Swap перевод на испанский
2,080 параллельный перевод
Napster took advantage of the shift in music from CD to digital formats, like MP3s, that were easy to copy and swap.
Napster tomó la delantera del cambio de la música del CD a formatos digitales...
Would you swap places with him?
¿ Quieres cambiarte por él?
Swap out the humvees.
Cambia los Humvees.
So, James would let them into the compound, then they'd swap out the humvee stashed with the drugs for one of their own.
Así, James les dejaba entrar en las instalaciones, entonces ellos cambiaban el Humvee que tenía las drogas por uno de los suyos.
Because this swap won't be carried out.
Porque ese canje no va a realizarse.
They've mounted the signal, Manuel,... they've accepted the swap.
Han puesto la señal, Manuel, han aceptado el canje.
When russell came and told me he wanted to vote out parvati i thought it was an excellent opportunit maybe swap my vote to parvati.
Cuando Russell se acercó y me dijo que quería expulsar a Parvati pensé que en realidad era una oportunidad excelente. Quizás cambie mi voto a Parvati.
We offered Daniel a swap.
Le ofrecimos a Daniel un intercambio.
But when he's arraigned, you're gonna want to swap those "lying to a federal agent" charges with murder.
Pero cuando sea arrestado, tendrás que intercambiar eso de "mentir a un Agente Federal" por cargos por asesinato.
But I'll swap you.
Pero les daré esto a cambio.
Get the ghost, you can swap Crowley his son for your soul.
Luego, puedes cambiarle a Crowley a su hijo por tu alma.
Y0u c0uld swap tapes, like tw0 m0vie g0ers.
Usted puede intercambiar cintas, como dos aficionados al cine.
D0 y0u want us t0 swap tapes?
¿ Quieres intercambiar cintas? .
I'm n0t making any swap.
No estoy haciendo ningún intercambio. 1164 01 : 29 : 52,640 - 01 : 29 : 56,235
Maybe we can swap back using a third body For temporary storage space.
Tal vez podamos intercambiarnos usando un tercer cuerpo como espacio temporal de almacenamiento.
Derek, he's me, just swap out the booze for the food.
Derek, él soy yo, sólo cambio la bebida por la comida.
I don't know, but if we're here, maybe it's to make a swap.
No lo sé, pero si estamos aquí quizás sea para hacer un intercambio.
They're gonna swap me for your Olivia.
Van a cambiarme por vuestra Olivia.
Let's swap.
Intercambiemos.
We're not wasting your time - - someone in your company is going to steal your sword and swap in a fake.
No estamos desperdiciando su tiempo... álguien de su compañia quiere robar su espada y cambiarla por una falsa.
He clearly has the access he needs to swap it and walk it out the door.
Cláramente tiene el acceso que necesita para sustituirla y sacarla por la puerta.
Deans is planning to cut the power, swap the sword, and follow this path out.
Deans esta planeando cortar la electricidad, substituir la espada, y seguir este camino para salir.
We know exactly when he's going to make the swap.
Sabemos exactamente cuándo va a hacer el cambio.
He must have caught the thief trying to swap the sword.
Debe haber visto al ladrón intentando cambiar la espada.
Well, he was a local convict she was paying to swap the sword for her, and when she learned we were onto her, she cut him off a little early.
Bueno, el era un preso local al que ella le pagó para intercambiar la espada, y cuando se enteró que estábamos tras ella, lo eliminó tempranamente.
An investor who purchase credit default swap paid AIG a guatrerly premium.
Un inversionista que compraba un CDS pagaba una prima trimestral.
Leg Swap, Old People Try to Figure Out Computers,
Cambio de Piernas, Gente Vieja Intentando Entender Ordenadores,
We gotta swap places so the circus doesn't know I'm gone.
Debemos intercambiar los lugares para que el circo no se de cuenta que me fui.
I'll bring someone back tomorrow night to swap with you.
Mañana por la noche traeré a alguien que te reemplace.
What else would it be, a swap meet?
Que otra cosa podria ser, un mercadillo?
And once the stone is in place and the device is turned on, you actually swap consciousness with the person on the other end.
Y una vez que la piedra está en su lugar y el dispositivo esté activado intercambias la conciencia con la persona del otro lado.
Step two, Hoyt and I produce a replica of that painting and swap it out with the real one before the auction, and step three, we catch Xerxes as he bids on the fake.
Paso 2. Hoyt y yo hacemos una réplica de la pintura y la cambiamos por la original antes de la subasta. y paso 3, capturamos a Xerxes cuando se haga con la falsificación.
I hate to tire you out before you make the swap.
Odio tirar de tí antes de que hagas el barrido.
Hey, what do you say you and I swap this thing out, save the world from a brand-new bio weapon?
Hey, ¿ qué dijiste sobre cambiar esto tú y yo, salvar al mundo de una nueva arma biológica?
They should have let us know they completed the swap by now.
Nos deben de estar comunicando que el barrido está hecho.
We didn't make the swap.
No hicimos el barrido.
The theft occurred during our daily security-tape swap.
El robo ocurrió... durante el cambio de cintas diario.
Or you could swap with me.
O podrías cambiar conmigo.
So let's swap water for liquid nitrogen.
Así que cambiemos el agua por nitrógeno liquido.
Places, everyone! So you finally get to swap spit with Jenny Swanson.
¡ En vuestros sitios, todos! Así que finalmente vas a intercambiar saliba con Jenny Swanson.
You've befriended somebody from a different species, and you've turned your closet into a swap meet.
Has hecho amistad con alguien de diferente especie, y has convertido tu armario en un intercambio.
Can we swap roles?
Podemos cambiar los roles?
I wouldn't swap it And in my sister's mind... the picture isn't worth the price of two coffees
Y en opinión de mi hermana... la foto no vale... el precio de dos cafés.
If you really want it that much... I'll swap with you
Si tanto lo deseas... te lo cambiaré.
What can I swap for it?
¿ Por qué otra cosa lo puedo cambiar?
"The owner of these soaps wants to swap them, plus 35 stories from different places..." for 35 love letters "
[El dueño de estos jabones quiere cambiarlos junto con... 35 historias... de diferentes lugares... por 35 cartas de amor]
No-one wants to swap with you yet
Nadie quiere hacer un trueque todavía.
Okay, I'll swap with you
Vale, haremos un trueque.
So, I need to swap dinner time with you
Necesito que intercambiemos la hora de la cena.
But now let's see what happens if we swap drivers and do the race again.
Pero ahora veamos qué sucede si intercambiamos los conductores y volvemos a hacer la carrera.
I'm seeing a very, very tall person over there and a short person over there, and when they swap over, there's a moment when my brain just goes clunk.
Cuando se intercambian, hay un momento en que mi cerebro se bloquea.