Univ перевод на испанский
135 параллельный перевод
TEAM OF OUR UNIVERSITY TEAM OF JONAN UNIVERSITY
Equipo de nuestra Univ. Equipo de la Univ. de Jonan
Yes, Carl is the head of the European History Department at Manderley College.
Carl es jefe del departamento de Historia Europea de la Univ.
She majored in Home Economics at S Univ. Her father runs a large business at the Namdaemun market.
Se especializó en Ciencias Sociales y su padre tiene un gran negocio.
Mr. Kim's a K Univ. Graduate, and a sportsman. His father runs Tongyang Corp. Where he's exec.
Kim fue deportista en la universidad, y ahora trabaja como director de la empresa de su padre.
And I was lecturer at Guy's Hospital in psychopathology... late Whitely Fellow in psychological medicine at London University.
Y fui profesor de Psicopatología en el Hospital Guy's... y antes docente de Medicina Psicológica en la Univ. de Londres.
This is just like my music from Ohio State.
Es del equipo de fútbol de la Univ.
At the McDonald Observatory of the University of Texas a laser beam is prepared for firing at the reflectors on the moon 380,000 kilometers away.
En el Observatorio McDonald de la Univ. De Texas hay un rayo láser dirigido a los reflectores a 380000 km.
There are fault lines in the surface and complex patterns of ridges and valleys but they're all far too small and in the wrong places to be Lowell's canals.
En el Observatorio McDonald de la Univ. de Texas hay un rayo láser dirigido a los reflectores a 380 000 km.
I hope that you will join us to leave the first university
Espero que pronto te unas a nosotros y dejes al equipo de la Univ. FIRST.
- A Neanderthal who goes to Ohio State.
- Un Neanderthal de la Univ. de Ohio.
Worked at the University Chest.
Trabajaba Rn la tesorería de la Univ.
She was the University Chest.
Era la tesorera de la Univ.
- Does he live in college?
- Vive en la Univ.?
Univ has these square staircases... which are round but they're square.
La universidad tenía cajas de escaleras, escaleras en espiral, pero cuadradas.
the University of Belmont Ave.
la Univ. de la Avda. Belmont.
He told everybody he went to the University of Michigan.
Como su título. Dijo a todos que fue a la Univ.
And you're gonna walk out of here with a degree from Notre Dame.
Además, vas a salir de aquí con un título de la Univ. de Notre Dame.
Dr. Arthur Friend, a chemistry professor from the University of Washington who's been in Nepal the last three weeks.
Dr. Amigo, un profesor de Química de la Univ. de Washington que lleva 3 semanas en Nepal.
The two met at nearby Denison College and fell in love as undergraduates.
Ambos se conocieron en la Univ. Denison y se enamoraron cuando eran estudiantes.
And isn't it true your husband was the first to attempt to integrate the University of Mississippi?
¿ Es cierto que su esposo fue el primero en tratar de integrar la Univ. de Mississippi?
Welcome to Adair University.
Bienvenido a la Univ. de Adair.
At the end of the term there isn't going to be a Medfield College.
Muy pronto, la Univ. Medfield no existirá más.
Matter of fact, it was exactly 10 days after Naomi disappeared that a pretty, black coed disappeared from UCLA.
De hecho, a los 10 días del rapto de Naomi desapareció una estudiante negra de la Univ. de California.
Kim's a junior at the University of Chicago.
Está en 3er. año en la Univ. de Holcazo.
That's a little place called F.U.
A la Univ. de Te Importa Poco.
I need you to connect with the system at Hamburg University Science Department.
Roedecker necesito que te conectes al sistema del Dep. de Ciencias de la Univ. de Hamburgo.
- I'm calling from Washington University.
- Llamo de la Univ. George Washington.
Four years ago, I was a split end at Kentucky State.
Hace 4 años, jugaba fútbol en la Univ. de Kentucky.
The campus survey said the sisters of gamma kappa tau were considered socially awkward.
Supuestamente, lo mismo pasó en la Univ. DePaul.
He's currently senior fellow at the San Diego Super Computer Center at the University of California.
Es el socio mayoritario de Super Computer Center, el Super Computer Center de la Univ. de California en San Diego.
Every year, the university of michigan Picks from the top 1 % of the students in the state To take part in an academic summit,
Todos los años la Univ. de Michigan elije al mejor 1 % de los estudiantes del estado para que participen en una conferencia académica.
- University of Wisconsin.
- De la Univ. de Wisconsin.
The facilities at Glen Canyon Community College are ajoke, sir.
Las instalaciones de la Univ.
I am a student. I get paid to study
La univ ersidad donde estudio me da una beca.
Mr. Brandes, of the University of Copenhagen, is lecturing on my books.
ÉI es de Ia Univ. de Copenhague y da un curso sobre mis libros.
It all started 40 years ago with two Atlanta bands, Atlanta AT and Morris Brown College, putting on a small competition to raise money to purchase uniforms.
Todo empezó hace 40 años con dos bandas de Atlanta. Atlanta AT y la Univ. Morris Brown hicieron una pequeña competencia para reunir fondos para uniformes.
They were asked to meet with Prof. Eldad from Haifa Univ.
Se les pidió encontrarse con el Prof. Eldad de la Universidad de Haifa.
Twenty-five minutes to destination Redmond Univ...
25 minutos a la Universidad Redmond...
I teach American History at the University of Pennsylvania.
Doy clases de Historia de Estados Unidos en la Univ.
NARRATOR : "Slave owners" left befuddled at the behavior of their beloved slaves, turned to Dr. Samuel A. Cartwright of the University of Louisiana, a highly respected and widely published member of the American Medical Association.
Los patrones aturdidos ante el comportamiento de sus esclavos, se dirigieron al Dr. Samuel Cartwright de la Univ. de Louisiana, un respetable miembro de la asociación Médica Americana.
My name's David Albert.
" Profesor Director de Fundamentos Filosóficos de Física - Univ.
I studied biochemistry at Rutgers University... and then went to chiropractic college... at Life University in Atlanta, Georgia.
Estudié bioquímica en la Universidad Rutgers... luego estudié quiropráctica... "Doctor en Medicina Quiropráctica" en la Univ.
I sometimes teach it.
"Profesor de Física, Univ. De Oregón"
I'm a physician... with specialty training in psychiatry and human behavior.
"Director del Programa de Medicina para Mente y Cuerpo..." con entrenamiento especializado en psiquiatría y conducta humana. " En la Univ.
Our first contestant is a professor of African American studies and history at Fordham University.
El 1º es un profesor de historia afroamericana en la Univ. de Fordham
Summer classes at Pimp U paid off.
- Clases de verano en la Univ. de Cafiches.
I thought he'd want to know that Metropolis University offered me a scholarship.
Creí que le gustaría saber que la Univ. de Metrópolis me ha ofrecido una beca
The art teacher at your school went to kwangjin Univ, right?
La maestra de arte de tu escuela, fue a la universidad KwangJin, ¿ Verdad?
In February 1 964, Vlado marries Clarice... a girl he met at Philosophy College of the University of São Paulo.
En febrero de 1 964, Vlado se casa con Clarice... a quien conoció en la Facultad de Filosofía de la Univ. de São Paulo.
Welcome to the first year of university Stradford.
Chicos nuevos, chicas nuevas, gente nueva. Bienvenidos a orientación de ingresantes a la Univ.
Calling on the op aty for tuition.
Aquí es la Univ. Stratford. Darryl Witherspoon está?