!
- Silvio, estamos comiendo.
Silvio! What are you doing?
¿ Silvio, qué haces?
Silvio Magnozzi is sentenced to 11 months of jail for libel.
Al acusado Silvio Magnozzi se le condena a 11 meses de cárcel por difamación por medio impreso.
- Silvio! - Easy!
- Tranquilos, tranquilos...
Run! - Silvio!
¡ Corre!
Magnozzi Silvio, for having taken part in riots, for having attempted to occupy a radio station, is sentenced to 1 year and 3 months in prison.
Magnozzi, Silvio, por haber participado en reuniones subversivas, y por haber intentado ocupar una emisora de la RAI, se le condena a un año y tres meses de cárcel.
Jail will be good for your Silvio.
Verás como a tu Silvio la cárcel le hace bien.
- Magnozzi Silvio.
- Magnozzi, Silvio.
" Dear Silvio, our child has been born.
" Queridísimo Silvio, también tengo algo que anunciarte : ha nacido nuestro hijo.
" Silvio, I know you desire me, but don't write so in your letters, because mom reads them, and I feel ashamed.
" Silvio adorado : sé que me deseas, pero no lo pongas en las cartas, porque madre las lee y a mí me da vergüenza.
You look like your daddy! - Silvio.
¿ Te pareces a papá?
Silvio! Elena!
¡ Silvio, Elena!
- Magnozzi Silvio. - Here I am!
- Magnozzi Silvio.
- Silvio, the marsala wine!
- ¡ Silvio, el marsala!
One day you will hear of Silvio Magnozzi!
¡ Un día oirás hablar de Silvio Magnozzi!
I'm Silvio Magnozzi.
Soy Silvio Magnozzi.
- I'm Silvio Magnozzi, you remember?
- Soy Silvio Magnozzi, ¿ me recuerda?
Hi, Silvio.
Hola, Silvio.
Silvio, think about yourself - I'll think about him.
Silvio, ocúpate del tuyo, que del suyo me ocupo yo.
- Silvio, isn't that my husband's car?
- Silvio, ¿ no es ese el coche de mi marido? Si.
Silvio...
Silvio...
- Silvio!
- Silvio.
Silvio, at this time of day It's risky
Silvio, a esta hora...?
- Silvio.
- Silvio.
Are you Silvio Neri?
¿ Es usted Silvio Neri?