That doesn't sound good перевод на испанский
330 параллельный перевод
That doesn't sound so good.
Eso no suena muy bien.
That doesn't sound good.
Eso no suena muy bien.
Doesn't that sound good?
¿ No suena bien?
Sure good to hear something that doesn't sound like pig latin. Where're you from?
Suena bien oír algo que no sea solamente latino. ¿ De dónde son?
- That doesn't sound good to me.
- Eso no me suena bien.
That doesn't sound very good.
Eso no suena muy bien.
That doesn't sound so good.
No suena nada bien.
- That doesn't sound good.
- Eso no suena bien.
Doesn't that sound good?
¿ Es que no te apetece?
You got a message from Taegu. Doesn't sound like that guy on the kidney machine is in too good a shape.
Parece que el sujeto del riñón no está muy bien.
Something else that doesn't sound so good : "Squash!"
Hay otras comidas que no suenan bien : "¡ Squash!"
That doesn't sound too good.
No parece muy bueno.
- That doesn't sound good.
Eso no suena bien.
That doesn't sound good.
Eso no suena bien.
Doesn't that sound good, honey?
¿ No suena bien, cariño?
That sound good to you? Yeah, it doesn't sound bad.
Sí, no suena mal.
- That doesn't sound good at all.
- Eso no suena nada bien.
When you put it that way, it doesn't sound that good to me either.
Eso también no me suena bien.
That doesn't sound very good, that kind of noise.
Sí que es extraño ese sonido.
That doesn't sound like a very good idea.
- No parece una buena idea...
That doesn't sound good.
No me gusta ese sonido.
That doesn't sound very good.
Los intestinos. Eso no suena muy bien.
Well that sounds good. But it doesn't sound like an invitation.
Muy bien, pero esto no parece ser una invitación.
That doesn't make me sound too good, does it?
No me hace ver bien, ¿ verdad?
I don't know what that means, but it doesn't sound good.
No parece nada bueno.
- That doesn't sound like a good thing!
- ¡ No suena nada bien!
- That doesn't sound good.
- No parece bueno.
That doesn't sound very good.
Eso no suena muy bueno.
That's very poetic but it doesn't sound good for the kid.
Es muy poético, pero no parece bueno para el niño.
That doesn't sound good.
Ese ruido no me gusta.
I don't know what that is, but it doesn't sound good.
No sé lo que es eso, pero no parece nada bueno.
- That doesn't sound so good.
- Eso no suena tan bien.
- That doesn't sound too good.
- Eso suena mal.
Well, that doesn't sound good.
Eso no suena bien.
That doesn't sound good. Oh, yeah.
Eso no ha sonado bien.
No, "I pull one over you", that doesn't sound very good.
"Pone la bala", no me gusta.
- That doesn't sound good.
Eso no se oye bien.
- Well that doesn't sound good.
- Eso no se oye bien.
Uh, that doesn't sound too good.
Uh, eso no suena demasiado bien
Uh oh, that doesn't sound good.
Epa... eso no suena muy bien.
- Doesn't that sound good?
- ¿ No suena bien?
That doesn't sound good.
Eso no se oye muy bien.
I don't really know what that means, but it doesn't sound good.
No entiendo nada de lo que significa, pero no suena nada bien.
That doesn't sound good at all.
Esto no suena bien... del todo.
Well, that doesn t sound good.
Bueno, eso no suena muy bien...
Doesn't sound that good, does it?
Eso no pinta bien, ¿ no?
That doesn't really sound like such a good idea anymore.
Ya no me parece tan buena idea.
That doesn't sound good.
No suena nada bien.
Oh, that doesn't sound good.
Eso no suena muy bien.
Well, that doesn't sound good.
Bien, esta bien dime.
Okay, that doesn't sound good.
- Eso no sonó bien.
that doesn't seem fair 27
that doesn't exist 18
that doesn't make any sense 402
that doesn't matter 341
that doesn't sound like you 29
that doesn't bother you 34
that doesn't mean 35
that doesn't even make sense 56
that doesn't sound right 46
that doesn't make it right 29
that doesn't exist 18
that doesn't make any sense 402
that doesn't matter 341
that doesn't sound like you 29
that doesn't bother you 34
that doesn't mean 35
that doesn't even make sense 56
that doesn't sound right 46
that doesn't make it right 29