Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ U ] / Usa

Usa перевод на испанский

23,375 параллельный перевод
According to Wen, The Caretaker uses the system to transport documents and other hard media.
De acuerdo con Wen, El Cuidador usa el sistema para transportar documentos y otros medios rígidos de almacenamiento.
Nobody uses the word "Chit" anymore, do they?
Nadie usa más la palabra "cupón", ¿ cierto?
Uh, the choir uses that room for rehearsals.
El coro usa la sala para ensayar.
I'll drop you off at a friend's place.
Te llevaré a casa de un amigo. Usa el suyo.
Use their secret and, I'm assuming, illegal quantum farm.
Usa su secreta y, asumo, granja cuántica ilegal.
Well, we think that he may have been wearing a wire that the police use.
Bueno, creemos que podría haber estado usando un micrófono que la policía usa.
He's wearing a bullet belt.
Usa un cinturón de balas.
Look, if you're nervous, just use that emotion.
Mira, si estás nervioso, usa esa emoción.
USA!
EE.UU.!
USA! U...
¡ ESTADOS UNIDOS!
I like her wearing her hair long like that.
Me gusta cuando usa cabello largo como ese.
We got some basic cable, like that show with the lawyers on USA.
Tenemos algunos canales básicos. Como ese programa de abogados.
The reason it sounds weird is because she uses every letter of the alphabet except four in the instructions :
La razón de que suena extraña es porque usa cada letra del alfabeto, excepto cuatro en las instrucciones :
If you want to destroy a hard drive, use a high-powered magnet or...
Si quieres destruir un disco duro, usa un imán de alta potencia o...
You can't get an ID off it, but I was able to track the purchase history.
No puedes conseguir la identidad de quién usa la tarjeta, pero puedes rastrear su historial de gastos.
The USA CMA is located just 15 miles away.
El USA CMA está situado a sólo 15 millas de distancia.
Also use it for other things.
También se usa para otras cosas.
Use your arms, it's not Riverdance.
Usa los brazos, no es Riverdance.
According to previous testimony, You use your expertise with the nypd To add authenticity to your stories.
Según su testimonio, usa su experiencia con la policía... para añadir autenticidad a sus historias, ¿ correcto?
♪ and you never, ever use it ♪
♪ y que nunca, nunca lo usa ♪
And my offer still stands. Use what's in the case when you want to accept it, and we can be a family again.
Usa lo que hay en el estuche cuando quieras aceptarlo, y seremos una familia nuevamente.
Well, if you're looking for someone, simply use your magic.
Si buscas a alguien, sólo usa tu magia.
My boss never uses it.
Mi jefe nunca lo usa.
And use whatever force is necessary.
Usa toda la fuerza que sea necesaria.
The machine gun is not an "MG", it is Czech and uses the same ammunition.
La ametralladora no es una "MG", es checa y usa la misma munición.
I just can't live thinking that he's using some other housewife's oven mitt.
No puedo vivir pensando que usa la manopla de cocina de otra ama de casa.
Next time, try wax paper.
La próxima vez usa papel manteca.
use condoms.
usa condón.
Use this to buy a new one.
Usa esto para comprar uno nuevo.
Military uses them during ground combat for communication.
Militar los usa durante el combate en tierra para la comunicacion.
Use... the force...
Usa... la fuerza...
Now she uses the alias C.C. Stone.
Ahora usa el alias C.C. Stone.
Use your anger, just like I did.
Usa tu ira, al igual que yo lo hice.
Okay, so far, all I have are two window-washers who literally went out to lunch and a schmuck who uses "summer" as verb.
Bien, hasta el momento, todo lo que tengo son dos lavadores de ventanas, quienes literalmente se fueron a comer y un idiota que usa "verano" como verbo.
Baal doesn't use brute force, he breeds paranoia.
Baal no usa la fuerza bruta, cultiva la paranoia.
Well, Sue uses my name for POTUS reservations, so when I call, I get an amazing table.
Sue usa mi nombre para reservas a la presidenta así que si yo llamo, me dan buena mesa.
You're wearing the fireman's hat, now put out the fire.
Si usa casco de bombero, apague el incendio.
No one is using the term bailout money except for you, Wayne.
El único que usa ese término eres tú, Wayne.
People don't use me.
A mi no me usa nadie.
... home to Motown, aka Hitsville USA, would like to cast its vote for President Selina...
Hogar de Motow, también conocido como Hitsville USA, le gustaría votar a la presidenta Selina...
She said he mostly uses the computer to download photos of old ships.
Dice que su papá usa la computadora... para bajar fotos de barcos viejos.
- Shh. - Baal doesn't use brute force.
Baal no usa la fuerza bruta.
Mr. Peanutbutter, use the towel.
Usa la toalla.
BoJack don't tweet emojis.
BoJack no usa emojis.
You wanna use olive oil.
Usa aceite de oliva.
USA, baby.
Estados Unidos, cariño.
USA.
Estados Unidos.
I think he believes that people who use spaces are less than.
Cree que la gente que usa espacios es inferior.
And guess what, it's never going to happen now, because there is no way I'm going to be with someone who uses spaces over tabs.
Y ahora nunca sucederá porque no puedo estar con alguien que usa espacios en lugar de tabular.
Uh-huh.
y usa el usuario de Twitter del periódico.
Use this.
Usa esto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]