Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ U ] / Unspecified

Unspecified перевод на испанский

96 параллельный перевод
"Unspecified crate, 3x2x2, collect at this address,"
Caja sin especificaciones, 3 x 2 x 2, recoger en esta dirección,
I rule that this document be admitted into evidence as an anonymous report... of unspecified origin.
Dictamino que el documento será aceptado como un informe anónimo... de origen no especificado.
Col. Adams, the law officer has already ruled that this is an anonymous and unspecified document.
El oficial ya dictaminó que el documento es anónimo y no específico.
Train these prisoners in as much of the behind-the-lines operations... as they can absorb in a brief but unspecified time.
Entrénelos para operaciones tras las líneas enemigas... ... en un breve tiempo, que no se ha determinado.
And it's reported that the dog was actually eating... An unspecified number of its fellow entries.
Parece que se comió a un número indeterminado de congéneres.
Mr. Mattei, last night I wanted to accuse you of spending, very poorly an unspecified amount of state money. Italy's money.
Ingeniero, anoche, en televisión, ud. sabe, lo acusaron de gastar mal, muy mal, una imprecisa cantidad de dinero perteneciente al Estado por lo tanto, a todos los italianos.
In my false belief I pursued scanty evidence and related it to an unspecified person.
Equivocadamente busqué una evidencia insuficiente... y la relacioné con una persona indeterminada.
Unspecified status.
Soy algo especial sin clasificar.
Code Unspecified.
Código sin especificar.
Some unique, unspecified element that could be incredibly useful if we knew what it was.
Algún elemento único, sin especificar que podría ser muy útil si supiéramos que es.
In'33, Hitler came to power, and The Needle was made a captain and sent to Berlin for unspecified duties.
En'33, Hitler llegó al poder, y la aguja se hizo un capitán y enviado a Berlín para tareas no especificadas.
I despise the spontaneous, unmeditated, unspecified.
Odio todas las cosas espontáneas, rápidas e imprecisas.
So, shall we defer further discussion of the Employment Secretary's plan to an unspecified future date?
Así, ¿ posponemos la discusión del plan del Ministro de Trabajo - a una fecha futura no especificada?
Unspecified animal bite adjacent bullet wound on upper left shoulder.
Mordida de animal desconocido. Herida de bala adyacente en la parte superior del hombro izquierdo.
It's just that I thought we were talking about sometime in the, say, unspecified, indeterminate future.
¿ Por qué tuviste que decírselo? Porque... sólo porque...
They found traces of an unspecified alkaloid substance in her blood, possibly an opiate,..... and a dangerously large quantity of something called scopolamine.
Hallaron restos de un alcaloide en sangre, posiblemente un opiáceo, y una cantidad peligrosa de algo llamado escopolamina.
Suspect Ritchie heading for unspecified port.
Ritchie se dirige a un puerto no especificado.
Father unspecified.
No dice quién es el padre.
Look, the permit that I have says that I could run an unspecified entertainment business, which is what I'm doing.
- Mire, el permiso que yo tengo dice que puedo manejar un negocio de entretenimiento no específico.
We can not afford any unspecified casualties.
No podemos permitir muertes injustificadas.
There won't be any unspecified ones.
No habra ninguna injustificada.
They wanted a long-distance jet to fly them and their hostages to an unspecified Arab country.
quieren un avion de largo alcanze para volar ellos y los prisioneros a un pais arabe no especificado.
April 7th, 1992, he gets compassionate leave for unspecified reasons.
El 7 de abril de 1992 fue dado de baja por motivos familiares no especificados.
She was and remains the only surviving victim of an unspecified medical experiment that killed seven doctors with violent and unexplained burning.
Ella fue y sigue siendo la única víctima sobreviviente de un experimento médico no especificado que mató a siete doctores con una violenta e inexplicada calcinación.
Second degree unspecified soiling, zones B through K.
Tierra no especificada de segundo grado, zonas B a K.
The fake Fendi ended up costing 150 for the bag, 2,000 in stolen credit cards, and unspecified costs to samantha's ego.
La Fendi falsa acabó por costar $ 150 por la cartera $ 2.000 en tarjetas robadas, y costos indefinidos al ego de Samantha.
A Chinese satellite called Zodiac has fallen out of its orbit and will be falling to Earth at an unspecified time and place.
