Vala перевод на испанский
210 параллельный перевод
The boy's name was Michael Vela Imredi aged 18 years and three months.
Se llamaba Michael Vala Imrédi. Tenía 18 años y 3 meses.
Take her upstairs.
Llà © vala arriba.
- What about Vala § ek?
- ¿ Y qué pasa con Valásek?
Tell her mother where we found her.
Llà © vala a casa. Dile a su madre dà ³ nde la hemos encontrado.
I'm really glad to know you're doing good, Pete. Hey!
Estoy realmente contento que te vala bien, pete.
- Where is Vala?
¿ Dónde está Vala?
- Where is Vala? - She's inside.
¿ Dónde está Vala?
- We will only do business with Vala.
Está adentro. ¡ Solo tendremos negocios con Vala!
Look, Vala is here.
Mira, ha venido Vala.
- Vala, from front desk.
- Vala, la de recepción.
Vala.
Vala.
He's probably still with Vala.
Estará con Vala.
- Vala.
- Vala.
Vala. Vala Mal Doran.
Vala, Vala Manderan
VALA : Me neither.
Yo tampoco.
Daniel and Vala are stable.
Daniel y Vala están estables.
I should get back to Daniel and Vala.
Debería volver con Daniel y Vala.
And I'm Vala Mal Doran.
Y yo soy Vala... Mal Doran.
And without Vala, he'll... ( MONITOR BEEPING ) They're still linked.
Siguen unidos y sin Vala, probablemente él...
- Vala this is a military vessel?
- Vala, éste es un buque militar.
Vala! Where the hell are you? Oh, you care now!
- Vala, ¿ dónde demonios estás?
Vala, when that singularity forms, there will be a powerful shockwave.
Vala, cuando esa singularidad se forme, habrá una gran onda expansiva.
Did Vala make it back onboard?
¿ A conseguido Vala volver a bordo?
Vala Mal Doran will be mourned.
Lloraremos la pérdida de Vala Mal Doran.
Both Daniel and Vala's vitals have been stable for two hours now.
Los signos vitales tanto de Daniel como de Vala ya llevan estables 2 horas
I mean, there's no reason to believe that Daniel and Vala won't stay connected to it, even from another planet!
No hay razones para creer que Daniel y Vala no sigan conectados a él, incluso desde otro planeta
Dr Lam say's that Daniel and Vala have regained consciousness.
La Dra. Lam dice que Daniel y Vala han recuperado la consciencia
Vala was a host to a Goa'uld. Parasite, that controlled her actions for many years. It was that Goa'uld symbiote named Quetesh, that committed the atrocities you're talking about.
Vala fue anfitriona de un Goa'uld un parásito que controló sus acciones durante muchos años fue ese simbionte Goa'uld, llamado Qetesh quien cometió las atrocidades de las que hablas.
Vala herself, can only be held responsible for the actions she did after that Goa'uld was removed.
La propia Vala sólo es responsable de las acciones realizadas después de que el Goa'uld fuera extraído.
He's been sent to this village to convince you to worship beings more powerful than all of us. But you must know, that like Vala, they're not Gods.
Ha sido enviado a este pueblo para convencerlos de que adoren a unos seres más poderosos que todos nosotros pero deben saber que al igual que Vala no son dioses.
We're doing our best to quarantine the sick. Vala's using the healing device to cure them as they come in, but they're piling up pretty quick.
"Estamos haciendo lo que podemos por poner en cuarentena a los enfermos Vala está usando el dispositivo curador para curarlos según llegan pero los está tomando bastante rápido"
Weakness, high fever, chest and stomach pains. They have trouble breathing. Some of the extreme cases have gone into shock before Vala could even get to them.
Debilidad, fiebre alta, dolor de pecho y estómago tienen problemas para respirar, algunos de los casos más graves han entrado en shock antes de que Vala pudiera llegar.
- Heal these people now! - Vala?
- Cura a esta gente ahora.
Well, as evidenced by Vala's departure and immediate return, they can't be separated for much more than an hour before they begin to feel the effects.
Bueno, basándonos en la partida de Vala y su regreso inmediato no pueden separarse más de una hora sin que comiencen a sentir los efectos.
We don't know any Vala.
No conocemos a Vala.
OK! Maybe we know a Vala.
Bien, quizás conozcamos a una Vala.
We would chase one another across the mossy hills and then lie naked under Adora's moons and Vala would sometimes... - It's OK!
Nos perseguíamos al uno al otro a través de las colinas y luego nos gustaba yacer desnudos bajo las lunas de Adora y Vala algunas veces...
Bring me Vala and I'll consider helping you.
Tráigame a Vala y consideraré ayudarlo.
What mutual friend? Vala?
- ¿ Qué amigo mutuo?
I swore the next time I saw Vala, I'd kill her where she stood.
Juré que la próxima vez que viera a Vala la mataría donde estuviera.
And if it's not Vala, then it might as well be you two.
Y si no es Vala, posiblemente sean ustedes dos.
Vala can't hide forever and when she turns up we'll deliver her, dead or alive.
Vala no puede esconderse para siempre. Y cuando aparezca se la entregaremos, viva o muerta.
Yorata vala?
"Llour reeali falas"
Tenat, this is Vala.
Tennet soy Vala, si puedes oírme, por favor responde.
Vala out.
Vala, fuera.
Vala, this is Tenat.
Vala soy Tanak te tenemos en nuestros escáners
Vala!
- ¿ Ahora te importa?
No Daniel, I've had it with the Ori.
- Vala...
Hello Vala.
Hola Vala.
Vala!
¡ Vala!
Vala..
Vala.