Tabby перевод на испанский
279 параллельный перевод
Demonstrate it Tabby Tapper
Demuéstrelo Tabby Tapper
Not forget to leave to Tabby Tapper to hear it
No olvide dejar a Tabby Tapper oírlo
A tabby had them about a month ago.
Tabby los tuvo hace un mes.
Tabby, where are the children?
Tabby, ¿ dónde están las niñas?
Goodbye. ─ Goodbye, Tabby.
- ¡ Adiós!
This is where Charlotte and I used to come when we were children. To see who could pick the most blackberries for Tabby's pies.
Aquí veníamos Charlotte y yo de niñas... para ver quien era capaz de coger más moras para Tabby.
Between us we haven't picked enough to make even one pie for poor old Tabby.
Aún no hemos logrado recoger nada para Tabby.
Well, back home to Tabby.
Volvamos con Tabby...
Tabby just baked this cake.
Tabby acaba de hacerle este pastel.
That was very thoughtful of Tabby. And very kind of you to bring it.
Muy atenta por parte de Tabby y muy amable Ud. por traerla.
- Go along, I'll be right there.
Enseguida voy, Tabby.
Before that only two weeks at Ms. Tabby's.
Has pasado dos con tu tía.
Brant! Tabby doesn't mind. She knows everything there is to know about us.
Tabby ya sabe todo lo que hay que saber sobre nosotros.
Maybe even more than I do, huh Tabby?
Incluso puede que sepa más que yo.
How much, Tabby!
¡ Cuánto, Tabby!
A tabby cat!
¡ Un gato loco!
How'd you like a tabby cat stew?
Ho-Ho-Ho! ¿ Como lo quieres, gato a la brochette?
It's that mangy tabby cat!
¡ La culpa es de ese gato loco!
Tabby!
Mourka!
Pussy, Tabby.
Chicho, Mourka.
Don't worry, we'll find Tabby.
No te preocupes, encontraremos a Mourka.
- Tabby is gone.
- Mourka no está.
Mr. Oliva, please, did you see Tabby?
Sr. Oliva, por favor, vió a Mourka?
Where is Tabby from anyway?
De dónde es Mourka?
Find Tabby.
Encuentra a Mourka.
A trained cat called Tabby is missing.
Un gato entrenado que responde al nombre de Mourka ha desaparecido.
Tabby has been found, you see.
Mourka fue encontrado, como ve.
Go now and tell the kids I'll take care of Tabby.
Ve y dile a los chicos que cuidaré a Mourka.
As you wish, but tell the school servant to return Tabby back to me!
Como quiera, pero dígale al bedel que me devuelva a Mourka!
They gave Tabby to me to take care of him...
Me dieron a Mourka para que lo cuide...
You want Tabby and you want to teach, you must resort to compromise.
Quieres a Mourka y quieres enseñar, debes recurrir a un compromiso.
Tabby for the stork, quid for quod.
Mourka por la cigüeña, esto por aquéllo.
Is it true that Tabby isn't with you, sir?
Es verdad que Mourka no está con usted, señor?
- Will we take Tabby back?
- Tendremos de vuelta a Mourka?
The school servant is carrying Tabby in a cage.
El bedel lleva a Mourka en una jaula.
Or just imagine stuffed Tabby sitting here and gazing at us with glass eyes.
O sólo imaginen a un Mourka disecado sentado aquí mirándonos con ojos de vidrio.
WE LIKE OUR TEACHER AND TABBY.
QUEREMOS A NUESTRO MAESTRO Y A MOURKA.
I think it would be best if you bring Tabby here, don't you think so?
Pienso que sería lo mejor si trae a Mourka aquí, no lo creen?
If you come back, we'll be together again, so that no one harms a hair on Tabby's sharp-eyed head.
Si vuelven, estaremos juntos de nuevo, para que nadie le toque un pelo a la cabeza de Mourka.
Where's Tabby?
Donde está Mourka?
Wait, you've cuddled Tabby and now we have to guard him like the apple of the eye.
Esperen, ustedes ya mimaron a Mourka y ahora tenemos que protegerlo como la niña de nuestros ojos.
[Girl] TABBY!
¡ Tabby!
TABBY, WHERE ARE YOU?
Tabby. ¿ dónde estás?
EMILY'S GONE RUNNING AFTER TABBY.
Emily se fue corriendo tras Tabby.
TABBY!
¡ Tabby!
WHERE ARE YOU, TABBY?
¿ Dónde estás. Tabby?
I'VE GOT TO SAVE TABBY.
Baja! Debo salvar a Tabby.
I MUST FIND TABBY!
¡ Debo encontrar a Tabby!
OH, IT'S TABBY!
Por favor. ¡ Ay. Tabby!
Undo me, Tab.
¿ Me ayudarás Tabby?
[Tabby Screeches] EMILY!
¡ Emily!