El satélite chino Zodíaco se salió de órbita y caerá a tierra en tiempo y lugar indeterminado.
Salt appeared to be irrational and resisted arrest shouting unspecified grievances against the U.S. Government and demanding to speak with the President.
irracional y se resistió al arresto, alegando peligros no específicos contra el Gobierno de los EE.UU. y exigiendo hablar con el presidente.
Wanted to get word to the President unspecified grievances.
Quería hablar con el presidente, sin especificar las amenazas.
Everyone's assigned an unspecified allotment of souls to collect.
A todos se les da un número no específico de almas a recolectar.
Yeah, here's one made out to an unspecified Dr. Aaron Morrison.
Aquí hay uno girado al doctor Aaron Morrison.
All we do, is to say that there's an unspecified threat...
Todos tenemos que decir que hay una amenaza sin especificar...
We have approximately four to seven heavily armed men holding an unspecified number of customers and employees hostage.
Tenemos aproximadamente de cuatro a siete hombres fuertemente armados que tomaron de rehenes a un número indeterminado de clientes y empleados.
Several arrests have been made. Many people in the city have been apprehended for unspecified violations, to be sent to the island to increase the population there.
Se han hecho varios arrestos, mucha gente en la ciudad ha sido arrestada por violaciones no especificadas y enviadas a la isla para incrementar la población.
Yeah, well, I'm assuming it's like a code word for something he's about to sell to an unspecified buyer, for $ 850 million, by the way.
Supongo que es la palabra clave... de algo que va a venderle a un comprador no especificado... por 850 millones de dólares.
We had approximately 4 to 7 heavily armed men Holding unspecified number of customers and employees hostages
Hay unos 4 a 7 hombres, fuertemente armados con un número desconocido de clientes y funcionarios como rehén.
Homeland security just reported a bomb threat for an unspecified urban area.
Seguridad Nacional acaba de informar sobre una amenaza de bomba en una zona urbana no especificada.
Threats like this, with an unspecified location will just cause tremendous panic.
Amenazas como esta, sin una ubicación específica sólo causaría pánico.
There's a lot of interesting layers in film noir scoring, which is the rain, the darkness, the loneliness, the fear of something unspecified.
Hay muchas cosas interesantes en la música noir... como la lluvia, la oscuridad, la soledad... el temor a algo no especificado.
A platinum fucking credit card with an unspecified upper credit authority.
Una puta tarjeta de crŽdito de platino con una autoridad crediticia sin especificar.
Unspecified fever at 35.
De una fiebre sin especificar a los 35 años.
Let's face the facts about me and you a love unspecified.
Afrontemos los hechos sobre tú y yo un amor no especificado.
Dishonourable discharge from Royal Midsome Yeomanry for stealing ordinance - unspecified.
Baja deshonrosa de la Real Midsomer Yeomanry por robo no especificado.
Further action of an unspecified nature is being considered to deal with the continuing Soviet missile buildup in Cuba.
Se estudian otras medidas de carácter indeterminado para tratar el continuo abastecimiento de misiles soviéticos a Cuba.
There's still this strangely unspecified holdup with our visas.
todavía existe un problema inespecífico con la interrupción de nuestros visados.
This industry invents chronic diseases be it restless leg, dry eye syndrome, or these unspecified sleep disorders that require taking nightly doses of habit-forming tranquilizers.
Ellos inventan las enfermedades crónicas : ... las piernas inquietas, el ojo seco o las afecciones del sueño vagas que requieren dosis diarias de sedantes que crean dependencia.
One long rock -'n'- roll bacchanalia where the music never ends, the groupies never get older, and your dick never shrivels up and falls off from some unspecified venereal disease.
Una larga bacanal rockera donde la musica nunca acaba, las groupies nunca se hacen viejas, y donde tu polla nunca marchita ni cae De alguna enfermedad venerea sin especificar wow.
Reapers are assigned an unspecified allotment of souls to collect.
A los recolectores se les asigna un número de almas para quitar.
He's wanted by federal authorities on unspecified charges.
Las autoridades federales lo buscan por cargos no revelados.
Then later, he was assigned to an unspecified position abroad in 2001.
En el 2001 fue transferido en calidad de encubierto en el extranjero.
The hospital's board of directors is compelled to suspend you - from your internship for an unspecified time. "
su residencia hasta nuevo aviso. "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]