Thanks for having me over перевод на испанский
41 параллельный перевод
Thanks for having me over.
Gracias por tenerme aquí.
Thanks for having me over, Vic.
Gracias por invitarme.
Mr. Peterman, thanks for having me over. l- -
Señor Peterman, gracias por invitarme.
Thanks for having me over, Buffy.
Gracias por dejarme estar aquí, Buffy.
Hey, man, thanks for having me over. This is perfect.
Gracias por invitarme, es perfecto.
So thanks for having me over.
Gracias por dejarme visitar.
Thanks for having me over.
Gracias.
- [Lauren] Thanks for having me over.
- Gracias por recibirme.
Hey, thanks for having me over, Velta.
Gracias por recibirme esta noche, Velta.
Thanks for having me over. And don't worry, I won't talk about Cohen.
Gracias por invitarme y no te preocupes no hablaré sobre Cohen.
I've Had A Really Nice Time. Thanks For Having Me Over.
Me lo he pasado muy bien, gracias por invitarme.
Thanks for having me over.
Gracias por invitarme.
Anyway, thanks for having me over And having me for dinner, letting me do my laundry.
De todos modos, gracias por tenerme aquí... y por invitarme para cenar, permitiéndome hacer la colada.
Thanks for having me over for dinner.
Gracias por invitarme a cenar.
Thanks for having me over for dinner.
Oiga, gracias por invitarme a cenar aquí.
Thanks for having me over.
Gracias por traerme por aquí.
Hey, look, thanks for having me over, guys.
¿ Cómo están? Gracias por invitarme, chicos.
Thanks for having me over.
- Gracias por cogerme otra vez.
Well, thanks for having me over.
Bueno, gracias por invitarme.
Thanks for having me over, Mrs. - -
Gracias por dejarme visitarlos, Sra...
Thanks for having me over.
Gracias por acogerme.
Thanks for having me over.
Gracias por recibirme.
Thanks for having me over.
Gracias por traerme.
- Anyway, thanks for having me over.
- No importa. Gracias por invitarme.
Thanks for having me over for dessert.
Gracias por invitarme a comer el postre.
Thanks for having me over.
Gracias por tenerme.
Thanks for having me over, guys.
Gracias por invitarme.
Thanks so much for having me over, sugarplum.
Muchas gracias por recibirme, tesorito.
Thanks for having me and my irresponsible child over to your house.
¿ Es...? Gracias por invitarnos a mí y a mi hija irresponsable a tu casa.
Thanks again for having me over.
Gracias de nuevo por invitarme.
Hi, Mrs. Baum. Thanks so much for having me over.
Gracias por permitirme quedarme.
Thanks so much for having me over for breakfast.
Muchas gracias por invitarme a desayunar.
Thanks again for having me over last night.
Gracias otra vez por haberme invitado anoche.
- Thanks for having me over.
Seguro.
Oh, oh, thanks, guys, for having me over.
Oh, oh, gracias, chicos, por haberme invitado
Thanks so much for having me over.
Muchas gracias por recibirme.