Ulcers перевод на испанский
300 параллельный перевод
Perhaps it is stomach ulcers.
Tal vez sean úlceras de estómago.
Ulcers?
¿ Úlceras?
All right, I'm Russian, but a friend of mine, a Russian, died from stomach ulcers.
De acuerdo, soy ruso, pero un amigo mío, ruso, murió de úlcera de estómago.
Let's not discuss Mr. Kirby's ulcers.
No hablemos de las úlceras del Sr. Kirby.
There are two schools of thought on that subject, and I have no ulcers.
Hay dos opiniones diferentes al respecto, y no tengo úlceras.
If you hold in your nerves, you get ulcers.
Si te reprimes, solo consigues una úlcera.
Mm-Hmm, and stomach ulcers.
Mm-Hmm, y úlceras de estómago.
That is, excepting my ulcers.
Excepto unas úlceras.
No more worries, no responsibilities, no ulcers.
Basta de preocupaciones, de responsabilidades, de úlceras.
Pa's got ulcers on his leg.
Papá tiene úlceras en la pierna.
- What's ulcers?
- ¿ Qué son úlceras?
I know men with ulcers who'd give $ 10 for a whiff.
Conozco ricos con úlcera que darían 10 dólares por olerlo.
Oh, rot. Where else could you get $ 25 a week just by sitting around developing stomach ulcers?
Mentira. ¿ Dónde más conseguirías $ 25 por semana... por sentarte a desarrollar úlceras de estómago?
For example, there's the triton water - gout, irritated stomachs, pimples blotches, ulcers.
Las aguas de Triton son buenas para estómagos irritados, granos, úlceras...
I don't care what your name is, I've got ulcers.
No me interesa cómo se llama, y tengo una úlcera.
Ulcers, eh?
¿ Una úlcera, eh?
Don't mind Blink, he's got ulcers.
No moleste a Blink, él tiene úlceras.
You listen to politicians night after night. You'll have ulcers, too.
Si escucha políticos noche tras noche, tambien las tendrá.
There must be a nicer way of getting ulcers.
Debe haber una manera más agradable de tener úlceras.
" So unlike you and me No ulcers had he
Tan distinto de usted y de mí Él no tenía úlceras
- Tell him it's bad for his ulcers. You know, you're crazy.
- Dile que es malo para la úlcera.
You'll order your sherry flip because with your ulcers a man's size shot of liquor would kill you.
Pedirás una copa de jerez, porque con tus úlceras un trago más grande te mataría.
- He's got ulcers.
- Tiene úlceras.
You'll be sorry when you get stomach ulcers.
Lo sentirá cuando tenga úlcera de estómago.
I've got my apartment, car, ulcers.
Yo tengo casa, coche y úlceras.
If he'd met you 10 years ago, I wouldn't have ulcers today.
De haberla conocido hace 10 años, yo no tendría úlceras.
He was a smart producer with a set of ulcers to prove it.
Era un buen productor con una úlcera para corroborarlo.
You wanna get ulcers or somethin'?
¿ Acaso quieres tener úlceras?
Stomach ulcers?
- ¿ Úlcera de estómago?
Look, I got ulcers.
Mire, yo tengo úlceras.
Listen to those ulcers growl.
Escucha como ruge mi úlcera.
You'd have made a fine soldier with your heart and ulcers!
¡ Menudo soldado estás hecho tú con tus problemas de corazón y tus úlceras!
Do you know that we have some very interesting ulcers... on Page 425?
¿ Sabés que hay una úlceras muy interesantes... en la página 425?
Ulcers.
Las úlceras.
In the meantime, don't get ulcers.
Mientras tanto, cuida tu úlcera.
- Of course he did, ulcers?
Claro, pero ¿ si son úlceras?
All the way home, we'll be riding on Herbie Taylor's ulcers.
El camino a casa, lo pagarán las úlceras de Herbie Taylor.
Leg ulcers.
Úlceras.
Jell-O is so wonderful for ulcers.
La gelatina es tan buena las úlceras.
But there were burns, spotting of the skin, and perforating ulcers.
El hombre tenía quemaduras, manchas en la piel y úlceras penetrantes.
It seems he has ulcers.
Parece que tiene úlceras.
I'm afraid we are his ulcers.
Me temo que nosotros somos sus úlceras.
Your uncle Bertie's given himself ulcers trying to make them more efficient and tell the men it means a bigger wage packet.
A tu tío Bertie le está produciendo úlcera hacerla más eficiente. A fin de permitirle mejores salarios a sus obreros.
It has a tendency to cause ulcers.
Tiene tendencia a causar úlceras.
You watch your ulcers, I'll watch those two.
Tú ocúpate de tus úlceras, que yo vigilaré a esas dos.
It's a matter of ulcers beyond control.
Es un caso de úlcera irreversible.
I'll bet you go to psychiatrists and you take tranquilizers and you're frightened of ulcers and you eat to many salads.
Apuesto a que Ud. va a psiquiatras y toma tranquilizantes y le asustan las ulceras y come mucha ensalada.
No, no, no. Ulcers.
No, soy un hombre de úlceras.
Drummond, why don't you give your ulcers a break and go home?
Drummond, ¿ por qué no vuelves a tu casa y le das un respiro a tus úlceras?
Ulcers?
- ¿ Qué tiene? ¿ Respuestas?
Losing weight, fighting ulcers, fighting the Air Depot.
Sé lo que significa tu grupo para ti.