Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ U ] / Upwardly

Upwardly перевод на испанский

36 параллельный перевод
She and her patient have fallen in love... and it is no surprise when she forsakes... the upwardly-mobile attorney Koslow... and announces wedding plans with Zelig.
Ella y su pacíente se han enamorado y no sorprende que abandone su abogado ríco Koslow y anuncíe planes nupcíales con Zelíg.
Listen, we're very upwardly "nubile."
Nosotros nos dirigimos a la cima.
But he's upwardly mobile, and he's pretty ruthless.
Aunque es muy ambicioso y bastante desalmado.
He is an upwardly-mobile super-achiever and lives in a condo on Wilshire Boulevard.
Ha ascendido con gran éxito y vive en un piso del bulevar Wilshire.
But she's a bright, good-looking, witty, upwardly mobile officer.
Es una oficial brillante, atractiva inteligente y con carácter.
No offence meant, but a military career was never considered to be... upwardly mobile.
Sin ánimo de ofender una carrera militar nunca ha tenido posibilidades de ascenso social.
Everything for the upwardly mobile baby.
Todo para el bebé en crecimiento.
- Upwardly mobile?
- ¿ De movilidad social ascendente?
Yuppie stands for "young upwardly mobile professional."
Yuppie significa "joven profesional ascendente móvil."
Young, upwardly mobile, professional.
Joven profesional ascendente móvil.
It seems that Samantha was dating Harvey Terkel a real estate investor who had just made a killing in the market turning Chelsea sweatshops into luxury co-ops for the upwardly trendy.
Parece que Samantha estaba saliendo con Harvey Terkell un inversionista que acababa de hacer una fortuna convirtiendo fábricas en apartamentos de lujo para ricos.
Mullins'is the après-work watering hole for the upwardly mobile.
Mulling es el bar oficial de los aspirantes a ricos.
My upwardly-mobile lifestyle.
Para mí ambicioso estilo de vida.
Next on tour, an up-market, semidetached family home, a decidedly, dezrez for the upwardly mobile professional peasant couple.
Siguiente parada, de alta calidad, casa familiar semiadosada sin duda, una casa superior para la pareja profesional de campesinos ascendentes.
Upwardly mobile son of a bitch, spoke fluent english, played everybody.
Hijo de puta en ascenso. Habla inglés fluidamente, los engañó a todos.
Thirties, attractive, Caucasian, upwardly mobile?
¿ Busca mujeres de alrededor de 30 años, atractivas, caucásicas y con tendencia a incrementar sus ingresos?
I'm too young, upwardly mobile, and handsome to die.
Soy demasiado joven, ascendente en la escala social y apuesto para morir.
Inspired by his upwardly mobile lawyer girlfriend, he wanted a bigger slice of the action.
Inspirado por su novia abogado con fuertes aspiraciones, quería una mayor tajada de la acción.
Who knew that, uh, imminent death could be so upwardly mobile?
¿ Quién podía saber que la muerte inminente sería tan buena para ascender?
Everything is aimed squarely at upwardly mobile people on the go.
Todo está encaminado a elevar el número de personas que utilicen móviles.
And upwardly mobile.
Y ambicioso.
Being upwardly mobile?
¿ En mejorar mi situación?
To Gabrielle Solis, the best neighbor two childless, upwardly mobile gay guys could ever have. Mm.
Para Gabrielle Solis, la mejor vecina que dos gays sin hijos podrían tener.
Until a good-looking, upwardly mobile dweeb comes into town, and all of a sudden, that T-shirt shop and a washed-up surfer just doesn't sound like a promising future.
Hasta que un capullo guapo y engreído llegó a la ciudad, y de repente, la tienda de camisetas y el sueño de surfero no parecían tener un futuro prometedor.
Our upwardly mobile son not only closed the Nolcorp deal, he managed to wrest a controlling interest in that company, seemingly without impediment, which brings us to this little video that was so conveniently dispatched to you right in the midst of our current crisis.
Nuestro ambicioso hijo no solo está cerca de cerrar el trato con Nolcorp, sino que se las ha arreglado para arrancarle el control de la empresa, al parecer sin impedimentos, lo que nos lleva a este pequeño vídeo que te fue enviado tan convenientemente justo en mitad de la crisis actual.
I was your upwardly mobile, charming, successful boyfriend. And we were together because we each got something out of the relationship that we wanted, and it was good.
Yo era tu ambicioso, encantador y exitoso novio, y estábamos en esto porque los dos obteníamos algo que queríamos conquistar.
You understand. You're upwardly mobile, right?
Tú entiendes lo de ascender, ¿ verdad?
I might also not be interested in that product. It's a disposable funnel for upwardly mobile, elegant,
También podría no estar interesada en ese otro producto.
These are driven, healthy, upwardly mobile young men with good genes and bright futures.
Son hombres motivados y saludables con buenos genes y futuros brillantes.
Where are any of the creature comforts that you might expect an upwardly mobile young programmer to acquire?
¿ Dónde están cualquiera de las comodidades que se puede esperar que un joven programador en proceso de ascender adquiera?
We just paid them to disappear so that we could pursue higher-born, more upwardly mobile husbands that are more like our...
Solo les pagamos para que desaparecieran para que podamos perseguir a maridos de más alcurnia, que asciendan más socialmente que sean más como nuestros... - Iguales.
Maybe he got killed trying to be upwardly mobile?
¿ Quizá acabó muerto por intentar cambiar de clase social?
Upwardly mobile lieutenant, always hungry for the next promotion.
Teniente en ascenso, siempre con hambre de la siguiente promoción.
I know this concept that we've been thinking about here is, like, everything in the world is upwardly focused.
El concepto... con el que hemos estado trabajando... se basa en la obsesión de ascender en el mundo.
Okay, now remember, we're targeting models, gays, and upwardly mobile millennials with discretionary income.
Vale, recuerda, nuestro objetivo son : modelos, gais y jóvenes de clase alta con ingresos ilimitados.
An upwardly mobile suburban professional.
Una ambiciosa profesional suburbana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]