Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ T ] / That's why they call it

That's why they call it перевод на испанский

325 параллельный перевод
That's why they call it Love Hollow.
Por eso lo llaman "Hueco de amor".
That's why they call it New York.
Por eso Ie llaman Nueva York.
That's why they call it garbage.
Por eso la llaman basura.
Yes. That's why they call it the Foreign Legion, Captain.
Sí, por eso la llaman Legión Extranjera, capitán.
And I finally get nominated For a nauseating little comedy. That's why They call it Hollywood.
Por eso lo llaman Hollywood.
I guess that's why they call it a jail.
Supongo que por eso lo llaman cárcel.
It was an anonymous phone call. That's why they're digging.
Fue una llamada anónima, por eso no pueden rastrearla.
That's why they call it the jet set.
Por eso los llamamos el "jet set".
That " s why they call it garbage.
Por eso la llaman "basura".
That's why they call it Wall Street.
Por eso lo llaman la calle de la Muralla ( Wall Street ).
- That's why they call it the jungle.
- Por eso lo llaman la selva.
I guess that's why they call it the powder room, dear.
Supongo que por eso dicen que van a polvearse la nariz.
Yeah? That's why they call it gambling, I guess.
Sí, es por eso que lo llaman "apuestas", supongo.
[Laughs] Well, that's why they call it an "exhibition."
Por eso le llaman exhibición.
I guess that's why they call it the one and only.
Supongo que por eso la llaman la unica
Hard to say. I guess that's why they call it internal bleeding.
Difícil decirlo.
That's why they call it a headband.
Ahora se lo ponen sobre la frente.
I guess that's why they call it a way-homer.
Por eso lo llaman un camino a casa.
That's why they call it Continuation :
Sí. Por eso es especial.
That's why they call it the Hall of Justice, the scales are not balanced.
Por eso lo llaman Tribunal de Justicia, la balanza no está equilibrada.
That's why they call it a pop quiz, Banks.
Es por eso que lo llaman un examen sorpresa, Bancos.
That's why they call it a cat house.
Por eso es una casa de perras.
That's why they call it the finale!
¡ Por eso lo llaman "el final"!
That's why they call it the sport of kings.
Por eso lo llaman el deporte de reyes.
- That's why they call it fishing...
- Por eso se llama "pescar"...
That's why they call it "standby." You end up standing there going, " Bye.
Por eso es en espera. Te dejan parado y te dicen que esperes.
- That's why they call it the catapult.
- Por eso la llaman " "catapulta" ".
That's why they call it Fort Sensible.
Por eso lo llaman Fuerte Sensible.
That's why they call it rotgut.
Por eso, la llaman matarratas.
Well I was just saying that's why they call it space, because there's a lot of it.
Bueno nada más estaba diciendo que por eso le llaman "el espacio", porque hay mucho espacio.
Well, I guess that's why they call it psychology, sir.
Creo que para eso existe la psicología, señor.
That's why they call it a rain forest.
Por algo la llaman pluviselva.
- That's why they call it rumors.
- Por eso lo llaman rumor.
So that's why they call it Crazy Eights.
Así que por eso se llama "Ocho Loco".
- That's why they call it "labor."
- Así son los partos.
That's why they call it Fruit-of-the-Month Club.
Por eso lo llaman Fruta-del-Mes Club.
That's why they call it the tray spot.
Se llama el lugar de las bandejas.
I think that's why they call it Twonset Hot Springs.
Por eso se llaman aguas termales.
See, Charles, that's why they call it "personal growth."
Ves, Charles, es por eso que le llaman : "Crecimiento personal"
Some of them people began to cry and that's why they call it the Trail of hears.
Algunos de ellos comenzaron a llorar y por eso lo llaman el Sendero de las lágrimas.
That's why they call it "fuckin'with you." Let me tell you how we're going to retaliate.
Tratan de fregarte. Déjame decirte como vamos a vengarnos, ¿ de acuerdo?
I guess that's why they call it the express.
Supongo que por eso lo llaman el expreso.
That's why they call it conservator.
Por eso lo llaman protector.
Of course. That's why they call it a marathon.
Claro, por eso se llama maratón.
THAT'S WHY THE THEY CALL IT "THE AMAZING RACE."
Por eso es que la llaman, "The Amazing Race".
Yes, that's why they call it nature's sponge.
Si, es por eso por lo que le llaman la esponja natural.
That's why they call it Staten "Island."
Por eso se llama Staten "Island".
That's why they call it free.
Por eso se llama libre.
That's why they call it "it." "It!"
Es por eso que se le llama "hacerlo." "¡ hacerlo!"
That's why they call it a shortcut.
Por eso es que lo llaman atajo.
That's why they call it the secret forces. Cos they kinda keep the whole lying thing to themselves.
Por eso se llama servicio secreto, Will, porque prácticamente sólo ellos saben que mienten.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]