That doesn't sound right перевод на испанский
148 параллельный перевод
That doesn't sound right.
Eso no es posible.
That doesn't sound right... that they'd leave it empty like that.
Eso no me suena bien. Que no dejasen a nadie.
WHOM AND WHEN? THAT DOESN'T SOUND RIGHT TO ME.
"¿ Quién y cuándo?" No me suena bien.
That doesn't sound right.
No me parece bien.
That doesn't sound right.
La deliciosa melodía no funciona en la flauta
Well, I'm not quite sure what that means, but, uh, it doesn't sound right.
No sé lo que eso significa exactamente, pero no suena bien.
That didn't sound right when you said it on our honeymoon, and it doesn't now.
Eso no suena bien cuando dijiste que en nuestra luna de miel, y no lo hace ahora.
- That doesn't sound right.
- Eso no suena bien.
We had a burglary last week and I just want to see if there's anything there - any... wrong numbers, anything that doesn't sound right.
Hemos tenido un robo la semana pasada y Sólo quiero ver si hay algo allí - cualquier... números equivocados, cualquier cosa que no suena bien.
That doesn't sound right.
Hay algo raro.
That doesn't sound like they like you at all. You're right.
No suena en absoluto como que les gustas.
- No, that doesn't sound right.
- No, eso no suena bien.
- That doesn't sound right.
- No me parece bueno eso.
Right now, that doesn't sound like a bad idea.
Ahora mismo, no parece tan mala idea.
THAT DOESN'T SOUND RIGHT.
No es lo que parece.
That doesn't sound right. Maybe it was... deflector?
¿ Quizá fuera... deflector?
That doesn't sound right.
Eso no me suena demasiado bien.
- - That doesn't sound quite right to me.
- Eso no me parece muy correcto.
That doesn't sound right.
Eso no suena bien.
That doesn't sound right.
Eso no parece correcto.
That doesn't sound right.
No me suena.
That doesn't sound right.
Todo esto me sabe raro.
There's no doubt about it. - But that doesn't sound right.
- Pero eso no está bien.
That doesn't sound right.
No me parece.
That doesn't sound right.
Eso no suena bien,
And that was what made me suspicious. This trip to Tindari doesn't sound right.
Tú prepárame un informe, explicando sólo los hechos, ¿ sí?
That doesn't sound right
Esto no tiene buen aspecto.
That doesn't sound right.
Eso no suena correcto.
Right now that doesn't sound like a bad idea.
En este momento no parece una idea tan mala.
That doesn't sound right.
Esto no suena bien.
That doesn't sound right.
No parece correcto.
That doesn't sound right or something. You know?
No suena bien. ¿ Sabes?
That doesn't sound right,
Eso no suena bien,
That doesn't sound right.
Eso no suena bien
That doesn't sound right.
No suena bien.
- Yeah, that doesn't sound right.
Sí, tampoco suena muy bien para mí.
Just'cause you sound paranoid that doesn't mean that don't have to get you right.
Sólo porque suene paranoica no quiere decir que no lleve razón.
Tell me that a cold glass of Sauvignon Blanc... and a plate of grilled oysters doesn't sound great right now.
Dime si una copa helada de Sauvignon Blanc... y un plato de ostras asadas no suenan tentadores.
That doesn't sound right.
No suena bien
Well, that doesn't sound all right to me.
Bueno, eso no suena bien.
That doesn't sound right, mate.
- ¿ Splott? Esto no suena bien, compañero.
That doesn't sound right.
Eso no me convence.
She's at home, right? They said she was sick, but that doesn't sound like her.
pero eso es bastante raro en ella.
That doesn't sound right.
- Eso no suena bien.
He said, "That doesn't sound right."
Tiene razón.
No, that doesn't sound right.
No, eso no suena bien.
That doesn't sound right!
¡ ¡ ¡ Eso no me huele bien!
Right? Doesn't that sound like the guy?
¿ No te parece que es él?
That doesn't sound right.
- No parece buena idea.
No, that doesn't sound right either.
eso tampoco suena bien.
Doesn't sound right that you lose your job and your insurance a month after you find a home for her.
No es correcto que pierdas tu trabajo y tu seguro un mes después de encontrar un hogar para ella.
that doesn't seem fair 27
that doesn't exist 18
that doesn't make any sense 402
that doesn't matter 341
that doesn't sound like you 29
that doesn't bother you 34
that doesn't sound good 109
that doesn't mean 35
that doesn't even make sense 56
that doesn't make it right 29
that doesn't exist 18
that doesn't make any sense 402
that doesn't matter 341
that doesn't sound like you 29
that doesn't bother you 34
that doesn't sound good 109
that doesn't mean 35
that doesn't even make sense 56
that doesn't make it right 29