Swapmeet перевод на испанский
28 параллельный перевод
I better not hear you was down at the swapmeet going wild with my money.
Que no me entere de que te lo gastas en la tienda de segunda mano.
I sell them Saturdays at the East Bay Swapmeet.
Las vendo los sabados en la East Bay Swapmeet.
SwapMeet.
SwapMeet.
Okay, I've been on Mutiny asking around, trying to figure out what I could about this SwapMeet.
Okay, he estado preguntando en Mutiny, tratando de averiguar lo que pueda sobre este SwapMeet.
SwapMeet is our competition.
SwapMeet es nuestro competidor.
And what we found is that while SwapMeet does have a functional program that it would take us a year or more to compete with, what they don't have is anywhere near the size of our user base.
Y lo que encontramos fue que mientras SwapMeet tiene un programa funcional con el que nos tomaría un año o mas poder competir, lo que ellos no tienen es una base de usuarios ni cercana a la nuestra.
We don't want you to help us compete with SwapMeet.
No queremos que nos ayuden a competir contra SwapMeet.
SwapMeet is our competition, and we don't want you to help us compete with SwapMeet.
SwapMeet es nuestra competencia, y no queremos que nos ayuden a competir contra SwapMeet.
Hey, Cameron and I decided to have a weekly project meeting to streamline the swapmeet integration and we thought that you'd be a valuable addition.
Hey, Cameron y yo decidimos tener una reunión de proyecto semanal para ponernos al corriente de la integración con SwapMeet y pensamos que tu presencia sería valiosa.
Of course you should be the ones to bring the offer over to SwapMeet.
Por supuesto que ustedes deberían ser quienes traigan la oferta a SwapMeet.
And if we're gonna build out SwapMeet alongside it, we need someone who really gets it.
Y si vamos a construir SwapMeet al rededor de esto, necesitamos a alguien que de verdad lo entienda.
So, the official SwapMeet offer is happening today?
Entonces, ¿ La oferta oficial por SwapMeet sucederá mañana?
- It's the swapmeet offer.
- Es la oferta de SwapMeet.
It doesn't play nice with our SwapMeet code.
No va de la mano con nuestro código de SwapMeet.
So, how's it going with the swapmeet guys?
Entonces, ¿ Como les va con los chicos de SwapMeet?
It's just SwapMeet was our baby.
Es solo que SwapMeet era nuestro bebé.
I hear you facilitated the swapmeet acquisition at Mutiny.
Escuché que facilitaste la adquisición de SwapMeet por Mutiny.
I decided to, uh, keep the swapmeet code as it is and translate some of Mutiny into C + + to bridge the interface.
He decidido, uh, mantener el código de SwapMeet tal como está y traducir parte de Mutiny a C + + para puentear la interfaz.
SwapMeet's righteous.
SwapMeet es justo.
Donna, SwapMeet has doubled in size every week since we went live.
Donna, SwapMeet ha duplicado su tamaño cada semana desde que lo lanzamos.
There's no other company that's even attempting to do what SwapMeet is doing.
No hay ninguna otra compañía que siquiera esté intentando hacer lo que SwapMeet está haciendo.
Uh, but, yeah, so the thing that we acquired, it's called SwapMeet and it started off...
Uh, pero, si, entonces, la cosa que compramos, se llama SwapMeet y comenzó como...
I know about SwapMeet.
Conozco SwapMeet.
New user sign-ups saw a welcome spike after we integrated SwapMeet, but we're fielding too many complaints about the lack of support for our monetary transactions.
El registro de nuevos usuarios tuvo un pico luego de la integración de SwapMeet, pero estamos recibiendo muchas quejas sobre la falta de soporte a transacciones con dinero.
Yeah, okay, I also just wanted to call and say thanks for, you know, seeing that Mutiny Exchange wasn't something we could do on our own and that it was smart to buy SwapMeet.
Si, okay, también quería llamarte y decir gracias, ya sabes, ver que Mutiny Exchange no era algo que pudiéramos hacer solas y que lo inteligente fue comprar SwapMeet.
Well, SwapMeet's fully integrated and the cash feature's bug-free, so I no longer need them.
Bueno, SwapMeet está completamente integrado y la aplicación de efectivo no tiene errores, así que ya no los necesitamos.
It totally reconfigures Mutiny and SwapMeet while returning them to their roots, excising everything that's bad and keeping what's good.
Reconfigura totalmente a Mutiny y a SwapMeet mientras los devuelve a sus raíces, quitando todo lo que está mal y manteniendo lo bueno.
Donna, have you been on SwapMeet lately?
¿ Donna, has entrado en SwapMeet últimamente?