Varla перевод на испанский
112 параллельный перевод
But then you never were dull, Varla.
Claro que nunca has sido aburrida, Varla.
Oh, you're cute. Like a velvet glove cast in iron, and like the gas chamber, Varla, a real fun gal.
Eres un encanto, como un guante de terciopelo, forrado de hierro.
You dig the muscle or the scratch, Varla?
¿ Vas a por el musculitos o la pasta?
Ah, what you got for sin, Varla?
¿ Cuáles son las de pecar?
Crazy, Varla. I'd rather make'em than kill'em any day.
Claro, Varla, mejor hacerlos que matarlos.
And if he knows, Varla will know soon.
Varla lo sabrá pronto.
For your information, Varla, fantasy fiction is very hot right now, okay?
Para tu información, Varla, la fantasía ficción es muy popular ahora, ¿ de acuerdo?
Varla, please, no negatives.
Varla, por favor, nada negativo.
George, not bad.
George, no fue malo. Varla...
I'm Varla, Sharona's friend from her writing class.
Soy Varla, la amiga de Sharona de su clase de escritura.
She's Sharona and Varla's creative writing teacher, and last night she killed her husband.
Ella es la maestra de escritura creativa de Sharona y de Varla, y anoche ella mató a su esposo.
This is Adrian monk, lieutenant Disher, and I believe you know Varla davis and Sharona fleming.
Stottlemeyer. Éste es Adrian Monk, Tte. Disher, y creo que conoce a Varla Davis y a Sharona Fleming.
That would be perfect, because even though I would be on my own for those two days, you couldn't stick me with Varla again, because she always takes the weekends off.
En realidad, sería perfecto, porque aunque yo estaría solo esos 2 días, no me podrías dejar con Varla otra vez... porque ella siempre tiene libre los fines de semana.
Crush the enemy as you did at Oltava and Varla
Aplasta al enemigo como hiciste en Oltava y Varla
Hello. I'm Varla, and I'm lonely.
Hola, soy Varla y me siento sola.
Excuse me... Varla? I'm sorry, but, uh...
Perdona, Varla, pero esto no es muy estimulante.
You say, "Varla, I have never before seen a more beautiful, hot, sexy woman." Say it, Norman.
Di, "Varia, no he visto mujer tan hermosa, caliente, sexy".
Varla helped us and in turn we must help her.
Varla nos ayudó y a cambio debemos ayudarla
Pilot, Varla's ship had a run in with a Peacekeeper patrol,... probably from Scorpius'carrier.
Piloto... la nave de Varla tuvo un encuentro con una patrulla Pacificadora probablemente el Transporte Comando de Escorpio
Varla, I know this girl.
Varla, conozco a esa chica
Varla gave me the coordinates to a Nebari outpost. We're on our way there
Varla me dió las coordenadas de un puesto de avanzada Nebari
That's why most of Varla's crew is dead.
¿ Una patrulla Pacificadora? Por eso la mayoría de la tripulación de Varla está muerta
If Varla hears you, we'll all be frelled.
Si Varla te oye, todos estaremos frell
If you don't take me with you, I'll tell Varla everything!
Si no me llevas contigo... ¡ se lo diré todo a Varla!
Hey, Varla and Meelak's transport.
Que podemos hacer... Oye, el transporte de Varla y Meelak
Is there some way that you and Moya could fake them hunting us down, make Varla think that the Peacekeeper patrol had come back!
Yo... no lo entiendo Si hubiera alguna forma de que Moya pudiera simular que estamos siendo perseguidos... eso haría creer a Varla que la Patrulla Pacificadora había regresado!
Well, how do you suppose I-I get Varla to Command? I don't know, but you're a smart girl.
¿ Cómo se supone... que llevaré a Varla al Control?
Wow, y'know, you're both really mistaken, but if you don't wanna help, just leave me alone. I can work in peace, man. No, I think we all need to go and see Varla.
Saben... estan los dos realmente confundidos pero si no van a ayudar, al menos dejenme solo.
You are senior here, Varla, but I resist the temptation to terminate the prize that we were sent to retrieve!
Eres la más veterana, Varla... ¡ pero me resisto a la tentación de terminar con la pieza que fuimos enviados a recuperar!
I rented Varla yourr room.
- Alquilé a Varla tu habitación.
- I'm Varla.
- Soy Varla.
- Hello, Varla.
- Hola, Varla.
Varla was just telling me how she came here from Arkansas.
Varla me estaba diciendo cómo llegó aquí desde Arkansas.
Varla.
Varla.
Varla!
¡ Varla!
- Hi, Varla.
- Hola, Varla.
Varla, you're coming with me.
Varla, te vienes conmigo.
Congratulations, Varla.
Enhorabuena, Varla.
Jesus Christ, Varla.
Jesucristo, Varla.
- I thought you were Varla.
- Pensaba que eras Varla.
That was for Varla.
Eso era para Varla.
- Congratulations, Varla!
- ¡ Enhorabuena, Varla!
Evie, Varla said she's sory for what she said.
Evie, Varla dijo que ella siente lo que dijo.
Varla, that is so generous.
Varla, eso tan generoso.
Thanks, Varla.
Gracias, Varla.
Like my friend Varla, TV's Bizzy Gal, who's so good in those commercials, she actually acts thin.
Como mi amiga Varla, La Chica Bizzy de televisión, que es tan buena en esos comerciales que hasta ella parece flaca.
Varla gave you the idea to do this show.
Varla te dio la idea para hacer este espectáculo.
I just came by to ask you one last time to drop that part about Varla.
Sólo vine a pedirte por última vez que dejes ese parte de Varla.
Varla... A B -?
¿ Una B -?
This is Varla davis.
Ésta es Varla Davis.
Hey, Varla?
Oye, ¿ Varla?