Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ T ] / That is not an answer

That is not an answer перевод на испанский

74 параллельный перевод
♪ That is not an answer ♪
No es una respuesta.
- That is not an answer!
¡ Ésa no es una respuesta!
That is not an answer.
Esa no es una respuesta
Mrs. Iliescu, that is not an answer to my question.
Sra. Iliescu, esa no es una respuesta a mi pregunta.
But, that is not an answer.
Eso no es una respuesta.
That is not an answer, no.
Esa no es una respuesta, no.
That is not an answer!
No es una justificación!
- That is not an answer, Teal'c!
- ¡ Ésa no es una respuesta, Teal'c!
- That is not an answer.
- Esa no es una respuesta. - Sí, lo es.
That is not an answer, Allan.
Esa no es una respuesta, Allan.
That is not an answer.
Esa no es una respuesta.
That is not an answer.
Esto no es una respuesta.
But that is not an answer.
Pero eso no es una respuesta.
That is not an answer.
Eso no es una respuesta.
Minister, that is not an answer.
Ministro, eso no es una respuesta.
That is not an answer.
Es no es una respuesta.
That is not an answer!
¡ Esa no es una respuesta!
- Your Honor, that is not an answer.
- Señoría, eso no es una respuesta.
# That is not an answer
Eso no es una respuesta.
That is not much of an answer.
Eso no quiere decir nada.
But the one common feature of all the gods he has said it to... is that not one has ever returned an answer.
Pero la única característica común de todos los dioses a los que se lo ha dicho... es que ni uno solo jamás le ha devuelto una respuesta.
But we already know that space is distorted, that the shortest distance between two points is not a straight line, and perhaps it is in the peculiarities of our space structuring that we should look for an answer how to get from one place to another faster than light.
Pero ya sabemos que el espacio se distorsiona, que la distancia más corta entre dos puntos no es una línea recta, y tal vez en las peculiaridades de la estructura del espacio debemos buscar una respuesta sobre cómo llegar de un lugar a otro
To end your life is not then of a question and neither is that an answer.
Acabar con tu vida no es una pregunta y tampoco es una respuesta.
I will not stop any work that might lead to an answer, let alone in an area that is central to the condition.
No detendré ningún trabajo... que pueda conducir a una respuesta. Sobre todo en un área crucial para la condición.
- That is a slogan, not an answer.
- Eso es un lema, no una respuesta.
" I ´ m not... I am not in an American courtroom, sir, and therefore I do not wish to answer a question that is put to me in the fashion in which a prosecutor does.
" No estoy en una corte de justicia estadounidense, señor, y por tanto no deseo responder una pregunta que se me hace en la forma de un fiscal.
( sing ) That is not ( sing ) ( sing ) An answer ( sing )
No es una respuesta!
That is your right. But I exist. I am not beneath an answer.
Está en su derecho, pero soy digno de una respuesta.
Well, there is an answer, in fact, there can only be one answer... that you did not truly believe that your wife, she was in danger.
Bien, hay una respuesta. De hecho, sólo puede existir una respuesta. Usted no creía que su esposa estuviera en peligro.
It is an answer, it's just not the answer that you want to hear.
- Es una respuesta. Sólo que no es la respuesta que quieres escuchar.
Women, right? They will not take no for an answer. - Who does that girl think she is?
Hay mujeres que no aceptan las negativas.
WHY IS THAT? YOU KNOW, IF THAT'S A RHETORICAL QUESTION NOT REQUIRING AN ANSWER, PARDON ME WHILE I TAKE A LEAK.
Sabes, si es una pregunta retórica que no necesita respuesta, perdóname mientras hago aguas menores.
The thing is, Pablo, that's not an answer any more than this is a weapon.
El tema es, Pablo, que ésa no es una respuesta más que esto un arma.
The answer would come from studying an aspect of light, but it is not at first obvious, the fact that the light doesn't just show us the world, it changes it.
