Uman перевод на испанский
19 параллельный перевод
Be'uman, Governor.
Sea humano, jefe.
Don't go to Uman!
¡ No viaje a Umán!
- We have to be in Uman by morning.
- SI, por Ia manana debemos estar en Uman.
Tomorrow in Uman, at your apartment at1 p.m.
Mañana en Uman, en su apartamento, a Ia una de Ia madrugada.
Because if we don't come to some sort of agreement,'uman Zo... relocate you.
Porque, si no llegamos a alguna clase de acuerdo los humanos los reubicarán.
H uman sperm!
I Semen humano!
H uman... blood.
Sangre humana.
H uman motivation is far more complex.
La motivación humana es mucho más compleja.
I am'uman.
Soy humana.
Nachman from Uman
Najman de Uman
Since I flew to Uman.
Desde que volé a Uman.
By the way, are you flying to Uman?
Por cierto, ¿ vas a volar a Uman?
The festivals in Uman are not like the festivals here.
Los fiestas en Uman no son como las fiestas de aquí.
Come to Uman and you'll have curls.
Vamos a Uman y tendrás rizos.
They refer to her as Boku-Uman, which translates as "a lot of woman"!
La llaman Boku-Uman, que traducido es como "un pedazo de mujer".
Rabbi nachman believed the Jewish victims of the massacre of uman were lost souls.
El rabino Najman creía que los judíos víctimas de la matanza de Uman eran almas perdidas.
When rabbi nachman first visited uman, he saw the mass grave, and he called it a garden.
La primera vez que el rabino Najman visitó Uman, vio la fosa común y la llamó jardín.