Thadeous перевод на испанский
35 параллельный перевод
Prince Thadeous of Mourne, you are hereby sentenced to death by hanging for your illicit behavior with the noble Dwarf King's second wife Regina.
Príncipe Thadeous de Mourne. Ha sido sentenciado a morir en la horca por su comportamiento inmoral con Regina, la segunda esposa del noble Rey Enano...
Don't bandy words with me, Thadeous.
No discutas conmigo, Thadeous.
Thadeous, please.
Thadeous, por favor.
It's not Thundarian's birthday, Thadeous.
No es el cumpleaños de Thundarian, Thadeous.
I am Thadeous, the greatest sword fighting man to ever live.
Yo soy Thadeous el mejor espadachín que jamás haya vivido.
I love you, Thadeous.
Te quiero, Thadeous.
And yet he chooses Thadeous as his best man.
Y aun así escogió a Thadeous como su padrino.
If Thadeous wishes to play forgetful on his brother's day of days, then wait we shall not.
Si Thadeous quiere hacerse el olvidadizo en el día de la boda de su hermano entonces no lo esperaremos.
Thadeous, this is Fabious'28th quest.
Thadeous, es la 28ª expedición de Fabious.
Thadeous!
¡ Thadeous!
It is I, Prince Fabious and my brother, Prince Thadeous.
Soy yo, el Príncipe Fabious, y mi hermano, el Príncipe Thadeous.
Thadeous, are you seeing what I'm seeing?
Thadeous, ¿ estás viendo lo que yo veo?
Thadeous, we have some traditions of our own out here on the road.
Aquí tenemos nuestras propias tradiciones.
Thadeous, come here.
Thadeous, ven aquí.
As for Thadeous and his boy, toss them from the Cliffs of Kuneman.
En cuanto a Thadeous y su juglar arrójalos por los Acantilados de Kuneman.
Thadeous, you must calm down.
Thadeous, tienes que calmarte.
Thadeous, we were just having some fun, and it was perfect.
Sólo estábamos divirtiéndonos, y estuvo perfecto.
Thadeous, your feet are bare.
Thadeous, tienes los pies desnudos.
Thadeous, it might be a trap.
Thadeous, puede ser una trampa.
I am Prince Fabious of Mourne and this is my brother, Thadeous, and his squire, young Courtney.
Soy el Príncipe Fabious de Mourne él es mi hermano, Thadeous, y su escudero, el joven Courtney.
Envious of Thadeous?
¿ Envidia de Thadeous?
Thadeous, hand me the compass so I can check its shadow.
Thadeous, dame la brújula para revisar la sombra que proyecta.
Where is it, Thadeous?
¿ Dónde está, Thadeous?
Thadeous, you didn't by chance tell her anything about the nature of our quest, did you?
Thadeous ¿ de casualidad le contaste algo sobre la naturaleza de nuestra expedición?
Oh, Thadeous, you have the potential to be such a noble warrior, but instead you just let yourself go, and everyone around you.
Thadeous. Tienes todo el potencial para ser un noble guerrero pero en lugar de eso te descuidas y a todos a tu alrededor.
Do whatever it is you do, Thadeous.
Lo que siempre haces, Thadeous.
Hello, Thadeous.
Hola, Thadeous.
You read Dwarf, Thadeous?
¿ Puedes leerlo, Thadeous?
And I, Thadeous, am that man.
Y yo, Thadeous, soy ese hombre.