La respuesta provendría del estudio de un aspecto de la luz, pero no de uno obvio a primera vista, sino del hecho de que la luz no nos muestra el mundo, sino mas bien que lo cambia.
I see that my overture is a shock to you, Miss Day, and I'll not force you for an answer straightaway.
Veo que la he asustado Srta. Day, y no demandaré una respuesta inmediata.
The second step is : answer. An answer to what you're asking. And that is not your work in your physical form.
El segundo paso : es la respuesta una respuesta a lo que estás pidiendo y ese no es tu trabajo en tu forma física
This is the war in the that we are put and unfortunately the civilization it is not sustained for if alone if there is not an answer violence.
Esta es la guerra en la que estamos metidos y desafortunadamente la civilización no se sostiene por si sola si no hay una respuesta violencia.
We have strict rules about that sort of thing, but, uh... B is not the kind of guy who takes no for an answer.
Tenemos reglas estrictas sobre esa clase de cosas, pero B no la clase de tipo que acepte un "no" como respuesta.
Bottom line is, if he were that fucking interested, he'd be here, wouldn't he, kicking down me door, not taking no for an answer?
Si en el fondo, estaría interesado, vendria aquí, ¿ no, derribaría mi puerta, por no tener un "no" por respuesta?
You should really, really have an answer, nick, because you're still gonna have to tell your family that you're not gonna be around while your dad is trying to beat cancer.
De verdad, de verdad que deberias tener una respuesta, Nick, porque aun le vas a tener que decir a tu familia que no vas a estar aqui mientras tu padre intenta vencer al cancer
You should really, really have an answer, nick, because you're still gonna have to tell your family that you're not gonna be around while your dad is trying to beat cancer.
Deberias de verdad, de verdad tener una respuestas, Nick, porque todavia vas a tener que contarle a tu familia que no vas a estar por aquí mientras tu padre está intentando luchar contra el cáncer.
That is not an easy question to answer.
Ésta no es una pregunta fácil de responder.
That's not really an answer, is it?
Esa no es realmente una respuesta, ¿ no es así?
That is not an acceptable answer, young man.
Esa no es una respuesta aceptable, jovencito.
That is not an acceptable answer.
Esa no es una respuesta aceptable.
But if you are just thinking about the sheer number of particles and human health impact of small particles the answer is what we haven ´ t published yet, that was the first thing we looked at some leading experts who do epidemiological research on human health impacts and it ´ s not even close to be an issue.
Pero si Usted está sólo pensando en el número de partículas y el efecto sobre la salud humana de partículas pequeñas, la respuesta es que no hemos publicado aún, que fue lo primero que vimos algunos expertos reconocidos que habìa que hacer la investigación epidemiológica del impacto sobre la salud humana y no està ni siquiera cerca de ser un problema....
That's a funny word, scuttlebutt- - is you're having a problem finding someone who can get along with Mary Shannon, so--and I'm not going to take no for an answer- - I want to come back for a second interview with you and Mary.
Ésa es una palabra graciosa, chismes... es que tiene problemas para encontrar a alguien que puede llevarse bien con Mary Shannon, así que... y no voy a aceptar un no como respuesta... quiero regresar para una segunda entrevista con Mary y con usted.
The beauty of philosophical questions if there are aliens, a computer will ever be intelligent, is not that we have an answer.
La belleza de estas cuestiones filosóficas como si existen los extraterrestres, o si alguna vez una computadora llegará a tener inteligencia propia, no es que tengamos las respuestas.
The modern answer is that the path taken by the photon is not an element of reality.
La respuesta moderna es que esa ruta tomada por el fotón no es un elemento de la realidad.
The answer to that is- - the spirit of shared sacrifice. That's not an answer ;
La respuesta a eso es... el espíritu de sacrificio compartido.
We have something that can last a lifetime, and whether it's another 50 years or another minute, either way, I am not taking no for an answer, and that is just who I am.
Tenemos algo que puede durar toda una vida, sean 50 años o otro minuto, y de cualquier modo no tomaré un no como respuesta, y esa es quien soy yo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]